Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

13 Datensätze
גורל 3-6-200-30
Nomen: Anteil, Erfolg, Filmgelände, Filmstudio, Geschick, Glas, Glück, Los, Lotterie, Mitgift, Parzelle, Pflug, Pokal, Prädestination, Ration, Reichtum, Schicksal, Schicksalsfügung, Schickung, Stimmstein, Teil, Tod, Todesfall, Todesopfer, Umwandlung, Vermögen, Vorsehung, Wohl, Zählung, Zuteilung

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (das/ ein) Los/ Schicksal/ Geschick (von), (der/ ein) Anteil/ Losanteil (von)

Tipp: לרו~ג = "GEIST+/- aufgespanntes rationales (phys.) Licht";
לרוג = "Los, Schicksal"(תולרוג)

Totalwert 239
Äußerer Wert 239
Athbaschwert 303
Verborgener Wert 430 431 440
Voller Wert 669 670 679
Pyramidenwert 460
הקצאה 5-100-90-1-5
Nomen: Allokation, Anteil, Aufgabe, Aufteilung, Auftrag, Bestimmung, Einteilung, Kleingartensiedlung, Kleingärtner, Mittelzuweisung, Ration, Schrebergarten, Zuordnung, Zuteilung, Zuteilungsbetrag, Zuweisung

Tipp: האצקה = "Bestimmung, Zuweisung";

Was ist "GEWALTIGER AL<S jeder ausgedachte Mensch und dessen Gedanken"?

"DU GEIST"! Weil "jeder Mensch" NUR eine "IN<Form-AT-Ion>IN DIR<DaR-stellt" und "DU bewusst SELBST bestimmst<wie jeder Mensch ist... und was ER denkt"...
das gilt auch dann, wenn Du Geist Dir<denkst: "ICH weiß nicht was ER denkt"...
dann "bestimmst" Du Geist<nämlICH/dämlICH, "dass Du es nicht weißt", was sich...
"Dein eigener<Gedanke denkt", an DeN Du Geist<gerade denkst, denn jeder...
von Dir Geist IN Dir<wahrgenomme Mensch ist NUR eine Gedanke>von Dir SELBST!

"Kann ein Gedanke selber denken"? Wenn Du<das glaubst, dann ist es für Dich auch so!

SI-EHE: אצ/האצ~קה!
Totalwert 201
Äußerer Wert 201
Athbaschwert 589
Verborgener Wert 212 216 220 221 225 230
Voller Wert 413 417 421 422 426 431
Pyramidenwert 702
הקצבה 5-100-90-2-5
Nomen: Aneignung, Anteil, Besitzergreifung, Freibetrag, Mitgift, Ration, Teil, Zuordnung, Zuteilung, Zuweisung

Tipp: הבצקה = "Zuteilung", "Zuweisung" (siehe בצק!)
Totalwert 202
Äußerer Wert 202
Athbaschwert 489
Verborgener Wert 512 516 520 521 525 530
Voller Wert 714 718 722 723 727 732
Pyramidenwert 704
חלק 8-30-100
Nomen: Abschnitt, Aktie, Aktienbuch, Anteil, Aufgabe, Besitzanteil, Bestandteil, Bruch, Bruchteil, Bruchzahl, Einheit, Einzelteil, Filmgelände, Filmstudio, Glätte, Glattheit, Größe, Kettenbruch, Los, Menge, Mitgift, Parzelle, Pflug, Portion, Prozent, Quantum, Ration, Scheibe, Schicksal, Schicksalsfügung, Schmeichelei, Schnitte, Segment, Stück, Teil, Teilbereich, Teilen, Tod, Verhältnis, Zahl, Zählung, Zuteilung
Verb(en), Adjektiv(e): aalglatt, anderer Meinung sein, ausdruckslos, ausgeglichen, dividieren, eben, einfach, einschmeichelnd, fett, flink, gerade, geringschätzig, geschliffen, geschmeidig, glänzend, glatt, glatt sein, glätten, gleich, gleiten, glitschig, haarlos, häßlich, hochglänzend, inhaltslos, instabil, kahlköpfig, kandiert, klar, leer, leichtgängig, nichtswürdig, ölig, poliert, reibungslos, ruckfrei, rutschen, saftig, schlüpfrig, schmeicheln, schmeichelnd, seidig, spiegelglatt, stabil, teilen, unbedacht, unbehaart, unter sich teilen, verführend, verteilen, weiterempfehlen, widersprechen, zuteilen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Helek. (der/ ein) Teil/ Anteil/ Erbteil/ Beuteteil/ Besitz/ Acker (von), (das/ ein) Feld/ Grundstück/ Los (von), (die/ eine) Glätte/ Schmeichelei/ Heuchelei. glatt, kahl, unbehaart, unbewaldet, schlüpfrig, heuchlerisch, trügerisch, (der/ ein) unbehaarte(r)/ trügerische(r). (er/ es) war glatt/ falsch. (er/ es) teilte/ verteilte (= v Beute), (er/ es) loste/ plünderte, (er/ es) teilte (zu/ auf). (er/ es) warf (= v Los), (er/ es) wurde/ wird geteilt, teile/ verteile (du)!

Kommentar: (Qere: CHL~Q = (eine) "weltliche~Affinität") "glatt" (Qere: "GL~A+T-T") "Schmeichelei" (Qere: "SCHM~EI=CHeL~EI")

Tipp: ק~לח = "weltliche~Affinität" (siehe לח!); קלח = "AN<Teil/Teil"; kal. "verteilen", "unter sich aufteilen"; pi. "teilen", "verteilen"; "dividieren"; hit. קלחתה = "sich teilen"; קלח = "glatt" (Adj.); kal. "glatt sein"; קילחה = "gleiten", "ausgleiten", "rutschen", "glätten"; "streicheln";

JE<D>ER in Dir de facto HIER&JETZT<auftauchende Moment...
I<ST ein Wunder, ein Teil von Dir/UNS SELBST, mein Kind...
...Nimm das Glück "AUP Deinem ewigen WEG"... und sieh nie zurück...

Totalwert 138
Äußerer Wert 138
Athbaschwert 84
Verborgener Wert 530
Voller Wert 668
Pyramidenwert 184
חלקה 8-30-100-5
Nomen: Abteilung, Anteil, Einteilung, Entwurf, Falte, Feldbesitz, Filmgelände, Filmstudio, Flechte, Fleck, Flicken, Glätte, glatte Stelle, Grundstück, Handlung, Komplott, Landkarte, Los, Mitgift, Parzelle, Reparatur, Schmeichelei, Skizze, Stück, Teil, Teilung, Verteilung, Zopf, Zuteilung
Verb(en), Adjektiv(e): kahle, nahtlos

Zusätzliche Übersetzung: Feldbesitz, Parzelle; kahle, glatte Stelle; Teilung, Einteilung, Verteilung (Almosen)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Glätte/ Schmeichelei. (das/ ein) Stück Feld, (das/ ein) Grundstück, (der/ ein) Teil/ Anteil/ Landanteil/ Landbesitz. (die/ eine) Abteilung/ Ordnung. glatt, kahl, sanft, unbehaart, unbewaldet, schlüpfrig, (die/ eine) glatte/ kahle. (Chald): sein Teil/ Anteil

Tipp: הק~לח = "weltliche affine WA~HR-nehmung"; הקלח = "P-AR+/-ZeL~LE", "Feldbesitz"; "kahle, glatte Stelle"; "Teilung/Einteilung"; "VER<Teilung" ("AL<mosen") "Schmeichelei", "Heuchelei" (הקולח)
Totalwert 143
Äußerer Wert 143
Athbaschwert 174
Verborgener Wert 531 535 540
Voller Wert 674 678 683
Pyramidenwert 327
מנה 40-50-5
Nomen: Anteil, Anteile, Ausschank, Bahn, Dosierung, Dosis, fünfzig Schäkäl, Gang, Geschenk, Geschick, Größe, Kurs, Male, Menge, Mine, Mitgift, Pflug, Pfund, Platte, Portion, Quantum, Quote, Quotient, Ration, Richtung, Scheibe, Schnitte, Servierteller, Speise, Stück, Tafelbesteck, Teil, Teller, Zahl, Zählung, Zuordnung, Zuteilung, Zuweisung
Verb(en), Adjektiv(e): aufzählen, bestellen, bestellt, bestimmen, dosieren, einsetzen, ernennen, übergeben, verordnen, zählen, zuteilen

Zusätzliche Übersetzung: zählen, aufzählen; ernennen; Anteil, Portion, Geschenk (Speise), Quote, Quotient

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es/ man) zählte/ zählt (aus/ zu). (er/ es) übergab/ bedachte/ schied/ teilte/ versorgte/ bestimmte, (er/ es) rechnete/ teilte/ wies zu. (er/ es) tat hinzu, (er/ es) sonderte aus. zahle (du)!, (der/ ein) Teil/ Anteil. (die/ eine) Portion, (der/ ein) Mine (= e Münze/ Gewicht/ Pfund/ 5/ 0Gramm). (Chald): von/ (an/...) ihm/ ihr

Kommentar: (Qere: M~NH = (eine) "gestaltgewortene Existenz~WA~HR-nehmen") "Anteil/Portion/Geschenk(Speise)" "Quote", "Quotient"

Tipp: הנמ bedeutet nicht NUR "AUP<zählen, zählen, übergeben, verordnet und Quotient", sondern auch "EIN<Stück, Anteil, Portion(meiner göttlichen) Speise) und Geschenk"; pi. "ernennen"; nif. הנמנ = "abonniert sein", "gezählt W<Erden", "dazugehören"; hit. הנמתנ = "ernannt W<Erden"; SI-EHE auch: הנ~נמ!
Totalwert 95
Äußerer Wert 95
Athbaschwert 109
Verborgener Wert 97 101 106
Voller Wert 192 196 201
Pyramidenwert 225
מקצב 40-100-90-2
Nomen: Gewicht, Messapparat, Meter, Ration, Rhythmus, Runde, Schlag, Takt, Taktschlag, Zähler, Zuordnung, Zuteilung, Zuweisung
Verb(en), Adjektiv(e): zugeteilt

Tipp: בצקמ = "Rhythmus"; "Maß" (בצקימ); "zugeteilt" (Adj.) (בצקומ)
Totalwert 232
Äußerer Wert 232
Athbaschwert 319
Verborgener Wert 550
Voller Wert 782
Pyramidenwert 642
פרשה 80-200-300-5
Nomen: Abschnitt, Affaire, Affäre, Angelegenheit, Anteil, Auslegung, Episode, Ereignis, Fach, Fall, Gehäuse, Geschichte, Kapitel, Koffer, Lehre, Lektion, Mitgift, Periode, Sache, Sektion, Techtelmechtel, Teil, Zuteilung

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: ihr~ (Sg) Darminhalt/ Ausscheidung/ Kot/ Mist. (sie) breitete/ breitet/ streckte aus. (sie) spannte/ zerlegte/ erhob/ entfaltete. (sie) brach (= v Brot)

Kommentar: Affäre/Angelegenheit/Kapitel

Tipp: השרפ = "Affäre", "Angelegenheit"; "Kapitel"
Totalwert 585
Äußerer Wert 585
Athbaschwert 101
Verborgener Wert 376 380 385
Voller Wert 961 965 970
Pyramidenwert 1525
קיצוב 100-10-90-6-2
Nomen: Rationierung, Zuteilung
Totalwert 208
Äußerer Wert 208
Athbaschwert 429
Verborgener Wert 520 521 526 527 530 536
Voller Wert 728 729 734 735 738 744
Pyramidenwert 824
קצב 100-90-2
Nomen: Ende, Fleischer, Fleischhauerei, Geschwindigkeit, Gestalt, Gewicht, Kurs, Maß, Maßeinheit, Messapparat, Messlatte, Meter, Metzger, Mittel, Mörder, Periode, Preis, Rate, Rhythmik, Rhythmus, Runde, Schlächter, Schlachter, Schlag, Schritt, Steuer, Stunde, Takt, Taktschlag, Tempo, Zähler, Zeit, Zeitmaß, Zuschnitt, Zuteilung
Verb(en), Adjektiv(e): abschneiden, bemessen, das Maß bestimmen, rationieren, skandieren, zuteilen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Form/ Gestalt/ Wurzel. (der/ ein) Grund/ Schnitt/ Zuschnitt/ Abschnitt. (das/ ein) Ende, (er/ es) schnitt ab

Kommentar: Takt/Rhythmus, zuteilen/das Maß bestimmen, Schlächter/Fleischer/Metzger

Tipp: בצק = "Schlächter", "Fleischer", "Metzger"; kal. "zuteilen", "das Maß bestimmen"; pi. "zuteilen", "rationieren"; "skandieren"; hif. ביצקה = "zuteilen" (im Budget), "zumessen"
Totalwert 192
Äußerer Wert 192
Athbaschwert 309
Verborgener Wert 510
Voller Wert 702
Pyramidenwert 482
קצבה 100-90-2-5
Nomen: Begünstigung, Beihilfe, Besoldung, Bonus, Gehalt, Gewinn, Jahresrente, Jahreszahlung, Pension, Rente, Ruhegehalt, Ruhegeld, Spende, Stipendium, Taktschlag, Taschengeld, Unterstützung, Vergütung, Vorteil, Wohltat, Zuschuß, Zuteilung, Zuwendung

Zusätzliche Übersetzung: Rente, Ruhegeld, Pension; Taktschlag Mus.; Zuschuß, Zuteilung, Vergütung, Beihilfe

Tipp: הבצק = "Zuschuss", "Zuteilung"; "Beihilfe" (הבוצק); "Rente"; הב~צק = (vergängliches) "Ende>IN<ihr" (d.h. "IN der Frau = DeR MATRIX-Traumwelt"! -> SI-EHE auch: בעק!)
Totalwert 197
Äußerer Wert 197
Athbaschwert 399
Verborgener Wert 511 515 520
Voller Wert 708 712 717
Pyramidenwert 679
קצוב 100-90-6-2
Nomen: im Takt, Rationierung, Zuteilung
Verb(en), Adjektiv(e): begrenzt, festgelegt, rationiert, rhythmisch, zugemessen, zugeteilt

Kommentar: Rationierung/Zuteilung, zugeteilt/zugemessen, im Takt

Tipp: בוצק = "Rationierung", "Zuteilung" (בוציק); zugeteilt", "zugemessen", "rationiert" (Adj.) "im Takt" (Qere: "IM<TA~KT")
Totalwert 198
Äußerer Wert 198
Athbaschwert 389
Verborgener Wert 516 517 526
Voller Wert 714 715 724
Pyramidenwert 684
קצובה 100-90-6-2-5
Nomen: Beihilfe, Bonus, Taschengeld, Unterstützung, Vergütung, Zuschuß, Zuteilung
Totalwert 203
Äußerer Wert 203
Athbaschwert 479
Verborgener Wert 517 518 521 522 526 527 531 536
Voller Wert 720 721 724 725 729 730 734 739
Pyramidenwert 887
13 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf