גובה 3-6-2-5 Nomen Arroganz, Aufriß, Aufriss, Bauhöhe, Ebene, Einkassierer, Einnehmer, Elevation, Erhabenheit, Fallhöhe, Flughöhe, Gestalt, Größe, Hebung, Hochheben, Hochmut, Hochnäsigkeit, Höhe, Höhenangabe, Höhenlage, Kollektor, Körpergröße, Meereshöhe, Niveau, Organisation, Seehöhe, Spitze, Standbild, Statur, Stolz, Stufe, Wuchs Verben höhenverstellbar Tipp גובה = "Einkassierer", "Eintreiber" (von Schulden, Abgaben oder Steuern) Gematriewerte Totalwert: 16 Äußerer Wert: 16 Athbaschwert: 670 Verborgener Wert: 497 Voller Wert: 513 Pyramidenwert: 39 37er-Totalwert: 592 37er-Äußerer Wert: 592 Ordinalwert: 16
צמיחה 90-40-10-8-5 Nomen Aufkommen, Auftauchen, Auswuchs, Entwicklung, Ergebnis, Erneuerung, Felsrücken, Geschwür, Hervortreten, Keimen, Nebenprodukt, Pflanzenwelt, Start, Tumor, Ursprung, Vegetation, Wachsen, Wachstum, Wertzuwachs, Wuchs, Zunahme, Zuwachs Zusätzliche Übersetzung Wachsen (Pflanzen) Tipp צמיחה = "Wachsen", "Sprießen" (Pflanzen) (v. צמח) Gematriewerte Totalwert: 153 Äußerer Wert: 153 Athbaschwert: 205 Verborgener Wert: 465 Voller Wert: 618 Pyramidenwert: 661 37er-Totalwert: 1998 37er-Äußerer Wert: 1998 Ordinalwert: 54
קומה 100-6-40-5 Nomen Bericht, Boden, Deck, Erde, Etage, Fußboden, Geschichte, Geschoß, Gestalt, Halle, Höhe, Höhenmaß, Koma, Körpergröße, Märchen, Obergeschoss, Spitze, Standbild, Statur, Stock, Stockwerk, Story, Wuchs Verben eingeschossig, geschosshoch, sie richtet sich auf Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (die/ eine) Höhe/ Größe. (der/ ein) (hohe(r)) Wuchs, (die/ eine) hochragende Gestalt. (Qere (Taw statt He)): (die) Höhe von. steh auf (du)!, erhebe dich!, mache dich auf! Tipp קומה = (eine) "affin~aufgespannte gestaltgewortene WA~HR-nehmung" = (eine) "hochragende Gestalt"(= die auftauchenden Gedankenwellen) "Wuchs von Menschen und Pflanzen, Körpergröße, Statur", "Stockwerk, Geschoß, Etage" (Qere: "E~Tage"/ "ET~age"); קומה = "steh auf (du)!", "erhebe dich!", "mache dich auf!"; ה~קומ = "sie steht auf/richtet auf/macht sich auf" und "ihr Aufstehen" (siehe קום!);קומה SPR-ICH: "KOM<A(-Tiefschlaf)" (siehe תרדמה/תרדמת!) Gematriewerte Totalwert: 151 Äußerer Wert: 151 Athbaschwert: 184 Verborgener Wert: 143 Voller Wert: 294 Pyramidenwert: 503 37er-Totalwert: 1591 37er-Äußerer Wert: 1591 Ordinalwert: 43
קמה 100-40-5 Nomen Getreide, Höhe, Korn, Saat, Wuchs Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (sie) stand (auf/ da). (sie) kam auf/ herauf. (sie) stieg auf. (sie) erhob/ erhebt sich, (sie) machte sich auf. (sie) galt/ bestand/ dauerte. (sie) war starr (= v Augen), (sie) kam zustande, (sie) hatte Bestand, (sie) war von Dauer, sich erhebend, (die/ eine) sich erhebende, aufstehend, (das/ ein) stehende(s) Getreide, (der/ ein) Halm, (das/ ein) Getreidefeld, (die/ eine) Höhe (von), (der/ ein) hohe(r) Wuchs, (die/ eine) hochragende Gestalt Tipp קמה = "Getreide/Korn" (= stehendes Getreide das noch nicht gemäht ist); (die/eine) "Höhe" (von), (der/ein) "hohe(r) Wuchs", (die/eine) "hochragende Gestalt"; ה~קמ = "sie stand" (auf/da), "sie kam auf/herauf", "sie stieg auf", "sie erhob/erhebt sich", "sie machte sich auf", "sie galt/bestand/dauerte", "sie war starr" (= v Augen), "sie kam zustande", "sie hatte Bestand", "sie war von Dauer" (siehe קום!) (Qere: מה~ק = (eine) "affin~gestaltgewortene WA~HR-nehmung") (Qere: מה~ק = (eine) "Affinität (I<ST) was?"(= "+~- = 0" ))Wisse:Du kleiner Geistesfunken bist ein "winziges KORN" meiner "göttlichen Aussaat", das JCH UP, "höchstpersönlich" ernten W<Erde... "wenn ES bewusst REI<F" und "ZU UPsoluter LIEBE geWORTen I<ST"! Gematriewerte Totalwert: 145 Äußerer Wert: 145 Athbaschwert: 104 Verborgener Wert: 127 Voller Wert: 272 Pyramidenwert: 385 37er-Totalwert: 1369 37er-Äußerer Wert: 1369 Ordinalwert: 37