אכל 1-20-30 Nomen Essen, Futter, Schanker, Speise Verben essen, fressen, genießen, ich bin ganz, ich vollende, vernichte, verzehren Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung zu essen/ verzehren, (das/ ein) Essen/ Verzehren (von), (die/ eine) Speise/ Nahrung (von), (er/ es/ man) aß/ ißt/ verzehrte/ genoß/ fraß/ verschlang. essend, verzehrend, fressend, (der/ ein) essend(e(r))/ fressend(e(r)). (ich) esse/ verzehre/ genieße, (ich) werde essen, (er/ es) wurde verzehrt/ aufgegessen, iß (du)! Tipp אכל = "Essen, Speise, Nahrung essen/verzehren, genießen und verbrennen"; אכל = "ICH BIN ALLES" (siehe כל!); אכל = "ICH BIN/esse AL<le~S" ("esse = sein = S-AIN"!);אכל>אכל = "IM<Perfekt GeG-essen": "ICH W<ER~DE>AL<LES (esse~N)"!אלהים, "GOTT das MEER", liebt "AL<le seine Gedanken-Wellen"...so "sehr"(= מאד = "M-ACHT"), dass ER sie "IM-ME(E)R<wiederholt"... und "sie" danach wieder AUP<frisst! ER hat "sie", wie MANN so "SCHöN" sagt: "zum FR-esse<N GeR<N"(גר = "REI<S-Ende"; גרן= "D-ReSCH-TEN-NE");Was kann MANN von der allumfassenden LIEBE אלהים "lernen"(= למד)?WIR W<Erden ER<ST dann AL<le-S SELBST "ER<fahren" (= למד), wenn WIR AL<le-S von uns selbst Ausgedachte auch "wieder SELBST" "AUP-GeG-esse<N" HaBeN! Gematriewerte Totalwert: 51 Äußerer Wert: 51 Athbaschwert: 450 Verborgener Wert: 234 Voller Wert: 285 Pyramidenwert: 73 37er-Totalwert: 888 37er-Äußerer Wert: 888 Ordinalwert: 24
בלה 2-30-5 Nomen Blahe Verben abgebraucht, abgenutzt, abgewetzt, abnutzen, alt, altern, aufbrauchen, aufgebraucht, erschöpft, erschrecken, sich abnutzen, sich die Zeit vertreiben, überleben, veralten, verbrauchen, verbraucht, verbraucht sein, verzehren, zerfallen Zusätzliche Übersetzung sich abnutzen; abgenutzt, alt (Kleider usw.) Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung alt, abgenutzt, verbraucht, (der/ ein/ die/ eine) alte~/ abgenutzte~/ verbrauchte~. (er/ es) ließ verfallen, (er/ es) verdarb/ genoß/ zerfiel/ bedrängte/ verbrachte. (er/ es) brauchte/ rieb auf. (er/ es) richtete zugrunde, (er/ es) brachte hin Tipp ה~בל = "IM LICHT+/- WA~HR-nehmung"; בלה = "alt" (Qere: "AL<T(-ernieren)"), "abgenutzt" (K-Leid~er usw.) (Adj.); kal. "sich abnutzen", "ZeR-fallen", "AB-fallen", "verfallen" (vom Körper); pi. "sich die Zeit vertreiben", "abnutzen", "ER~SCHR~Ecken" (ein Hapax-Legomenon in der Bibel, das in Ezra 4:4 in der Form מבלהים-ו vorkommt ).]; hit. התבלה = "abgenutzt W<ER~DeN", "VER-AL<TeN", "VER<B-RaUCH<T sein" Gematriewerte Totalwert: 37 Äußerer Wert: 37 Athbaschwert: 410 Verborgener Wert: 455 Voller Wert: 492 Pyramidenwert: 71 37er-Totalwert: 703 37er-Äußerer Wert: 703 Ordinalwert: 19
להט 30-5-9 Nomen Aufregung, Begeisterung, Begierde, Brand, Eifer, Eifersucht, Enzym, Erglühen, Feuer, Feuereifer, Flamme, Gärung, Glühen, Glut, Heftigkeit, Hitze, Inbrunst, Intensität, Klären, Leidenschaft, Mut, Schein, Schlag, Schmiss, Schneid, Schwung, Stärke, Stoß, Veranlagung, Woge, Wut, Zorn Verben anzünden, begeistert, brennen, erglühen, glimmen, glühen, lodern, versengen, verzehren Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung lodernd, (der/ ein) lodernd(e(r)). brennend, verzehrend, flammend, wütend, (er/ es) entzündete/ entflammte. (er/ es) zündete an. (er/ es) steckte in Brand, (die/ eine) Geheimkunst/ Zauberei/ Flamme/ Klinge (von) Tipp הט~ל = (geistiges)"LICHT+/- WA~HR-genommene Spiegelung"; "Glut" (Qere: "G<LUTh" / "GL~UT"); "glitzernde Klinge"; "Begeisterung", "Zauberkunststück"(= להטוט); "lodern", "glühen", "B~rennen"; pi. "anzünden", "anbrennen", "anfachen", "ENT~flammen"; hit. התלהט = "sich ENT~zünden", "sich erwärmen", "sich begeistern"; hif. הלהיט = "erwärmen", "begeistern" Gematriewerte Totalwert: 44 Äußerer Wert: 44 Athbaschwert: 160 Verborgener Wert: 445 Voller Wert: 489 Pyramidenwert: 109 37er-Totalwert: 962 37er-Äußerer Wert: 962 Ordinalwert: 26