Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

2 Datensätze
פועל 80-6-70-30
Nomen: Aktion, Arbeit, Arbeiter, Arbeitnehmer, Bediener, Beruf, Bote, Dokument, Hand, Handarbeiter, Handlung, Handschrift, Handwerk, Hilfsarbeiter, Hilfsarbeiterin, Kaufschein, Künstler, Leibeigener, Prolet, Proletarier, Schwerarbeiter, Tagelöhner, Tat, Tätigkeit, Unternehmer, Urkunde, Verb, Verbum, Vorhaben, Werk, Wirken, Zeitwort

Zusätzliche Übersetzung: Tat, Handlung, Wirken, Werk, Zeitwort, Verb Gr.; Arbeiter

Tipp: לעופ = "Arbeiter", "Vorhaben";

לעפ = pa'al = Grundform = es "tut, macht, wirkt" -> "tun, machen, wirken";
לעפנ = nif'al = Passivform = es WIR<D "getan, gemacht, bewirkt";
Beachte: der nif'al hat IMME(E)R<eine reflexiver Bedeutung:
Alles was "getan, gemacht, bewirkt" WIR<D passiert mit und an einem SELBST!
לעפ = pi'el = Intensivierend = bewusst IM Geist "tun, machen, wirken";
לעופ = pu'al = Passivform von pi'el = unbewusst "tun, machen, wirken";
ליעפה = hif'il = Kausativ (Veranlassung) = "tu es, mach es, bewirk es" bewusst;
לעפה = hof'al = Passivform von hif'il = "es tun, machen, bewirken" unbewusst;
לעפתה = hitpa'el = reflexive Formen = für sich SELBST, d.h. auch "für-EIN-ander(e)" etwas "tun, machen, bewirken"

Totalwert 186
Äußerer Wert 186
Athbaschwert 113
Verborgener Wert 115 116 125
Voller Wert 301 302 311
Pyramidenwert 508
פעל 80-70-30
Nomen: Arbeit, Erwerb, Handlung, Lohn, Tat, Tun, Verb, Walten, Werk, Wirken, Zeitwort
Verb(en), Adjektiv(e): ausrichten, erwerben, handeln, machen, schaffen, tun, vollbringen, vorhaben

Zusätzliche Übersetzung: machen, tun, schaffen, handeln, Kal(1. Aktivkonjugation des hebr. Zeitworts) Gr.; Piel (intensive Konjugation) Gr.; Pual (Passiv des Pi'el) Gr.; Tat, Handlung, Wirken, Werk, Zeitwort, Verb Gr.80-70-30-5

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) arbeitete/ machte/ tat/ tut/ verfertigte/ bereitete. (er/ es) stellte her. (er/ es) führte aus. machend, tuend, bereitend, (der/ ein) machend(e(r)). (die/ eine) Tat/ Arbeit/ Handlung/ Großtat (von), (das/ ein) Tun/ Tagwerk/ Erarbeitete(s) (von), (der/ ein) Lohn (von)

Kommentar: (Qere: POL = "P~EL = "TAT"/Handlung/"WIR~KeN")(= das "geistig(e) WIR~KeN-DE" ist die "POL-ARI-TÄT" GOTTES), "Zeitwort/Verb" (Qere:: "Zeit-WO~RT"/"V~ERB")

Tipp: POL= לעפ bedeutet: "WIR<KeN, machen, tun und VER<B = Zeit-W-ORT" = "Spannung U"! "GEIST = geistiges LICHT" kann "MANN<nicht wahr-nehmen" somit muss "AL<le-S Wahrgenommene ETwas anderes sein" wie GEIST! Die geistreiche Lösung dieses "philosoph-ISCHeN Problems" ist sehr einfach: "GEIST IST IMME(E)R<DA" = "göttliche THESE U<ND eine +/- Antithese" = "LICHT U<ND sichtbare Schatten-Kontraste"... Die "geistige THESE" verändert sICH nicht... die Ausgedachte "+/- Antithese" unterliegt einem ständigen Wechsel "I<HR-ER POL>AR-I<TÄT"!

לעפ beschreibt, was IN EIN<EM "IN<divi>Du-AL-Bewusstsein" aufgrund des "persönlichen WORT-Verständnisses = Interpretation / Vokalisation"
"auf-taucht"(?), weil ES unbewusst selbst "ins Leben gerufen WIR<D"!

Ausdrucksformen eines hebr. Verbs SI-EHE: לעופ!
Totalwert 180
Äußerer Wert 180
Athbaschwert 33
Verborgener Wert 109
Voller Wert 289
Pyramidenwert 410
2 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf