Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

19 Datensätze
גזרה 3-7-200-5
Nomen: abgetrennter Raum, Ableitung, Abschnitt, Art, Befehl, Beschluss, Dekret, Entscheidung, Erlass, Figur, Form, Formblatt, Gericht, Gesetz, Gestalt, Herleitung, Lage, Platz, Prädestination, Recht, Schnitt, Segment, Sektor, Teil, Urteil, Veranda, Verbot, Vorhalle, Vorherbestimmung, Wesen, Zahl, Ziffer
Verb(en), Adjektiv(e): judenfeindliches, sie entscheidet, sie schneidet

Zusätzliche Übersetzung: Gesetz, bsd. judenfeindliches; Verbot; Schnitt, Gestalt, Figur, Sektor, Formgruppe des hebr. Zeitwortes

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: nach Geser. (die/ eine) Einöde/ Wildnis. (das/ ein) Ansehen, (die/ eine) Gestalt, (der/ ein) abgetrennte(r) Platz, (der/ ein) Hofraum/ Schnitt. (die/ eine) menschliche Figur

Kommentar: Schnitt/Gestalt/Figur/Sektor, Formgruppe (Gr. des hebr. "Zeit-Wortes"), Gesetzt (= bsd. judenfeindliches), Verbot

Tipp: הרזג = "Schnitt", "Gestalt", "Figur", "S>ECK<TOR"; hebr. "Verbgruppe";

GOTT das MEER, d.h. םיהלא I<ST...
"EIN geistiges MEER<unendlich vieler Gestaltungs-Möglichkeiten",
das "IN Deinem persönlich wahr-genommen Be-REI<CH", bzw. "S>ECK<TOR", "IM(M)ER<NUR die von TIER unbewusst"...
selbst ausgedachten Gedankenwellen aufwerfen WIR<D"!

IN Deinem "IN<divi>Du-AL-Bewusstsein" "WIR<D deshalb"(!!!) auch "IM(M)ER<NUR DA<S verwirkLicht", was Du Geist Dir MEER...
oder weniger bewusst "selbst-logisch ausdenkst"!

Totalwert 215
Äußerer Wert 215
Athbaschwert 363
Verborgener Wert 441 445 450
Voller Wert 656 660 665
Pyramidenwert 438
חדר 8-4-200
Nomen: Druckkammer, dunkle Kammer, Gemach, Innenraum, Kammer, Kammerofen, Kanzlei, Nachrichtenredaktion, Patronenlager, Platz, Plenarsaal, Raum, Stube, Zelle, Zimmer
Verb(en), Adjektiv(e): eindringen, eindringen in, umkreisen

Zusätzliche Übersetzung: eindringen in; Zimmer, "Cheder" (Talmud-Thoraschule)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (das/ ein) Zimmer/ Schlafgemach/ Frauengemach/ Innerste~ (von), (der/ ein) Raum (von)

Kommentar: "Z-IMMER", "Cheder" (= Talmud-Thoraschule)

Tipp: רדח = "Cheder" (= Talmud-Thoraschule) bedeutet "Z-IM-MEER", "HA+/- US, Raum", "Ka-MM-er", "Schlafgemach"; kal. "eindringen in"; hif. רידחה = "eindringen lassen"; רדח = ins "Innere des Hauses"! רד~ח = (das UPsolute göttliche) "KOLLEKTIV+/- Generation~" (siehe רד!)
Totalwert 212
Äußerer Wert 212
Athbaschwert 163
Verborgener Wert 1140
Voller Wert 1352
Pyramidenwert 232
חור 8-6-200
Nomen: Augenhöhle, Aushöhlung, Blass, Blende, Bodensenke, Durchbruch, Edler, Freigeborener, Gas, Gefängniszelle, Grube, Höhle, Hohlraum, Hole, Leck, Linnen, Loch, Lücke, Niederung, Öffnung, Raum, Ritze, Schlitz, Spalt, Spalte
Verb(en), Adjektiv(e): blaß, bleich werden, einlochen, erblassen, unblutig, weiß

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Hur. blaß/ weiß werden, erblassen, (das/ ein) Leinen (von), (das/ ein) weiße(s) Zeug (von). (Chald): weiß. (Chald): (der/ ein) weiße(r)

Kommentar: (Qere: CH~WR = (die) "Kollektion (einer) aufgespannten~Rationalität") (eine) "Loch" (Qere: "LOCH = LWCH") (ein~) "Gefängniszelle/Grube/Höhle/Hohlraum"

Tipp: רוח = "Blaß", "Edler, Freigeborener", "Linnen", "LOCH", auch "blaß, bleich W<Erden, erblaßen, weiß"; רוח = (die) "Kollektion (einer) aufgespannten Rationalität") (ein) "Loch" (Qere: "LOCH = חול") (eine) "Gefängniszelle/Grube/Höhle/Hohlraum"; hit. רוחתנ = "klar werden"; hif. ריוחה = "erblassen", "blass werden";

רוחש-רוח = "Schwarzes Loch" (Qere: AIN "SCHW<ARZ>ES LOCH" (-> ץרא,חל und חול!) IN dem die gesamte "Masse + Raum und Zeit" des von Dir unbewusst ausgedachten "UNI<versum" IN einem einzigen "nicht existierenden PUNKT" vereint I<ST"!

Dieser PUNKT I<ST das Zentrum Deines "IN<divi>Du-AL Bewusstseins" und diesem PUNKT kann kein "+Licht -Licht" "ENT-R>innen", weil die unendLICHT hohe "Gravitationskraft" der "UP-soluten LIEBE" "AL<le-S unbewusst< Aus-gedachte" an UNSEREN GEIST "BI<ND-ET"!)
Totalwert 214
Äußerer Wert 214
Athbaschwert 143
Verborgener Wert 716 717 726
Voller Wert 930 931 940
Pyramidenwert 236
חלל 8-30-30
Nomen: Augenhöhle, Aushöhlung, Bodensenke, Brunnen, Erschlagener, Formnest, Gefallener, Herzkammer, Höhepunkt, Höhle, Hohlraum, Höhlung, Leere, Leerraum, Lichteinheit, Lücke, Luftschicht, Lumen, Nichtigkeit, Nichts, Niederung, Platz, Quell, Raum, Schacht, Schaft, Spalt, Steckdose, Toter, Treppenloch, Tülle, Ventrikel, Welle
Verb(en), Adjektiv(e): anfangen, brechen, durchbohren, durchbohrt, entheiligen, entjungfern, entjungfert, entweihen, entweiht, erschlagen, fade, flöten, gegenstandslos, geistlos, getötet, gut, leer, nichtig, profanieren, tanzen, unheilig, verrucht

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) entweihte/ entheiligte/ schändete. (er/ es) nahm in Gebrauch, (er/ es) nutzte/ benutzte, (er/ es) gab preis, (er/ es) wurde/ war/ ist durchbohrt/ durchstochen. zu entweihen/ entheiligen. (die/ eine) Flöte, entweiht, entwürdigt, durchbohrt, verwundet, getötet, erschlagen, (der/ ein) durchbohrte(r)/ erschlagene(r)/ getötete(r)/ entweihte(r). (Sg): (die) erschlagene(n). (das/ ein) Gebären/ GebärenLassen/ Hervorbringen (von), zu gebären

Kommentar: (Qere: CHL~L = "Weltliches~Licht") "Raum/Hohlraum", "Gefallene(r)/Erschlagene(r)"

Tipp: ללח = "Gefallener und (Hohl-)Raum"; pi. "ENT-weihen", "profanieren"; pi. "flöten"

םלועה ללח = "W-EL<T-Raum"
Totalwert 68
Äußerer Wert 68
Athbaschwert 100
Verborgener Wert 488
Voller Wert 556
Pyramidenwert 114
חצר 8-90-200
Nomen: eingehegter Raum, Ende, Feld, Garten, Gebiet, Gehöft, Gelände, Gerichtshof, Grundstück, Hof, Hofgarten, Hofraum, Hofstaat, Rat, Schließung, Schloss, Schlussfolgerung, Siedlung, Speicher, Vorhof, Yard
Verb(en), Adjektiv(e): trompeten

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Hazar (Addar/ Enan/...). Hazor. (der/ ein) Hof/ Vorhof (von). (die/ eine) Umzäunung/ Siedlung (von), (das/ ein) umhegte(s)/ befestigte(s) Lager (von), (der/ ein) abgeschlossene(r) Hofraum (von), (die/ eine) Ortschaft ohne Mauer (von), (das/ ein) Gehöft (von)

Kommentar: (Qere: CH~ZR = (die) "Kollektion (DeR) Geburt (einer) Rationalität", (eine) "Kollektive Form") (= DeR) "freie Raum INNER-H-AL~B eines Gebäutes", (ein) "Innenhof" (Qere: "INNEN~H-OF")

Tipp: רצ~ח = (die) "Kollektion (DeR) Geburt (einer) Rationalität", (eine) "Kollektive Form" (= DeR) "freie Raum INNER-H-AL<B eines Gebäudes", (ein) "Innenhof" (Qere: "INNEN<H-OF");
Totalwert 298
Äußerer Wert 298
Athbaschwert 68
Verborgener Wert 724
Voller Wert 1022
Pyramidenwert 404
חריר 8-200-10-200
Nomen: Aushöhlung, Blende, kleines Loch, Lochblende, Nadelloch, Nadelöhr, Öffnung, Öse, Raum

Tipp: רירח = "LOCH", "Nadelöhr"
Totalwert 418
Äußerer Wert 418
Athbaschwert 106
Verborgener Wert 1024 1030
Voller Wert 1442 1448
Pyramidenwert 852
לשכה 30-300-20-5
Nomen: Agentur, Amt, Aufgabe, Bauhütte, Büro, Funktion, Gemach, Halle, Hotel, Hütte, Job, Kabinett, Kammer, Kanzlei, Loge, Pförtnerhaus, Pförtnerloge, Raum, Regierung, Saal, Schrank, Sekretär, Sekretariat, Zelle, Zimmer

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Raum, (die/ eine) Kammer/ Zelle. (das/ ein) Zimmer

Kommentar: Amt/Büro/Kabinett/Loge

Tipp: הכשל bedeutet "La-G-ER>Z-IM-ME(E)R", "Wohn>Z-IM-ME(E)R", "Z-EL<LE" von ךשל = "lagern, legen" -> lat: "cubiculum" = "Schlafraum, Zimmer, Kammer" von "cubare" = "ruhen, liegen, gelager sein" -> "cubus" = "Würf>EL"
Totalwert 355
Äußerer Wert 355
Athbaschwert 142
Verborgener Wert 185 189 194
Voller Wert 540 544 549
Pyramidenwert 1065
מדרך 40-4-200-20
Nomen: Anhalt, Basis, Fußboden, Fußbreit, Halt, Kilometerzähler, Raum zum Stehen, Schrittmesser, Stand, Treten, Tritt, Trittbrett
Verb(en), Adjektiv(e): betreten, geführt, geleitet

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Fußbreit (von). von/ (aus/ vor/...) (d~/ ein~) Weg/ Gang/ Wandel/ Pfad/ Straße/ Reise/ Stelle/ Lebensweise/ Vorhaben/ Geschäft/ Geschick (von), aus der Richtung (von), weg von dem Wege/... (von). (Chald): deine Wohnung. (Chald): dein Aufenthalt

Kommentar: "Fuß-B-REI-T"/Raum (= zum "ST-EHE-N"), "TRI-TT-Brett", geführt/geleitet

Tipp: ך~רד~מ = "DEINE+/- gestaltgewordene Generation"(siehe רדמ!); ךרדמ = "Fuß>B-REI<T", "TRI-TT-Brett", "geführt", "geleitet" (Adj.); ךרד-מ = "von Wandel/Lebensweise/Gang"(siehe ךרד!); ךרדמ = "Schrittmesser"; "Kilometrzähler" (ךרד-דמ)
Totalwert 744
Äußerer Wert 264
Athbaschwert 143
Verborgener Wert 860
Voller Wert 1124
Pyramidenwert 592
מחילה 40-8-10-30-5
Nomen: Ablaßhandel, Ablasshandel, Absolution, Aushöhlung, Begnadigung, Bude, Entschuldigen, Entschuldigung, Fuchsbau, Gefängniszelle, Grube, Hingabe, Höhle, Hohlraum, Loch, Lossprechung, Nachsicht, Pardon, Raum, Stollen, Sündenerlass, Tunnel, Vergebung, Verzeihung

Zusätzliche Übersetzung: Verzeihung, Entschuldigung; Höhle, Hohlraum (unterirdische)

Tipp: הליחמ = "Verzeihung"; "ENT-schuldigung"
Totalwert 93
Äußerer Wert 93
Athbaschwert 220
Verborgener Wert 489 493 495 498 499 504
Voller Wert 582 586 588 591 592 597
Pyramidenwert 327
מחיצה 40-8-10-90-5
Nomen: abgeschiedener Raum, Abteilung, Abtrennung, Archiv, Barren, Bildschirm, Gitterfenster, Gittertrennwand, Inhaltsverzeichnis, Leinwand, Mauer, Raumteiler, Riegel, Scheidewand, Schutzwehr, Stab, Stange, Teiler, Teilung, Trennwand, Verschanzung, Wand, Wandleuchter, Wandschirm
Totalwert 153
Äußerer Wert 153
Athbaschwert 205
Verborgener Wert 459 463 465 468 469 474
Voller Wert 612 616 618 621 622 627
Pyramidenwert 447
מחצה 40-8-90-5
Nomen: abgeschiedener Raum, abgetrennter Raum, Hälfte, Rumpfspant, Scheidewand, Schott, Schottverschraubung, Septum, Spritzwand, Spundwand
Verb(en), Adjektiv(e): gespalten, zweigeteilt, zwiespältig

Kommentar: Hälfte, Scheidewand, abgeschiedener Raum, gespalten/zwiespältig

Tipp: הצחמ = "Hälfte"; "gespalten", "zwiespältig" (Adj.) (הצוחמ); "Trennwand"; "abgeschiedener Raum" (הציחמ)
Totalwert 143
Äußerer Wert 143
Athbaschwert 165
Verborgener Wert 455 459 464
Voller Wert 598 602 607
Pyramidenwert 369
מקום 40-100-6-40
Nomen: Ablageort, Drehort, Einsatzort, Fundort, Gegend, Genort, Lage, Lagerort, Lokalisierung, Ort, Örtlichkeit, Ortsangabe, Ortsbestimmung, Ortskurve, Ortsteil, Ortung, Platz, Raum, Situation, Sitz, Sitzfläche, Sitzplatz, Speicherstelle, Standort, Status, Stelle, Stellung, Stuhl, Verbleib, Zimmer
Verb(en), Adjektiv(e): aufgerichtet

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Platz/ Ort/ Standort/ Raum (von), (die/ eine) Stelle/ Ortschaft/ Stadt/ Region (von), (das/ ein) Land (von)

Kommentar: (Qere: M-QW~M = "von I~HR-ER Bemaßung/Richtschnur")(= DeR der MÄNNER) "Lokalisierung/Ortsbestimmung" (Qere: MQ-WM )

Tipp: םוקמ = "Ort, Lokal-isierung, Platz"; םקמ bedeutet "lokalisieren, einen Or<T bestimmen"! -> lat. "locus" bedeutet: "Punkt, Stelle (einer Aufzählung), bestimmter Ort, Raum", aber auch "Zeit und Zeitraum, Möglichkeit, Lage, Umstand, Zustand usw."; locutio = "das Sprechen, Sprache", besonders "die Aussprache"!!! Eine "KL-eine gewebte D-Ecke" nennt man lodicula! Ein "Lokal" ist ein "Platz" zum "esse<N", ein "N>A<CHT-Lokal" nennt man auch "BaR"(-> רב = "Äußeres")!

םוק-מ = "von I<HR-ER Bemaßung/Richtschnur"(siehe וק!)
Totalwert 746
Äußerer Wert 186
Athbaschwert 104
Verborgener Wert 172 173 182
Voller Wert 358 359 368
Pyramidenwert 512
מרווח 40-200-6-6-8
Nomen: Beseitigung, Entfernen, Entfernung, Pause, Platz, Raum, Zimmer, Zwischenraum
Verb(en), Adjektiv(e): bequem, breit, geräumig, groß, leicht, luftig, oberflächlich, stattlich, viel, weit, weitläufig
Totalwert 260
Äußerer Wert 260
Athbaschwert 233
Verborgener Wert 762 763 764 772 773 782
Voller Wert 1022 1023 1024 1032 1033 1042
Pyramidenwert 1038
מרחב 40-200-8-2
Nomen: Anwendungsbereich, Bereich, Breite, Emanzipation, Feld, Fläche, Freiheit, Freiraum, Gebiet, Geltungsbereich, Geräumigkeit, Gültigkeitsbereich, Handlungsspielraum, Hyperraum, Kompetenzbereich, Leerstelle, Leistungsumfang, Namensraum, Namenszeichen, Platz, Platzbedarf, Raum, Region, Speicherplatz, Spielraum, Steppe, Tragweite, Umfang, Unabhängigkeit, Wald, Weite, Weltraum, Wildheit, Wildnis, Wüste, Zielfernrohr
Verb(en), Adjektiv(e): erweitert

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: von/ (aus/...) (d~/ ein~) freie~ Platz (von). von/ (aus/...) (d~/ ein~) Breite/ Weite (von). von/ (aus/...) (d~/ ein~) weite~ Raum (von). von/ (aus/...) (d~/ ein~) weite Straße (von), (der/ ein) weite(r) Raum, (die/ eine) Freiheit/ Weite. (das/ ein) offene(s) Land

Kommentar: "Be-REI-CH", erweitert

Tipp: בחרמ = (illusionärer) "Raum" (= "T-Raum"), "Bereich", "Gebiet", "Weite"; "erweitert" (Adj.) (בחרומ); היחמ-בחרמ = "LeBeN+/- S-Raum";

Zeit und Raum stellen IN Deinem Bewusstsein die geistige Dichte Deines eigenen geistigen Gesch-EHE<NS DA<R! ER<ST durch die Schöpfung von Zeit und Raum überwindest Du, ständIG imaginär WACH<SENDER Geist, Deine ewige Einsamkeit und Langeweile!

"Zeit und Raum" dehnen sich nicht irgendwo DA Außen...
sondern nur "IM-ME(E)R" IM eigenen Imaginären aus!

Der eigene bewusst "ausgedachte Bewusstseins-IN<H~alt" eines sich Zeit und Raum ausdenkenden "schöpfer<ISCHeN Geistes"...
dehnt sICH IN D<esse-N eigenem Inter<esse-N-Bewusstsein aus!

Totalwert 250
Äußerer Wert 250
Athbaschwert 373
Verborgener Wert 1160
Voller Wert 1410
Pyramidenwert 778
מרחבי 40-200-8-2-10
Nomen: Gebiets-, Raum-
Verb(en), Adjektiv(e): ausgedehnt, fest, handfest, kräftig, räumlich, regional, voll

Tipp: יב-חר-מ = "vom R-EINEN GEIST IN MIR"; יבחרמ = "Raum-", "Gebiets-"; י~בחרמ = "MEIN+/- Raum/Be-REI-CH/Gebiet/Weite" (siehe בחרמ!)
Totalwert 260
Äußerer Wert 260
Athbaschwert 413
Verborgener Wert 1164 1170
Voller Wert 1424 1430
Pyramidenwert 1038
רווח 200-6-6-8
Nomen: Abstand, Anteil, Aufregung, Aufschub, Begünstigung, Beifall, Dividende, Einfluss, Einkommen, Einnahmen, Entfernung, Erhöhung, Erleichterung, Ernte, Ertrag, Frist, Gemeinnützigkeit, Gewinn, Gewinnabführungsvertrag, Gewinne, Gewinnerzielung, Gewinnmitnahme, in weiten Abständen, Lohn, Lücke, Nehmen, Nutzen, Pause, Periode, Platz, Profit, Rastermaß, Raum, Rückgabe, Sieger, Spalt, Spalte, Steigerung, Verdienst, Verteilung, Vorsprung, Vorteil, Vorteile, Wohl, Wohltat, Zunahme, Zuwachs, Zwischenraum, Zwischenraumlassen
Verb(en), Adjektiv(e): aktuell, allgemein, alltäglich, ausgebreitet, fließend, gängig, geläufig, gemeinsam, profitorientiert, üblich, verbreitet, vorherrsehend, weit, weitläufig
Totalwert 220
Äußerer Wert 220
Athbaschwert 223
Verborgener Wert 722 723 724 732 733 742
Voller Wert 942 943 944 952 953 962
Pyramidenwert 838
רוח 200-6-8
Nomen: Absicht, Abstand, Alpdruck, Atem, Atmosphäre, Befreiung, Bläser, Brise, Druckwelle, Einbildung, Elfe, Erleichterung, Fahrtwind, Flaschengeist, Führung, Gedächtnis, Gefühl, Geist, Gemüt, Gespenst, Gewinn, Ghostwriter, Hauch, Herz, Himmelsrichtung, Inkubus, Knirps, Kobold, Laune, Leitung, Luft, Lüftchen, Luftstrom, Markise, Moral, Nuance, Phantom, Raum, Richtung, Schatten, Schattierung, Schreckgespenst, Schreckgestalt, Seele, Sinn, Spirituose, Spiritus, Spur, Stimmung, Sturm, Teufel, Ufo, Verdienst, Verstand, Wille, Wind, Witterung, Ziel, Zwerg, Zwischenraum
Verb(en), Adjektiv(e): atmen, breit machen, erleichtert, erleichtert sein, kalerleichert sein, lüften, riechen, spüren, verbreitet sein, winden, windgeschützt, windstill, Zwischenraum lassen

Zusätzliche Übersetzung: kalerleichert sein, verbreitet sein; Zwischenraum lassen, breit machen; lüften; Zwischenraum, Abstand, Gewinn, Verdienst, Erleichterung bibl.; Wind, Luft, Himmelsrichtung, Geist, Moral

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Geist/ Wind/ (Windrichtung)/ Abstand/ Hauch/ Atem/ Sinn/ Raum/ Zwischenraum (von), (mit) Geist (von), (das/ ein) Gemüt/ Wehen/ Wutschnauben/ Temperament (von), (die/ eine) Luft/ Seele/ Gesinnung/ Leidenschaft (von), (die/ eine) Hilfe/ Befreiung (von), (der) Geist Gottes. (die/ eine) göttliche Eingebung, (er/ es) wurde erleichtert/ weit/ geräumig, (mit zu): (er/ es) machte weit seine Seele, (er/ es) spürte Erleichterung

Kommentar: (Qere: RWCH = (eine bewusst IM) "KOPF-VERBUNDENE-KOLLEKTIVITÄT+/- (eine) "rational~aufgespannte Kollektion")(= DeR von einem "bewussten GEIST" zum Denken benutzte "Verstand/Intellekt" I~ST EIN "limi-TIER-TER Geist"!), "Geist" (Qere: "G~EI-ST") "Wind" (Qere: "W~IN~D), "die 4 Himmelsrichtungen" = "die 4 Welt-GeG-Enden"(= die 4 symbl. "Tedraeder-SPIEGEL-Seiten"), "Zwischenraum" (Qere: "ZW-ISCHeN~Raum") pi. "B-REI-T machen/Zwischenraum lassen"(= L-RWCH), (ein) "A~B-stand", "verbreitet sein/erleichtert sein", pi. (= ETwas aus-)"lüften", "MORAL/ERleichterung/Gewinn/Verdienst"

Tipp: חור (= "aufgespannter Geist") und bedeutet "A<B-stand, Wind, Raum, Welt-GeG-Enden (= die 4 symbl. "Tedraeder-SPIEGEL-Seiten"), Geist/Verstand, 4 Himmelsrichtungen"...

חור = ("Geist, die VIER HIM-MEL<S Richtungen"!), der sICH nicht "ENT<fern-T"!

"DUR>CH dieses" von MIR "SELBST<rational aufgespanntes Chet"... Ein "Punkt" = ein "dimensionsloses Nichts<öffnet sein S(= raumzeitliches)-ICH", ich denke dabei an einen "AuGeN<Blick DeN>ICH IN MIR SELBST<er-wecke"! "ICH(dimensionsloses Nichts)<spanne ETwas auf"...

Für einen "LICHT-G-EI<ST=SCH-Wind = חור" existiert kein Raum "NUR>EIN<T-Raum>"! Ohne Raum, kann es auch "keine Geschwindigkeit DUR-CH Raum und Zeit geben"... denn Raum und Zeit exisTIER<eN doch NUR "IN M-EINER<T-Raum-Welt>" "IMME(E)R AL<LE-S>HIER&JETZT IN MIR"... תיש>שאר-ב!
Totalwert 214
Äußerer Wert 214
Athbaschwert 143
Verborgener Wert 716 717 726
Voller Wert 930 931 940
Pyramidenwert 620
רוחה 200-6-8-5
Nomen: Erleichterung, Raum, Weite, Wohlfahrt, Wohlstand
Verb(en), Adjektiv(e): sie ist erleichtert, sie lüftet

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (hin) zu (dem) Wind, (hin) zur Luft, (die/ eine) Erweiterung/ Erleichterung. (das/ ein) Seufzen

Kommentar: Wohlstand/Wohlfahrt/Erleichterung

Tipp: החור = "(ה)I<HR (ר)rational (ו)aufgespanntes (ח)Chet"...
חור bedeutet "A<B-stand, Wind, Raum, Welt-GeG-Enden, Geist/Verstand, 4 Himmelsrichtungen"... חור = "ר(Rational) ו(verbindendes) ח(Chet) = Geist"Chet-Denken"...
"DUR>CH dieses" von MIR "SELBST<rational aufgespanntes Chet"... Ein "Punkt" = ein "dimensionsloses Nichts<öffnet sein S(= raumzeitliches)-ICH", ich denke dabei an einen "AuGeN<Blick DeN>ICH IN MIR SELBST<er-wecke"! "ICH(dimensionsloses Nichts)<spanne ETwas auf"...

Totalwert 219
Äußerer Wert 219
Athbaschwert 233
Verborgener Wert 717 718 721 722 726 727 731 736
Voller Wert 936 937 940 941 945 946 950 955
Pyramidenwert 839
תקופה 400-100-6-80-5
Nomen: Abschnitt, Alter, Äonen, Ära, Ausdruck, Begriff, Berichtszeitraum, Besitzart, Bezeichnung, Bühne, Dauer, Epoche, Frist, Generation, Jahreszeit, Kapitel, Kreis, Kreislauf, Linie, Neigung, Periode, Phase, Platz, Podium, Punkt, Raum, Saison, Schritt, Sektion, Spuren, Stadium, Streifen, Stufe, Stunde, Umkreisung, Umlauf, Wende, Wort, Zeit, Zeitabschnitt, Zeitalter, Zeitraum, Zyklus
Verb(en), Adjektiv(e): epochemachend

Kommentar: "Kreislauf/Umkreisung/Umlauf/Wende"

Tipp: הפוקת = "K-REI<S-lauf", "UM>K-REI<S, UM-lauf, W-ENDE" (siehe auch וק, ףוק und הפ!);
Totalwert 591
Äußerer Wert 591
Athbaschwert 181
Verborgener Wert 104 105 108 109 113 114 118 123
Voller Wert 695 696 699 700 704 705 709 714
Pyramidenwert 2583
19 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.2
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.2.pdf