פסח 80-60-8 Nomen Pascha, Paschaopfer, Passa, Passah, Passahfest, Pessach, Pessach-Fest, Pessach-Opfer, Pessachfest, Pessachopfer Verben an den Beinen, auslassen, hinken, hinkend, hüpfen, lahm, lahmen, Pessach feiern, übergehen, überlesen, überspringen, umherhinken, verschonen, vorbeihinken Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Paseah (= Pers). (der/ ein) Pesach. (das/ ein) Pascha/ Paschafest/ Pesachlamm. (der/ ein) Vorübergang, (die/ eine) Übergehung/ Verschonung. (er/ es) übersprang, (er/ es) ging vorüber, (er/ es) verschonte/ hinkte. lahm, hinkend, (der/ ein) lahme(r)/ hinkende(r) Tipp פסח = "Paseah" (NP pers. Ezra 02:49); "Pessach-Fest/Opfer", "Passah"; "übergehen", "auslassen"; "Pessach feiern"; "hinken", "lahm" (Adj.) (פיסח); פסח bezeichnet in Ex 12,13 das "Vorübergehen", "Auslassen" oder "Überspringen" jüdischer Häuser während JHWHs Strafgericht an den ägyptischen männlichen Erstgeborenen in der Nacht des Auszugs. Die Hebräer seien dabei verschont geblieben, weil sie ihre Türen mit einem Schutzzeichen markiert hätten (Ex 12,27). Gematriewerte Totalwert: 148 Äußerer Wert: 148 Athbaschwert: 74 Verborgener Wert: 453 Voller Wert: 601 Pyramidenwert: 368 37er-Totalwert: 1480 37er-Äußerer Wert: 1480 Ordinalwert: 40 Rot-Blau-Symbolik 80 פ symb. die UPsolut-E² "WEISHEIT" +/- das spezielle "Wissen" (von ET~was) 60 ס symb. das UPsolut-E² "BEWUSST-S-AIN" +/- aus~gedachte "Raumzeit", (ET~was) "raum~zeitlich" (Wahr~genommenes) 8 ח Das UPsolut göttlich-E² "KOLLEKTIV" +/- eine "Kollektion" (von Denkmöglichkeiten)