חשיכה 8-300-10-20-5 Nomen Dunkel, Dunkelheit, Dunkelsein, Düsterkeit, Finsternis, Nacht Gematriewerte Totalwert: 343 Äußerer Wert: 343 Athbaschwert: 222 Verborgener Wert: 551 Voller Wert: 894 Pyramidenwert: 1315 37er-Totalwert: 2035 37er-Äußerer Wert: 2035 Ordinalwert: 55
חשכה 8-300-20-5 Nomen Abenddämmerung, Dunkel, Dunkelheit, Dunkelsein, Düsterkeit, Finsternis, Nacht Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (die/ eine) Finsternis/ Dunkelheit. (das/ ein) Dunkel Tipp שכה-ח = (die/eine) "Finsternis/Dunkelheit"; ה-חשכ = "IHRE<DUN-K~EL-H~EI-T" / "IHRE<UN-Wissen-H~EI-T"(= die einer Frau - sie symb. "eine spezielle Logik" U<ND deren "log~ISCHeN Ausgeburten") Gematriewerte Totalwert: 333 Äußerer Wert: 333 Athbaschwert: 182 Verborgener Wert: 541 Voller Wert: 874 Pyramidenwert: 977 37er-Totalwert: 1665 37er-Äußerer Wert: 1665 Ordinalwert: 45
ליל 30-10-30 Nomen Dunkelheit, Nacht Verben nachts Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (die/ eine) Nacht (von), nachts Tipp LIL = ל~לי = "LICHT-GOTTES+/- (phys.) Licht" = "N-ACH<T"(Qere: "N>ACHT"(siehe auch לילה!) Beachte: LUL = לול = "Laufställchen, Kiste, Schlafplatz" Gematriewerte Totalwert: 70 Äußerer Wert: 70 Athbaschwert: 80 Verborgener Wert: 98 Voller Wert: 168 Pyramidenwert: 140 37er-Totalwert: 1258 37er-Äußerer Wert: 1258 Ordinalwert: 34
לילה 30-10-30-5 Nomen Dunkelheit, Nacht, Nachtleben, Nachtruhe, Übernachtung Verben lila Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (die/ eine) Nacht. (Sg): Nächte, (bei) Nacht Tipp לילה sprich: "Lila" = "N>ACHT", die "(N)Ex-ist(a)nz aus der>ACHT = אחת= EINS";Du kleiner Geist BEfindest Dich zur Zeit "in der N>ACHT" einer geistigen "TR-Übung"!Nur "mit bedingungslosem Gott-Vertrauen und wachem SELBST-Bewusstsein", wirst Du Deine derzeitige "persönlich erlebte N>ACHT" lehrreich genießen können...ohne dabei laufend von irgend welchen im Traum "auftauchenden ER<Scheinungen"...unbewusst "IN SCHR<Ecken versetzt ZU W<Erden"!Nutze die Freiheit, dass Du die Fähigkeit hast, "IM göttLICHTen A-BeN<T-euer" Deiner derzeitigen "persönlichen N>ACHT" AL<S "persönlicher Mensch" nicht nur zwanghaft logisch, sondern auch "geistreich agieren zu können"!לה~לי = "LICHT-GOTTES+/- intellktuelle (phys.) Licht~WA~HR-nehmung" = "zu MIR hin/für mICH+/- (phys.) Licht~WA~HR-nehmung" Gematriewerte Totalwert: 75 Äußerer Wert: 75 Athbaschwert: 170 Verborgener Wert: 99 Voller Wert: 174 Pyramidenwert: 215 37er-Totalwert: 1443 37er-Äußerer Wert: 1443 Ordinalwert: 39
לילי 30-10-30-10 Nomen Nacht, Nacht- Verben nächtlich, nachts Tipp לילי = "nächtlich", "nachtaktiv" (Adj.); "Nacht-" (v. ליל) Gematriewerte Totalwert: 80 Äußerer Wert: 80 Athbaschwert: 120 Verborgener Wert: 108 Voller Wert: 188 Pyramidenwert: 220 37er-Totalwert: 1628 37er-Äußerer Wert: 1628 Ordinalwert: 44
ערב 70-200-2 Nomen Abend, Araber, Arabien, Bewohner der Steppe, Bremse, Bürge, Einschlag, Eintracht, Finanzier, Garant, Garantiegeber, Gemisch, Geschmeiß, Geschmeiss, Gewährsmann, Gewebe, Gewirktes, Insekten, Knecht, Leistungsbürgschaft, Mischen, Mischmasch, Mischung, Mischvolk, Mitbürge, Nacht, Nicht-Israeliten, Pöbelvolk, Querfaden, Querfaden beim Weben, Rabe, Schußfaden, Schuss, Schussfaden, Sicherheitsgeber, Sklave, Sonnenuntergang, Stechfliege, Stoff, Umschlag, Ungeziefer, Versicherungsträger, vierte Plage in Mizrajm, Völkergemisch, Vorabend Verben Abend werden, abendlich, angenehm, angenehm sein, Bürge sein, bürgen, Bürgschaft leisten, Bürgschaft leisten für, haften, haften für, handeln, köstlich, mischen, reizend, schmackhaft, süß, vermischen, verpfänden, wohlklingend, wohlschmeckend, zusagen Zusätzliche Übersetzung Abend werden; bürgen, haften für, Bürge sein, Bürgschaft leisten; mischen, vermischen; süß, angenehm sein; Bürge; angenehm; wohlschmeckend; Abend, Vorabend; Gemisch; (Gewebe) Einschlag, Umschlag, Querfaden, Schußfaden; 4. Plage Ägyptens, Geschmeiß bibl.; Arabien Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Oreb. Arabien, (der/ ein) Araber, (der/ ein) Abend/ Rabe. (am Abend), (das/ ein) Gemisch (= v Völkern), gewirkt, geflochten, (er/ es) war süß/ angenehm. (er/ es) bürgte/ verpfändete, (er/ es/ man) verpfändete/ verbürgte/ verbürgt sich, bürge (du)!, bürgend, verbürgend, (der/ ein) bürgend(e(r)). (es) wurde Abend/ dunkel. angenehm, wohlschmeckend, süß. (der/ ein) süße(r). (das/ ein) Ungeziefer, (coli Sg): (die) Hundsfliege(n)/ Bremse(n)/ Stechfliege(n) Tipp ערב = "A-BeN<D", d.h. "der Erwachte schöpferische Sohn öffnet" (seinen eigenen Traum) und "M-ISCH-eN", d.h. er wird zum eigenen "Ge-M<ISCH" aus "unbewusstem Geist und Information"!"Die vierte Plage Ägyptens" (siehe 2. Mose 8:16/17)) nennt man auch ערב, es handelt sich bei dieser Plage symb. um "materialistische Blutsauger die nur Dein Bestes wollen, Dein Geld und Deine Bewunderung"! ערבה ist in Hi 24:5 die Bezeichnung für den "Aufenthaltsort von (dummen Menschlichen?) Wildeseln"!ב~ער = "erweckte Polarität/außen"; ערב = "IN<Sekten"; "Bürge"; "A-BeN<D W<ER~DeN"; "bürgen/haften (für)" (Akk.); "Bürge sein", "Bürgschaft leisten"; "süß/angenehm sein"; hif. העריב = "A-BeN<DS~herauskommen"; hit. התערב = "wetten", "eine Wette eingehen"; "sich einmischen"; "angenehm", "wohlschmeckend" (Adj.) Gematriewerte Totalwert: 272 Äußerer Wert: 272 Athbaschwert: 310 Verborgener Wert: 780 Voller Wert: 1052 Pyramidenwert: 612 37er-Totalwert: 1406 37er-Äußerer Wert: 1406 Ordinalwert: 38