הנחה 5-50-8-5 Nomen Amnestie, Angebot, Anmaßung, Annahme, Anschauung, Auserwählter, Axiom, Besetzung, Besitz, Bonus, Disagio, Diskont, Diskussion, Erbe, Erholung, Erlass, Erleichterung, Ermäßigung, Erteilung, Fachsprache, Feststellung, Forderung, Forschung, Frechheit, Gewährung, Halt, Hinlegen, Hypothese, Landgut, Lehrsatz, Nachlaß, Nachlass, Nomenklatur, Ordnen, Pause, Posten, Postulat, Preisermäßigung, Preisnachlass, Prinzip, Rabatt, Redigieren, Reduzierung, Rest, Ruhe, Sonderpreis, Sondervergütung, Taschengeld, Terminologie, These, Unbescheidenheit, Unterbringung, Unterstützung, Vergünstigung, Verkleinerung, Vermächtnis, Vermessenheit, Vermutung, Verringerung, Voraussetzung, Wohl, Wohltat Verben anleiten, leiten, postulieren Zusätzliche Übersetzung Nachlaß, Rabatt; Annahme, Voraussetzung, These, Hinlegen (von Dingen); leiten, anleiten, Diskussion, Gespräch usw. leiten Tipp הנחה = "Nachlass", "Rabatt", "Ermäßigung"; "Annahme", "Voraussetzung", "These", "H-IN+/- LE~GeN" (von Dingen); הנחהhif. "leiten", "anleiten"; "Disskusion", "Gespräch usw. leiten" (siehe נחה!) (Qere: חה~הנ = "SI-EHE+/- (eine) kollektive WA~HR-nehmung") Gematriewerte Totalwert: 68 Äußerer Wert: 68 Athbaschwert: 249 Verborgener Wert: 458 Voller Wert: 526 Pyramidenwert: 191 37er-Totalwert: 1184 37er-Äußerer Wert: 1184 Ordinalwert: 32
העביר 5-70-2-10-200 Verben befördern, leiten, übertragen Zusätzliche Übersetzung übertragen, befördern, leiten (Wärme, El.) Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung durchqueren/ hindurchziehen zu lassen, (das/ ein) Durchqueren Lassen/ HindurchziehenLassen. (er/ es) ließ übergehen/ durchziehen/ durchführen/ vorübergehen/ hindurchziehen. (er/ es) setzte über, (er/ es) führte hinüber/ durchvorüber, (er/ es) brachte (hinüber/ weg/ dar). (er/ es) entfernte Tipp hif. העביר = "übertragen"; "befördern"; "leiten" (Wärme, El.); "durchqueren/hindurchziehen zu lassen", (das/ein) "DurchquerenLassen/HindurchziehenLassen"; (ER/ES) "ließ übergehen/durchziehen/durchführen/vorübergehen/hindurchziehen", (ER/ES) "setzte über", (ER/ES) "führte hinüber/durchvorüber", (ER/ES) "brachte (hinüber/weg/dar)", (ER/ES) "entfernte" (siehe עבר!) Gematriewerte Totalwert: 287 Äußerer Wert: 287 Athbaschwert: 440 Verborgener Wert: 791 Voller Wert: 1078 Pyramidenwert: 531 37er-Totalwert: 1961 37er-Äußerer Wert: 1961 Ordinalwert: 53
להוליך 30-5-6-30-10-20 (500) Verben anklagen, befördern, dirigieren, führen, halten, leiten, transportieren, überbrücken, verursachen Gematriewerte Totalwert: 581 Äußerer Wert: 101 Athbaschwert: 280 Verborgener Wert: 195 Voller Wert: 296 Pyramidenwert: 359 37er-Totalwert: 2516 37er-Äußerer Wert: 2072 Ordinalwert: 56
להיחלץ 30-5-10-8-30-90 (900) Verben bahnen, leiten, vorbereiten Gematriewerte Totalwert: 983 Äußerer Wert: 173 Athbaschwert: 235 Verborgener Wert: 513 Voller Wert: 686 Pyramidenwert: 419 37er-Totalwert: 2738 37er-Äußerer Wert: 2405 Ordinalwert: 65
להתנהל 30-5-400-50-5-30 Verben dirigieren, führen, halten, leiten Gematriewerte Totalwert: 520 Äußerer Wert: 520 Athbaschwert: 230 Verborgener Wert: 152 Voller Wert: 672 Pyramidenwert: 1995 37er-Totalwert: 2590 37er-Äußerer Wert: 2590 Ordinalwert: 70
למשול 30-40-300-6-30 Verben beherrschen, leiten, lenken, regieren Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung um zu herrschen, um Macht auszuüben Tipp משול~ל = "um zu herrschen", "um Macht auszuüben" (siehe משל!) (Qere: שול~למ) Gematriewerte Totalwert: 406 Äußerer Wert: 406 Athbaschwert: 132 Verborgener Wert: 204 Voller Wert: 610 Pyramidenwert: 1252 37er-Totalwert: 2368 37er-Äußerer Wert: 2368 Ordinalwert: 64
לנהל 30-50-5-30 Verben auskommen, bewerkstelligen, bewirtschaften, dirigieren, führen, halten, leiten, verwalten, zurechtkommen Gematriewerte Totalwert: 115 Äußerer Wert: 115 Athbaschwert: 139 Verborgener Wert: 145 Voller Wert: 260 Pyramidenwert: 310 37er-Totalwert: 1591 37er-Äußerer Wert: 1591 Ordinalwert: 43
מדריך 40-4-200-10-20 (500) Nomen Anführer, Anleitung, Ansager, Ausbilder, Ausbilderin, Berater, Bergführer, Dateiverzeichnis, Erzieher, Fremdenführer, Führer, Fundstelle, Handbuch, Instrukteur, Instruktor, Kursleiter, Lehrer, Leiter, Leitfaden, Lernhilfe, Mentor, Namensverzeichnis, Ratgeber, Reiseführer, Reiseleiter, Richtschnur, Sprecher, Tauchlehrer, Trainer, Tutorium, Verzeichnis, Wegweiser Verben anleiten, leiten Tipp מדריך = "Anführer", "Leiter"; "Reiseleiter"; "Berater", "Instruktor", "Ausbilder"; "Handbuch", "Reiseführer", "Leitfaden" (v. דרך) Gematriewerte Totalwert: 754 Äußerer Wert: 274 Athbaschwert: 183 Verborgener Wert: 870 Voller Wert: 1144 Pyramidenwert: 856 37er-Totalwert: 2590 37er-Äußerer Wert: 2146 Ordinalwert: 58
נהג 50-5-3 Nomen Autofahrer, Brauch, Chauffeur, Fahrer, Fahrerin, Fahrerseite, Führer, Kraftfahrer, Kutscher, Sitte, Treiber, Wagenführer Verben Auto fahren, chauffieren, fahren im Auto, fortführen, führen, gewohnt sein, leiten, lenken, pflegen, treiben, üblich sein, zu tun pflegen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (er/ es) führte mit sich, (er/ es) führte (hin/ weg). (er/ es) entführte/ leitete/ weidete. (er/ es) fuhr, (er/ es) trieb (weg), (er/ es) ließ schwer vorankommen, (der) weidend, (der/ ein) weidend(e(r)). treibend, treibe/ führe (du)! Tipp נהג = "Brauch", "Sitte", "Gewohnheit" (נוהג); NH "Chauffeur", "Fahrer"; (Auto) "fahren", "führen", "lenken", "chauffieren", "gewohnt sein"(= etwas automatisch zu tun), "pflegen", "üblich sein"; (Herde)"treiben", "bewegen"; hit. התנהג = "sich benehmen"; hif. הנהיג = "einführen"; "anführen", "lenken" Gematriewerte Totalwert: 58 Äußerer Wert: 58 Athbaschwert: 299 Verborgener Wert: 127 Voller Wert: 185 Pyramidenwert: 163 37er-Totalwert: 814 37er-Äußerer Wert: 814 Ordinalwert: 22
נהל 50-5-30 Nomen Behandlungsweise, Prozedur, Verfahren Verben befördern, führen, geleiten, leiten, weiterziehen Tipp נהל = NH "Manager"; "Verfahren", "Behandlungsweise", "Prozedur", "Verfahren"; pi. "führen", "leiten"; hit. התנהל = "vor sich gehen", "fortschreiten" Gematriewerte Totalwert: 85 Äußerer Wert: 85 Athbaschwert: 119 Verborgener Wert: 101 Voller Wert: 186 Pyramidenwert: 190 37er-Totalwert: 1147 37er-Äußerer Wert: 1147 Ordinalwert: 31
נוהל 50-6-5-30 Nomen Behandlungsweise, Brauch, Formalität, Gewohnheit, Procedere, Prozedur, Routine, Schrittfolge, Verfahren, Verfahrensweise Verben dirigieren, führen, halten, leiten, verfahren, zurechtkommen Gematriewerte Totalwert: 91 Äußerer Wert: 91 Athbaschwert: 199 Verborgener Wert: 117 Voller Wert: 208 Pyramidenwert: 258 37er-Totalwert: 1369 37er-Äußerer Wert: 1369 Ordinalwert: 37
נחה 50-8-5 Nomen Diskussion Verben anleiten, führen, leiten Zusätzliche Übersetzung leiten, anleiten, Diskussion, Gespräch usw. leiten Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (er/ es) führte/ leitete. führe/ leite (du)!, (sie) ruhte/ ruht/ lagerte/ wartete/ verweilte/ schwieg, (sie) ruhte sich aus. (sie) ließ sich nieder, (sie) hörte auf. (sie) neigte sich Tipp נחה = "Diskussion", "Gespräch usw. leiten", "führen"; hif. הנחח = "leiten, anleiten"; ה~נח = "I<HRE Ruhe"; חה~נ = (die) "Existenz (einer) kollektiven WA~HR-nehmung"; ה-נח = "statisch ruhende QUINTESSENZ"; Wisse:"AL<le-S Bewegte" UNSERER "HIER&JETZT<ausgedachten Welt" "ENT<springt A<US UNSERER Ruhe(= נח)", d.h. der "geistigen Tiefe הים-אל"und WIR "lenken und leiten" unser gesamtes "oberflächliches Geschehen"! Gematriewerte Totalwert: 63 Äußerer Wert: 63 Athbaschwert: 159 Verborgener Wert: 457 Voller Wert: 520 Pyramidenwert: 171 37er-Totalwert: 999 37er-Äußerer Wert: 999 Ordinalwert: 27
נחיה 50-8-10-5 Nomen Führen, Leiten Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (wir) leben, (wir) werdein/ (könnten) leben, (wir) bleiben/ lassen/ erhalten am Leben, (wir) beleben wieder, (wir) machen wieder lebendig Tipp חיה~נ = "IM<Perfekt gelesen": "WIR W<ER~DeN lebendig MaCH<eN/(ETwas) erleben" (siehe חי und חיה!); נחיה = "Führen", "Leiten" (v. נחה) (Qere: יה-נח = (AIN) "ruh-end-er GOTT") Gematriewerte Totalwert: 73 Äußerer Wert: 73 Athbaschwert: 199 Verborgener Wert: 467 Voller Wert: 540 Pyramidenwert: 249 37er-Totalwert: 1369 37er-Äußerer Wert: 1369 Ordinalwert: 37
נצח 50-90-8 Nomen Bergfried, Blut, Blutstrahl, Dauer, Ehre, Ewigkeit, Glanz, Lebenssaft, Lobpreis, Pracht, Respekt, Ruhm, Schönheit, Sieg, Unendlichkeit, Unsterblichkeit, Unterhalt, Unvergänglichkeit Verben beharrlich, besiegen, dirigieren, dirigieren von Musik, endgültig, entscheidend, gewinnen, immerdar, immerwährend, leiten, siegen, siegen über, treiben, verewigen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (die/ eine) Festigkeit (von), (der/ ein) Ruhm/ Glanz/ Saft/ Lebenssaft (von), (die/ eine) Ewigkeit/ Dauer (von), beständig, dauernd, gänzlich Tipp נצח = "EWIGKEIT, Pracht, Glanz, Sieg" ( = "IM 7. TAG" -> חיים נצחי = "mein Netzach Leben" = "mein ewiges LeBeN"!)Wenn Du WIRK-LICHT EWIG<Über-LeBeN willst..."Dann folge MIR", mein Kind! JCH UP sage JETZT zu Dir Geistesfunken: Wenn Du MIR nachkommen willst, verleugne dICH selbst, d.h. Dein<EGO, nehme Dein<Kreuz auf... und folge MIR NaCH! Denn wenn Du Dein<LeBeN retten willst, wirst Du<ES verlieren; wenn Du aber Dein<LeBeN verlierst - um meinetwillen, wirst Du Dein EWIGES LeBeN "IN MIR, UP/אלהים finden"...weil Du dann "zu einem SOHN GOTTES"(= אל לבן) geworden bist!pi. נצח = "besiegen", "gewinnen"; "siegen über" (Akk.); "dirigieren" Mus.; hit. התנצח = "kämpfen"; "polemisieren"; hif. הנציח = "verewigen", (Andenken) "bewahren"; נצח = "ENT-scheidend", "endgültig" (Adj.) (ניצח) Gematriewerte Totalwert: 148 Äußerer Wert: 148 Athbaschwert: 74 Verborgener Wert: 470 Voller Wert: 618 Pyramidenwert: 338 37er-Totalwert: 1480 37er-Äußerer Wert: 1480 Ordinalwert: 40
נתב 50-400-2 Nomen Bohrer, Indikator, Lotse, Oberfräse, Pilot, Route, Router, Spürhund, Strecke, Verfolger, Weg Verben den Weg bezeichnen, leiten, lotsen Tipp נתב = NH "Tracker"; "Lotse", "Pilot"; "den Weg bezeichnen"; pi. "lotsen", "leiten" Gematriewerte Totalwert: 452 Äußerer Wert: 452 Athbaschwert: 310 Verborgener Wert: 472 Voller Wert: 924 Pyramidenwert: 952 37er-Totalwert: 1406 37er-Äußerer Wert: 1406 Ordinalwert: 38