להם 30-5-40 (600) Nomen Leckerbissen Verben ihnen, ihnen m Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung zu ihnen. zu/ (für/ nach/ von/ gegen/ an/ über/ rnit/ vor/ um/ auf/...) ihnen/ sie/ sich/ jene~/ diese~ (PI), ihnen, sie (PI), sich, (zu ihnen): sie haben/ hatten/ besitzen/ besaßen. (zu ihnen): ihnen gehörte Tipp ם~לה = "IHRE LICHT-QUINTESSENZ+/- L~HM = (phys.) Licht (I<ST eine) WA~HR-genommene Gestaltwertung"), "ihnen" (= mask/MEER+/-ZA~HL ), (= an ETwas) "gefallen HaBeN" (= ETwas) "gierig verschlingen"; להם = "zu diesen, zu ihnen, für sie, sie haben, sie besitzen"(die MÄNNER = MEINE Geistesfunken); להם bedeutet darum auch "L-ECK<ER-Bissen"(= "Dein<momentanes Wissen")!"LeHM"= להם AL<S להם = "IHRE<(T-Raumzeitliche) (ל)Licht (ה)Wahrnehmung" Gematriewerte Totalwert: 635 Äußerer Wert: 75 Athbaschwert: 120 Verborgener Wert: 85 Voller Wert: 160 Pyramidenwert: 140 37er-Totalwert: 1517 37er-Äußerer Wert: 1110 Ordinalwert: 30
מטעם 40-9-70-40 (600) Nomen Delikatessen, Feinkost, Feinkostgeschäft, Kosten, Kostprobe, Leckerbissen Verben betont Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung von/ (auf/ ~-) (d~/ ein~) königliche Erlaß (von). von/ (aus/...) (d~/ ein~) Geschmack/ Verstand/ Befehl/ Empfindung/ Einsicht/ Urteil/ Dekret (von) Tipp מטעם = "Kostprobe", "Kosten; "L-Eck~er~Bissen", "Delikatessen", "Schmackhaftes"; "betont", "akzentuiert", "rezitiert" (Adj.) (מוטעם); טעם-מ = "von/(auf/~-) (d~/ein~) königliche Erlaß/Klugheit" (von); "von/(aus/...) (d~/ein~) Geschmack/Verstand/Befehl/Empfindung/Einsicht/Urteil/Dekret" (von) (siehe טעם!) Gematriewerte Totalwert: 719 Äußerer Wert: 159 Athbaschwert: 77 Verborgener Wert: 540 Voller Wert: 699 Pyramidenwert: 367 37er-Totalwert: 2294 37er-Äußerer Wert: 1887 Ordinalwert: 51
מטעמים 40-9-70-40-10-40 (600) Nomen Delikatessen, Leckerbissen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (die) feine(n) Speisen, (die) Leckerbissen. (PI): (das/ ein) Lieblingsgericht Tipp מטעמים = (die) "feine(n) Speisen", (die) "L-Eck~er~bissen/Delikatessen", (PI): (das/ein) "Lieblingsgericht" (siehe מטעם!) Gematriewerte Totalwert: 769 Äußerer Wert: 209 Athbaschwert: 127 Verborgener Wert: 590 Voller Wert: 799 Pyramidenwert: 745 37er-Totalwert: 3145 37er-Äußerer Wert: 2738 Ordinalwert: 74
מנעם 40-50-70-40 (600) Nomen Annehmlichkeit, Leckerbissen Tipp מנעם = "Leckerbissen"; "Annehmlichkeit", "Delikatesse" (v. נעם) Gematriewerte Totalwert: 760 Äußerer Wert: 200 Athbaschwert: 36 Verborgener Wert: 196 Voller Wert: 396 Pyramidenwert: 490 37er-Totalwert: 2479 37er-Äußerer Wert: 2072 Ordinalwert: 56
מנעמים 40-50-70-40-10-40 (600) Nomen Annehmlichkeit, Freude, Leckerbissen, Vergnügen Gematriewerte Totalwert: 810 Äußerer Wert: 250 Athbaschwert: 86 Verborgener Wert: 246 Voller Wert: 496 Pyramidenwert: 950 37er-Totalwert: 3330 37er-Äußerer Wert: 2923 Ordinalwert: 79
מעדן 40-70-4-50 (700) Nomen Delikatesse, Feinkost, Feinkostgeschäft, Freude, Köstlichkeit, Lebensmittel, Leckerbissen, Leckerei, Schleckerei, Schmankerl, Sensibilität, Vergnügen, Zartgefühl, Zierlichkeit Verben verfeinert, zierlich Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung von/ (aus/...) Eden. Von/ (aus/...) (d~/ ein~) Lieblichkeit/ Paradies/ Wonne/ Lust Tipp עדן-מ = "von/(aus) Eden" (NP top. 1. Mose 02:10); "von/(aus) (d~/ein~) Paradies/Glücksgefühl ewiger Wonne" (siehe עדן!) (Qere: דן-ע=מ = (jede) "Gestaltwerdung (I<ST eine) AuGeN<Blick-L-ICH geöffnete Existenz"(= דן = "UR-teilen")); מעדן = "Leckerbissen" (Qere: "L-Eck-ER-Bissen"); "Delikatesse", "Feinkost"; "verfeinert", "zart", "anmutig" (Adj.) (v. עדן)מעדן = NH (pl. מעדנים) = "Mineral" (Qere: "MIN~ER>AL")[Aus dem Arabischen. "ma'adin" (= Bergwerk, Metall, Mineral).] Gematriewerte Totalwert: 814 Äußerer Wert: 164 Athbaschwert: 126 Verborgener Wert: 586 Voller Wert: 750 Pyramidenwert: 428 37er-Totalwert: 2146 37er-Äußerer Wert: 1739 Ordinalwert: 47