אלה 1-30-5 Nomen Beschwörung, Fluch, Gott, Gott?, Göttin, großer Baum, Gummiknüppel, Keule, Klub, Knüppel, Kommandostab, Linde, Pistazie, Pistazienbaum, Polizeiknüppel, Schlag, Schläger, Schlagstock, Taktstock, Terebinthe, Verein, Verfluchung, Vertrag Verben beschwören, das, diese, heulen, so, unfähig, verwünschen, wehklagen Zusätzliche Übersetzung Pistazienbaum (Pistacia vera) Bot.; Göttin; Keule; Fluch, Beschwörung; diese; Gott? Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Gott. Ela (= Pers). dies(e) (PI). dies(e)/ jene (sind), (die/ eine) Beschwörung, (der/ ein) Fluch/ Eid/ Schwur, (die/ eine) Verwünschung/ Eiche/ Terebinthe. (zu) verfluchen, (das/ ein) Verfluchen, (er/ es) verfluchte/ schwor/ schwört/ beschwor/ verwünschte. (er/ es) sprach einen Fluch aus. (Qere (mit Jod)): (die) Götter von. (Chald): (der/ ein) Gott (von). (Chald): der Gott/ Gott. (Chald): diese (PI) Tipp ה~אל = "SCHÖPFER-LICHT=GOTT+/- (eine) schöpfer~ISCH-E WA~HR-nehmung" = (eine) "BE~schwörung" (= U~ND ein) "F~LUCH"(= NUR "einseitige Beschwörungen" SIN<D ein "F~LUCH"! Was MANN mit "persönlich limiTIER~TeN Glauben"(= symb. Frau) "AL<S Realität beschwört" bekommt MANN auch "IN sICH SELBST AL<S Realität zu sehen"!), (Qere: ה-אל = "I~HR Gott"(= DeR "ausgedachte Gott" (einer symb. Frau = eine "limiTIER-TE rationale Logik") I<ST ihre "Beschwörung"(U~ND ihr eigener)"F~LUCH" - d.h. NUR "eine Facette" DeR heiligen "TA~F~EL"), "Göttin", "Keule"; "diese" pl.; "Ela" (NP pers. 1. Mose 36:41) (Chald.): (der/ein) "Gott" (von), (Chald.): "der Gott/Gott" (Chald.): "diese" (PI)Rotes אלה steht für die "geistreiche Beschwörung" der eigenen "geistigen EN-ER-GI<H"(siehe אנרגיה!) Gematriewerte Totalwert: 36 Äußerer Wert: 36 Athbaschwert: 510 Verborgener Wert: 155 Voller Wert: 191 Pyramidenwert: 68 37er-Totalwert: 666 37er-Äußerer Wert: 666 Ordinalwert: 18
חתיכה 8-400-10-20-5 Nomen Ableger, attraktives hübsches Mädchen, Beule, Brocken, Brotschneiden, Bruchstück, Klumpen, Knüppel, Komposition, Kuchen, Münze, Peitsche, Scheibe, Schnipsel, Schnitt, Schnitte, Schwellung, Stock, Stück, Stückchen, Teil, Torte Tipp חתיכה = "Stück"; "Schneiden"; "hübsche Frau" Gematriewerte Totalwert: 443 Äußerer Wert: 443 Athbaschwert: 221 Verborgener Wert: 497 Voller Wert: 940 Pyramidenwert: 1715 37er-Totalwert: 2072 37er-Äußerer Wert: 2072 Ordinalwert: 56
מטה 40-9-5 Nomen Abwärtsentwicklung, Ast, Ausdehnung, Baguette, Belegschaft, Bett, Dehnung, Geschoss, Hauptquartier, Hauptsitz, Hauptstelle, Hauptverwaltung, Knüppel, Lager, Niederhalter, Peitsche, Rebe, Rechtsbeugung, Rute, Sänfte, Stab, Stabsquartier, Stamm, Stammhaus, Stammsitz, Stange, Stecken, Stock, Stütze, Team, Totenbahre, Volksstamm, Zauberstab, Zentrale, Zweig, Zweigstelle Verben abwärts, drunten, eines Volkes, geneigt, herunter, hinab, niederschlagen, schief, schräg, unten, unterhalb, unterwärts, zusammengebrochen Zusätzliche Übersetzung Bett; Stecken, Stab Mil., (Volks-)Stamm; unten; schräg, schief, geneigt; sich aufs Bett legen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (das/ ein) Bett/ Joch/ Ausbreiten/ Unrecht. (der/ ein) Stamm/ Stecken/ Stab/ Stock/ Ast/ Zweig/ Volksstamm (von), (die/ eine) Rute/ Rebe (von), (die/ eine) üege/ Jochstange/ Bahre/ Rechtsbeugung. (sie) wankte/ wankt/ schwankte/ stolperte/ strauchelte/ fällte. (der) biegend/ beugend/ wendend/ ausbreitend/ ausstreckend/ neigend/ abwendend/ verführend/ verdrängend/ weichend/ abweichend/ hinneigend/ zuwendend. abwärts, hinab, unten, nach/ von unten, unter, tief, (er/ es) gelangte/ widerfuhr/ reichte. (Chald) Tipp טה~מ = (eine) "gestaltgewordene gespiegelte WA-HR-nehmung"; מטה bedeutet laut "WÖRTER<BU-CH" u.a. "Ausdehnung, Rechtsbeugung, ST~Ecken, ST~AB, A<ST, Stamm, Bett, La-ger", "IMME(E)R<tiefer sinken" und "SP-altungen>HER<R-vorrufen"; "nach unten" (Adv.); NH "das, was gebogen oder geneigt ist" (v. נגה)מטה sprich "mathe" -> מטיה "mathia" = "übertüncht, verputzt", das hat etwas mit "weiß machen" zu tun, mit dem "Kalken" von (logischen Ein-)"Wänden" und das wiederum, hat in einem anderen Kontext, mit logisch intellektuellem "Kalkulieren" zu tun!Im griech. bedeutet μαθητης, sprich "mathetes", deshalb auch "Jünger" und "Anhänger einer (nur geistlos nachgeplapperten) Lehre" (von μαθημα = "das Gelernte", was sowohl für alle Materialisten, wie auch für alle (scheinheiligen)Christen gilt! Gematriewerte Totalwert: 54 Äußerer Wert: 54 Athbaschwert: 150 Verborgener Wert: 441 Voller Wert: 495 Pyramidenwert: 143 37er-Totalwert: 999 37er-Äußerer Wert: 999 Ordinalwert: 27
מקל 40-100-30 Nomen Belegschaft, Gerte, Kleben, Knüppel, Knüttel, Linderungsmittel, Lineal, Palliativ, Palliativum, Peitsche, Rohr, Rute, Schlag, Spazierstock, Stab, Stange, Stecken, Stock, Stupser, Stütze, Team, Verkleben, Zweig Verben ankleben, beschönigend, erleichternd, kleben, krankheitsmildernd, lindernd, mild, mildernd, nachsichtig, weich Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (der/ ein) Stock/ Stab/ Zweig (von). (Sg): Zweige (von), (die/ eine) Rute/ Gerte. von/ (aus/ wegen/...) (d~/ ein~) Schall~/ Laut~/ Donner~/ Geräusch~/ Gerücht~/ Kunde/ Stimme (von). von/ (aus/ wegen/...) (d~/ ein~) leichte~/ schnelle~/ flinke~ (von) Tipp קל~מ = "gestaltgewordenes affines L-ICH<T"; "ST~Ecken", "Stock", "Rute", "ST=A<B" (מקלות); "erleichternd", "mildernd", "nachsichtig" (Adj.) (מיקל) (v. קלל); קל-מ = "von/(aus/wegen/...) (d~/ein~) Schall~/Laut~/Gerücht~/Stimme~" (von); "von/(aus/wegen/...) (d~/ein~) leichte~/schnelle~/flinke~" (von)(siehe קול/קל!) Gematriewerte Totalwert: 170 Äußerer Wert: 170 Athbaschwert: 34 Verborgener Wert: 170 Voller Wert: 340 Pyramidenwert: 350 37er-Totalwert: 1628 37er-Äußerer Wert: 1628 Ordinalwert: 44
משענת 40-300-70-50-400 Nomen Arm, Belegschaft, Erholung, Halt, Knüppel, Krücke, Lebensunterhalt, Lehne, Leistengegend, Pause, Peitsche, Plan, Rest, Ruhe, Säule, Stab, Stange, Stock, Stütze, Team, Unterstützung Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (der/ ein) Stock/ Vorrat (von), (die/ eine) Stütze/ Krücke/ Unterstützung (von) Tipp משענת = "Lehne"; "Stütze", "Unterstützung", "Mitarbeiter", "ST~AB" (v. שען) Gematriewerte Totalwert: 860 Äußerer Wert: 860 Athbaschwert: 29 Verborgener Wert: 222 Voller Wert: 1082 Pyramidenwert: 2110 37er-Totalwert: 3182 37er-Äußerer Wert: 3182 Ordinalwert: 86
קנה 100-50-5 Nomen Arm, Durchschlagzunge, Elle, Fass, Geschützrohr, Gewehrlauf, Halm, Knüppel, Lauf, Luftröhre, Peitsche, Ried, Rohr, Rohrblatt, Rohrstock, Schacht, Schaft, Schienbein, Schilf, Schilfrohr, Schilfsgürtel, Spazierstock, Stange, Stengel, Stiel, Stock, Strunk, Tonne, Unterschenkel, Welle, Zweig, Zweigstelle Verben aneignen, anschaffen, einkaufen, erschaffen, erwerben, gründen, kaufen, schaffen, sich aneignen Zusätzliche Übersetzung Rohr, Schilfrohr, Halm, Stengel, Arm (am Leuchter), Elle, Luftröhre, Lauf (Gewehr), Geschützrohr; kaufen, einkaufen, erwerben, sich aneignen, erschaffen bibl. Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Kana, zu kaufen/ erwerben. (das/ ein) Kaufen, (er/ es) erwarb/ gewann. (er/ es) schuf/ formte, (er/ es) kaufte (los), kaufend, (der) besitzend/ erwerbend/ kaufend/ loskaufend/ schaffend/ formend. kaufe/ erwirb (du)!, (der/ ein) Eigner/ Eigentümer (von), (das/ ein) Rohr/ Schilfrohr/ Gewürzrohr/ Schultergelenk (von), (der/ ein) Halm/ Stengel/ Schaft/ Kalmus/ Eigner/ Eigentümer/ Waagebalken/ Meßstab/ Leuchterarm. (die/ eine) Waage/ Meßrute/ Meßlatte (von), (ein Rohr des Maßes): (die/ eine) Meßrute (von), ihr (Sg) Nest/ Wohnraum/ Gemach Tipp קנה = (eine) "affine Existenz WA~HR-nehmen"; קנה = "Rohr", "Schilfrohr"; "Stiel", "Halm", "Stängel" ("AUP<re~CHT stehen"!) (Qere: "ST-Engel"); "Arm" (am Leuchter) (Qere: "AR<M"); "EL<LE" (z.B. "Meßrohr/Meßrute/Maßstab"); "Luftröhre"; "Lauf" (Gewehr); kal. "kaufen", "einkaufen"; "ER<W~ER-BeN", "sICH<aneignen"; "ER<SCH-Affe<N" bibl.; hif. הקנה = "VER<SCH-Affe<N", "übermitteln"; "Besitz übertragen"; ה~קנ = "I<HR (fem.) N~est" (siehe קן!) Gematriewerte Totalwert: 155 Äußerer Wert: 155 Athbaschwert: 103 Verborgener Wert: 143 Voller Wert: 298 Pyramidenwert: 405 37er-Totalwert: 1406 37er-Äußerer Wert: 1406 Ordinalwert: 38
שבט 300-2-9 Nomen Januar-Februar, Klan, Knüppel, Peitsche, Rute, Scepter, Schwat, Sippe, Sippschaft, Stab, Stamm, Stange, Stecken, Stock, Volksstamm, Zepter Verben eines Volkes Zusätzliche Übersetzung Stamm, Sippe, Stab, Stock, Zepter; Schwat, 5. Monat im jüd. Kalender (Januar-Februar) Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Schebat (= Name eines Monates), (der/ ein) Stamm/ Zepter/ Stab/ Stock/ Speer/ Herrscherstab/ Stecken/ Hirtenstab (von), (die/ eine) Sippe/ Rute (von). (Sg): (die) Stämme Tipp בט~ש = (eine) "logische polare~Spiegelung"; שבט = "Stecken", "Stab" (Qere: "ST~Ecken"/"ST=A<B" = lat. "radius" -> "H-AL<B-M~esse~R" -> "radiadus" = "strahlend, mit Strahlen versehen"); "Keule", "Zepter"; "Geißel", "Zuchtrute"; "Stamm", "Sippe""Schwat", "5. Monat in jüd. Kalender" (Januar-Februar) Gematriewerte Totalwert: 311 Äußerer Wert: 311 Athbaschwert: 352 Verborgener Wert: 870 Voller Wert: 1181 Pyramidenwert: 913 37er-Totalwert: 1184 37er-Äußerer Wert: 1184 Ordinalwert: 32
תותח 400-6-400-8 Nomen Angeber, Geschütz, Gewehr, Kaliber, Kanone, Keule, Knüppel, Mauerbrecher, Pistole, Qualität, Wert Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (der/ ein) Knüppel, (die/ eine) Keule/ Streitaxt Tipp תותח = "Kanone", "Geschütz"; "Knüppel", "Keule" (Name einer Waffe, ein Hapax-Legomenon in der Bibel, das in Hiob 41:21 vorkommt). [Von ungewisser Herkunft. Möglicherweise verwandt mit Arab. 'wataha' (= er schlug mit Knüppeln). Evtl. ein Lehnwort von Akka. 'tartahu' (= Knüppel).] Gematriewerte Totalwert: 814 Äußerer Wert: 814 Athbaschwert: 142 Verborgener Wert: 428 Voller Wert: 1242 Pyramidenwert: 2426 37er-Totalwert: 2146 37er-Äußerer Wert: 2146 Ordinalwert: 58