Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

19 Datensätze
אפיק 1-80-10-100
Nomen: Bahn, Bett, Fahrrinne, Flußbett, Flußgebiet, Flussbett, Frequenzband, Gipfel, Kanal, Rinne, Röhre, Route, Spitze, Strecke, Unterlage, Wasserader, Wasserlauf, Weg

Zusätzliche Übersetzung: Flußbett, Rinne, Bahn, Frequenzband (Rdf.)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Aphik. (das/ ein) Bett/ Flußbett/ Bachtal (von), (der/ ein) Wasserlauf/ Gießbach (von), (der/ ein) reißende(r) Bach (von), (die/ eine) Rinne (von)

Kommentar: Frequenzband (Rdf.)

Tipp: "Aphik" = קיפא = "WASSER<lauf, Bach, Flussbett" und "FRE>QUE<NZ-BA-ND";

יףא = "(י)mein<(א)schöpferisches (ף)Wissen";
ףא= "Wissen/Glaube" bed. "NA-SE" und "Z-OR-N"(= die "Z(Geburt) einer OR(LICHT) N(Existenz)"

Die "WIRK-L-ICH<T-keit" Gottes "ver-wirk-L-ICH<T" sICH SELBST "DUR-CH DeN Wissen/Glauben" seiner Geistesfunken (= kleine J<HWH)!
Wenn ein kleiner Gott "IN SICH SELBST<zu sprechen beginnt", DA<NN ver-wirk-L-ICH<T ER<DA-MIT "seine persönliche Wahrheit"!

"WORT< U<ND TAT" SIN<D EIN<S mit GOTT!

"Jedes WORT<schöpft Gedanken", U<ND Gedanken...
"W<Erden zu raumzeitlich wahr-genommenen Vorstellungen"!

GOTTES<Geistesfunken ER<leben "IM-ME(E)R<NUR die Essenz" ihres "persönlichen Wissen<G-Laub-ens", d.h. ihrer persönlichen,
"selbst-logisch konstruierten und unbewusst ausgedachten Wahrheiten"!

Totalwert 191
Äußerer Wert 191
Athbaschwert 450
Verborgener Wert 205 211
Voller Wert 396 402
Pyramidenwert 364
גשרון 3-300-200-6-50
Nomen: Abzugskanal, Adlerjunge, Kabeltunnel, Kanal, kleine Brücke, Unterführung

Tipp: ןורשג = "kleine Brücke", "Botssteg"
Totalwert 1209
Äußerer Wert 559
Athbaschwert 294
Verborgener Wert 502 503 512
Voller Wert 1061 1062 1071
Pyramidenwert 1877
דייק 4-10-10-100
Nomen: Deich, Einschiffung, Kanal, Wall, Wehrgang
Totalwert 124
Äußerer Wert 124
Athbaschwert 184
Verborgener Wert 524 530 536
Voller Wert 648 654 660
Pyramidenwert 166
חפירה 8-80-10-200-5
Nomen: Abgrabung, Ausgrabung, Ausgrabungen, Ausgrabungsstätte, Aushub, Auskofferung, Ausschachtung, Baugrube, Baugrubenaushub, Erdaushub, Fuchsbau, Furche, Goldlagerstätte, Graben, Grabung, Grube, Kanal, Kraft, Mulde, Saft, Schützengraben, Stich, Suchschnitt, Tunnel, Versteck
Verb(en), Adjektiv(e): abgraben
Totalwert 303
Äußerer Wert 303
Athbaschwert 199
Verborgener Wert 720 724 726 729 730 735
Voller Wert 1023 1027 1029 1032 1033 1038
Pyramidenwert 795
יובל 10-6-2-30
Nomen: 50. Jahr, Bach, Erlassjahr, Feier, Flußarm, Fluss, Flussarm, Flüsschen, Gebiet, Geburtstag, Grenze, Jahrestag, Jubel, Jubeljahr, Jubiläum, Jubiläumsgeburtstag, Juwel, Kanal, Nebenfluß, Nebenfluss, Nebengewässer, Rinne, Rinnsal, Strom, Strömung, Wasserlauf, Widder, Widderhorn, Ziel
Verb(en), Adjektiv(e): Jahr, zinspflichtig

Zusätzliche Übersetzung: Widder bibl., Widderhorn; Jubeljahr, 50. Jahr, Jubiläum; Flußarm, Nebenfluß

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Jubal. (das/ ein) Widderhorn, (der/ ein) Jubelruf/ Freudenruf/ Trompetenschall/ Widder/ Bach, (die/ eine) Jubeltrompete, (er/ es) leitet/ führt/ bringt. (er/ es) wird geführt/ geleitet/ gebracht, (er/ es) wird gebracht werden

Kommentar: (Qere: I~WBL = "GOTT+/- ~ aufgespanntes polares Licht", I~WBL = "ER/ES WIR~D (zu einem) aufgespannten NICHTS")(= +~- = 0 ) "Wasserlauf/Strom" (Qere: "WASSER~L-auf"/ "ST~ROM") "Flußarm/Nebenfluß"

Tipp: לבוי = "GOTT+/- intellektuell aufgespanntes~polares Licht" = "Wasserlauf/Strom" (Qere: "WASSER~L-auf"/ "ST~ROM"); "Flußarm/Nebenfluß", "50. Jahr / Erlassjahr", "Jubel/Jubeljahr";
Totalwert 48
Äußerer Wert 48
Athbaschwert 440
Verborgener Wert 464 465 470 471 474 480
Voller Wert 512 513 518 519 522 528
Pyramidenwert 92
מגוף 40-3-6-80
Nomen: Abflussventil, Absperrschieber, Damm, Graben, Kanal, Stöpsel, Ventil

Tipp: ףוגמ = "Absperrschieber"; ףוג-מ = (ein) "gestaltgewordener Körper"(siehe ףוג!); ףו=ג-מ = "vom GEIST/UP/86/םיהלא"; ףו~גמ = "MaG+/- ISCH aufgespanntes~ Wissen";
Totalwert 849
Äußerer Wert 129
Athbaschwert 296
Verborgener Wert 121 122 131
Voller Wert 250 251 260
Pyramidenwert 261
נהר 50-5-200
Nomen: Bach, Fließgewässer, Fluß, Fluss, Flussboot, Flusslauf, Kanal, Strom, Strömung, Wasserlauf
Verb(en), Adjektiv(e): fließen, leuchten, strahlen, strömen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Strom/ Fluß/ Kanal/ Seitenarm (von), (die/ eine) Flut/ Strömung (von), (er/ es) strömte/ leuchtete

Kommentar: (Qere: N-HR = "WIR werden (ETwas) montieren")(= ETwas "MoN-TIER~EN" bedeutet: ETwas IM "B~ER~G" - d.h. "IM~erweckten~GEIST" wieder zusammenbauen!) "leuchten/strahlen", "Strom/Fluß" (= "EL-EK-TR-ISCH": "I = P/U")

Tipp: רהנ = "F<LUT", "STR-öM-UNG", aber auch "Wasser-ST-ROM (םור = "hoch ST-eigen"), fließen und leuchten";

רהנ = "WIR W<Erden (ein) Berg" (siehe רה!); Lies auch "WIR W<Erden MoN-Tier-eN" (רה bedeutet als Verb = "Zeit-W-ORT" auch "montieren"), d.h. "IM<erweckten> GEIST<zusammenbauen"!
Totalwert 255
Äußerer Wert 255
Athbaschwert 102
Verborgener Wert 367 371 376
Voller Wert 622 626 631
Pyramidenwert 360
נחל 50-8-30
Nomen: Bach, Bachtal, Bergwerksschacht, Besitzerhalten, Fluss, Flussbett, Flüsschen, Gebiet, Grenze, Kanal, Rinnsal, Strömung, Tal, Wadi, Ziel
Verb(en), Adjektiv(e): Besitz erhalten, Besitz gewinnen, besitzen, entheiligt, entweihen, erben, in Besitz nehmen, vererben, zuteilen

Zusätzliche Übersetzung: Besitz erhalten, Besitz gewinnen, erben; Bach, Wadi; Kurzw. Kämpfende Pionierjugend (halbmilitärische Einheit im israel. Grenzgebiet)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Bach/ Fluß/ Tunnel/ Stollen (von), (das/ ein) Bachtal/ Wadi/ Flußtal (von), (er/ es) erbte, (er/ es) erhielt zum Eigentum, (er/ es) nahm in Besitz, (er/ es) besaß, (er/ es) teilte (Land) zum Erbe auf. (er/ es) verteilte, (er/ es) teilte Erbbesitzzu, (er/ es) wurde/ ist entweiht/ entheiligt/ gelästert. (er/ es) entweihte sich

Kommentar: "einen Besitz erhalten" (Qere: N-CHL = das "existierende Weltliche"!)

Tipp: לח-נ = (das) "existierende Weltliche"; "B-ACH" hebraisiert חאב bedeutet: "IM BRUDER"!

IN IHM befindet sich ein ewig fließender "Bach" = לחנ!
לחנ bedeutet übrigens auch: "WIR W<Erden weltlich" und (einen selbst-bestimmten) "Besitz erhalten"!

ל-חנ = "STATISCH-RUHENDES LICHT+/- (DA<S) exisTIER-EN~DE Weltliche";
Totalwert 88
Äußerer Wert 88
Athbaschwert 89
Verborgener Wert 500
Voller Wert 588
Pyramidenwert 196
סוללה 60-6-30-30-5
Nomen: Angriff, Aufschüttung, Bahndamm, Batterie, Böschung, Buhne, Damm, Deich, Deichrückverlegung, Einschiffung, Erdarbeiten, Erdwall, Haufen, Hügel, Kanal, Menge, Mil., Schutzmauer, Schutzwall, Stapel, Stoß, Testreihe, Uferböschung, Uferdamm, Wall, Wehrgang, Wellenbrecher
Verb(en), Adjektiv(e): batteriebetrieben

Zusätzliche Übersetzung: Wall, Erdwall, Aufschüttung, Damm, Batterie El., Mil.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Wall/ Damm

Kommentar: "DA-MM"/Erdwall/Aufschüttung, Batterie (El.)

Tipp: הללוס = "W-AL<L", "ER~D>W-AL<L", "AUP+/- Schüttung", "DA=~+M~-M", "Batterie" (f. El., Mil.)
Totalwert 131
Äußerer Wert 131
Athbaschwert 218
Verborgener Wert 143 144 147 148 152 153 157 162
Voller Wert 274 275 278 279 283 284 288 293
Pyramidenwert 479
עורק 70-6-200-100
Nomen: Ader, Arterie, Blatt, Erzader, Fahrrinne, Flussbett, Kanal, Laune, Pulsader, Rippe, Schlagader, Vene, Verkehrsader
Totalwert 376
Äußerer Wert 376
Athbaschwert 94
Verborgener Wert 462 463 472
Voller Wert 838 839 848
Pyramidenwert 798
19 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.8.8
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.8.8.pdf