Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

24 Datensätze
הוצאה 5-6-90-1-5
Nomen: Abbuchung, Absonderung, Auflage, Aufstieg, Aufwand, Ausgabe, Ausgaben, Auslage, Ausstoß, Blatt, Entfernen, Entwurzeln, Extraktion, Gewinn, Herausgabe, Herausziehen, Kosten, Kostenaufwand, Publikation, Rückzug, Sorte, Stufe, Thema, Verdrängung, Veröffentlichung, Vertreibung, Werbung

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (sie) wurde herausgeführt

Tipp: האצוה = "Ausgabe/Herausgabe/Veröffentlichung"; האצ~וה = "W-EHE+/- (die) Geburt (einer) schöpfer~ISCHeN WA~HR-nehmung"(siehe האצ!);
Totalwert 107
Äußerer Wert 107
Athbaschwert 665
Verborgener Wert 132 133 136 137 140 141 142 145 146 150 151 155 160
Voller Wert 239 240 243 244 247 248 249 252 253 257 258 262 267
Pyramidenwert 326
המליט 5-40-30-10-9
Verb(en), Adjektiv(e): herausziehen, retten

Tipp: hif. טילמה = "retten" (siehe טלמ!)
Totalwert 94
Äußerer Wert 94
Athbaschwert 210
Verborgener Wert 489 493 495 498 499 504
Voller Wert 583 587 589 592 593 598
Pyramidenwert 304
הפיק 5-80-10-100
Verb(en), Adjektiv(e): gewinnen, herausgeben, herausziehen, hervorbringen, produzieren

Tipp: hif. קיפה = "herausziehen", "gewinnen"; "produzieren", "hervorbringen" (siehe קופ!)
Totalwert 195
Äußerer Wert 195
Athbaschwert 140
Verborgener Wert 96 100 102 105 106 111
Voller Wert 291 295 297 300 301 306
Pyramidenwert 380
הפקה 5-80-100-5
Nomen: Abziehkraft, Anfertigung, Entnahme, Entwurzeln, Erzeugung, Extraktion, Fertigung, Gewinnung, Herausziehen, Herstellung, Inszenierung, Produktion, Produktionsausfall, Produktionsplanung, Produktionsstätte, Produktionstechnik, Produktionswirtschaft

Tipp: הקפה = "Produktion", "ER<Zeugung", "Gewinnung" (siehe קופ!); הקפ-ה = "der Nocken", "das Zündhütchen" (siehe הקפ!)
Totalwert 190
Äußerer Wert 190
Athbaschwert 190
Verborgener Wert 93 97 101 102 106 111
Voller Wert 283 287 291 292 296 301
Pyramidenwert 465
חלוץ 8-30-6-90
Nomen: Apostel, Bahnbrecher, Fockschiene, Focksegel, Gegenausleger, Herausziehen, Hilfsausleger, Mittelstürmerin, Pfadfinder, Pionier, Rettung, Schwenkkran, Spitzenausleger, Stagsegel, Streikende, Stürmer, Stürmerin, Urvater, Vorbote, Vorgänger, Vorhut, Vorkämpfer, Vorläufer, Vorzeichen, Wegbereiter
Verb(en), Adjektiv(e): gerüstet, voran, vorankommend, vorwärts

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: ausgezogen (= v Sandale), zum Kampf gerüstet, (der/ ein) gerüstete(r). Gesäugt

Kommentar: Vorkämpfer/Pionier/Bahnbrecher/Vorhut, Rettung/Herausziehen

Tipp: ץולח = "Rettung"; "Herausziehen" (ץוליח); "Vorkämpfer", "Pionier"; "Vorhut"; "Stürmer" (Sport)
Totalwert 944
Äußerer Wert 134
Athbaschwert 165
Verborgener Wert 464 465 474
Voller Wert 598 599 608
Pyramidenwert 224
חליצה 8-30-10-90-5
Nomen: Befreiung von der Schwagerehe, Behebung, Beseitigung, Entwurzeln, Extraktion, Rüstung
Verb(en), Adjektiv(e): abfahren, abfahrend, abziehen, abziehend, ausziehen eines Schuhs, herausziehen, herausziehend

Tipp: הצילח = "Windjacke"; "Schuhausziehen", "Befreiung v. der Leviratsehe" Rel.
Totalwert 143
Äußerer Wert 143
Athbaschwert 215
Verborgener Wert 463 467 469 472 473 478
Voller Wert 606 610 612 615 616 621
Pyramidenwert 375
חלץ 8-30-90
Nomen: Hüfte, Lende
Verb(en), Adjektiv(e): ablegen, ausziehen, befreien, bestimmen, einritzen, entblößen, herausziehen, retten

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Helez. (er/ es/ man) zog aus. (er/ es/ man) holte/ riß heraus, (er/ es/ man) plünderte/ schädigte/ beraubte/ errettete. (er/ es/ man) zog Sandale aus. (er/ es/ man) war barfuß, (er/ es) entzog sich

Kommentar: ausziehen/herausziehen, retten/befreien

Tipp: ץ~לח = (eine) "weltliche Geburt"(siehe לח!); ץלח = "L-Ende", "Hüfte"; kal. "rüsten" ("DUR-CH+/- Umhüllung" siehe הצילח!), "ausziehen", "herausziehen"; pi. "retten", "befreien"; nif. ץלחנ = "gerettet W<Erden", "sich rüsten"; "sich zur Verfügung stellen" (siehe auch: ץל~חנ!)
Totalwert 938
Äußerer Wert 128
Athbaschwert 85
Verborgener Wert 458
Voller Wert 586
Pyramidenwert 174
ייחוס 10-10-8-6-60
Nomen: Abstammung, Abstammungslehre, Abstammungsnachweis, Beziehung, Dynastie, Eigenschaft, Entwurzeln, Erwähnung, Extraktion, Familienbaum, Genealogie, Gewalt, Herausziehen, Hinweis, Stammbaum, Überlegenheit, Umlegung, Verbindung, Verwandter, Vorherrschaft, Zurückführen, Zuschreiben
Totalwert 94
Äußerer Wert 94
Athbaschwert 228
Verborgener Wert 462 463 468 469 472 474 475 478 484
Voller Wert 556 557 562 563 566 568 569 572 578
Pyramidenwert 186
לחלץ 30-8-30-90
Verb(en), Adjektiv(e): abnehmen, befreien, bergen, beseitigen, entfernen, herausziehen, retten, zurückholen
Totalwert 968
Äußerer Wert 158
Athbaschwert 105
Verborgener Wert 502
Voller Wert 660
Pyramidenwert 294
למשוך 30-40-300-6-20
Nomen: Heranführen, Schleppdampfer, Schlepper
Verb(en), Adjektiv(e): anlocken, anziehen, beschreiben, heranführen, herausziehen, skizzieren, zeichnen, zerpflücken, zerren, ziehen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: um zu verlängern/ greifen/ ziehen/ gehen/ folgen. um herauszuziehen, um sich hinzuziehen, um langanhaltend zu sein, um Geduld zu haben, um in die Länge zu ziehen, um an die Hand zu nehmen
Totalwert 876
Äußerer Wert 396
Athbaschwert 142
Verborgener Wert 230 231 240
Voller Wert 626 627 636
Pyramidenwert 1242
מוצא 40-6-90-1
Nomen: Ablauf, Absatzweg, Abstammung, Abstieg, Anfang, Anspannung, Anstrengung, Äußerung, Ausfluss, Ausgabe, Ausgang, Auslass, Auslauf, Äusserung, Ausweg, Belastung, Blatt, Dynastie, Entspannung, Entwurzeln, Extraktion, Familienbaum, Finder, Finderin, Flussmündung, Frühjahr, Frühling, Geburt, Gerätesteckdose, Guckloch, Herausziehen, Herkunft, Herkunftsangabe, Hinunterrollen, Luftloch, Masche, Öffnung, Originalcode, Ost, Provenienz, Quelle, Rede, Redeschwall, Rennen, Schießscharte, Sorte, Sprache, Springbrunnen, Spundloch, Thema, Tippgeber, Ursprung, Ursprungsort, Verkaufsstelle, Vortrag
Verb(en), Adjektiv(e): entfernt, mitgenommen, rausgenommen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Moza. hinausgehend, (der/ ein) hinausgehend(e(r)). herausbringend, hervorbringend, hinausbringend, wegbringend, wegschaffend, (der) hervorgehen/ ausgehen/ hinausgehen/ herausgehen lassend, (die/ eine) Strecke/ Tagesreise/ Quelle/ Station (von), (der/ ein) Ausgang/ Aufgang/ Ausgangsort/ Fundort/ Erlaß/ Ausspruch (von), (das/ ein) Hinausgehen/ Ausgehende(s). (d~/ eirF ) Außerung/ Wort/ Befehl (von) (= alles was hinausgeht), (der) Osten

Kommentar: Ausgang/Ausweg, Herkunft

Tipp: אצומ = (die) "gestaltgewordene~ aufgespannte~Geburt (EIN~ER) Schöpfung"(siehe אצ/אצי!); אצומ = "HERKUNFT+/- Ausgang/Äußerung", "QUELLE+/- Mündung"; "beschattet" (Adj.)
Totalwert 137
Äußerer Wert 137
Athbaschwert 495
Verborgener Wert 170 171 180
Voller Wert 307 308 317
Pyramidenwert 359
מוש 40-6-300
Verb(en), Adjektiv(e): ablassen, aufhören, begreifen, betasten, entfernen, herausziehen, weichen, zurückweichen

Zusätzliche Übersetzung: weichen; aufhören bibl.; betasten bibl.

Kommentar: (Qere: M~WSCH = (eine) "gestaltgewortene aufgespannte~Logik") "betasten"(= MSCH), (von der Stelle) "weichen/ablassen/aufhören"

Tipp: שו~מ = (eine) "gestaltgewortene~ aufgespannte Logik") "betasten"(= שמ), (von der Stelle) "weichen"; "ablassen", "aufhören" (Qere: "AUP<hören", "UP<lassen")
Totalwert 346
Äußerer Wert 346
Athbaschwert 92
Verborgener Wert 106 107 116
Voller Wert 452 453 462
Pyramidenwert 432
מיצוי 40-10-90-6-10
Nomen: Auskosten, Auspressen, Ausschöpfen, Entwurzeln, Erschöpfung, Extraktion, Herausziehen
Totalwert 156
Äußerer Wert 156
Athbaschwert 175
Verborgener Wert 68 69 74 75 78 80 81 84 90
Voller Wert 224 225 230 231 234 236 237 240 246
Pyramidenwert 532
מיש 40-10-300
Nomen: Ulme, Zürgelbaum
Verb(en), Adjektiv(e): aufhören, aus der Existenz, herausziehen, vom Dasein her, weichen

Zusätzliche Übersetzung: Zürgelbaum (Celtis austraUs) Bot.

Kommentar: Zürgelbaum (Bot. Celtis australis) (Qere: "ZÜR-GeL-Baum")

Tipp: שימ = "ZÜR-GeL-Baum" (Ulmenart, Nutzholz) Bot.; שי-מ = "vom DA<Sein" -> "Gestaltwerdung existiert"
Totalwert 350
Äußerer Wert 350
Athbaschwert 52
Verborgener Wert 104 110
Voller Wert 454 460
Pyramidenwert 440
מקור 40-100-6-200
Nomen: Anfang, Bezugsquelle, Brunnen, Entstehung, Entstehungsort, Entwurzeln, Erneuerung, Extraktion, Frühjahr, Frühling, Geburt, Gesetzentwurf, Hakennase, Hauptquelle, Herausziehen, Herkunft, Infinitiv, Original, Originalcode, Originaltext, Quell, Quellcode, Quelle, Quellenangabe, Quellenmaterial, Quellort, Rechnung, Schacht, Schlagbolzen, Schnabel, Schriftart, Schulbuch, Spitze, Springbrunnen, Start, Taufstein, Text, Treppenloch, Urbild, Urquelle, Urschrift, Ursprung, Vaterschaft, Wachsen, Wörter
Verb(en), Adjektiv(e): gut, schnabelförmig

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Brunnen/ Sprudel/ Quellort/ Ausgangspunkt (von), (die/ eine) Quelle (von)

Kommentar: Urbild (Qere: "UR-B-ILD"), Ursprung/Original/Urschrift/Infinitiv, Schnabel (Qere: "SCHN-ABEL"), Schlagbolzen

Tipp: רוקמ = "Brunnen, Quelle, Auspangspunkt, Ursprung, UR-B-ILD"; "SCHN-ABEL"; רוק-מ = "vom Spinngewebe" (siehe רוק!);

Du Geistesfunken JCH UP's bist...
AIN "ORI-GI-NAL"(לאנ-יג-ירא) GOTTESKIND!!!
("EN<GeL~ISCH" "origin" = "NULL-PUNKT", "QUELLE", "ANFANG/BEGINN", "UR-Sprung und ENT-stehung"!)

Meine Geistesfunken wissen:
"IM Anfang ist mein Heiliges WORT"...
und Deine "persönliche Interpretation und Auslegung" eines "Heiligen W-ORTES"...
tritt "IM IN<divi>Du-AL-Bewusstsein" Deines "Ausschlag-gebenden Geistes"
"AL<S NUR einseitig wahr-genommene Gedankenwelle in Erscheinung" (-> "Spinngewebe")!

Totalwert 346
Äußerer Wert 346
Athbaschwert 97
Verborgener Wert 442 443 452
Voller Wert 788 789 798
Pyramidenwert 672
סחיטה 60-8-10-9-5
Nomen: Auspressen, Druck, Einpressen, Eintreibung, Entwurzeln, Erpressung, Extraktion, Gedränge, Herausziehen, Verpressen
Verb(en), Adjektiv(e): abquetschen

Tipp: הטיחס = "Auspressen"; "Erpressung"
Totalwert 92
Äußerer Wert 92
Athbaschwert 248
Verborgener Wert 853 857 859 862 863 868
Voller Wert 945 949 951 954 955 960
Pyramidenwert 385
עקירה 70-100-10-200-5
Nomen: Ausrottung, Bewegung, Distanzadresse, Entwurzeln, Entwurzelung, Ersetzung, Exstirpation, Extraktion, Herausreißen, Herausziehen, Ruck, Transport, Umziehen, Verdränger, Verdrängung, Verrückung, Verschiebbarkeit, Verschieberichtung, Verschiebeweg, Wasserverdrängung

Zusätzliche Übersetzung: Herausreißen, Entwurzeln, (Wohnung) Umziehen

Tipp: הריקע = "ENT-wuzeln", "Herausreißen"; (Wohnung) "Umziehen"
Totalwert 385
Äußerer Wert 385
Athbaschwert 144
Verborgener Wert 461 465 467 470 471 476
Voller Wert 846 850 852 855 856 861
Pyramidenwert 1185
פוק 80-6-100
Verb(en), Adjektiv(e): anstoßen, antreffen, bekommen, gewähren, gewinnen, herausziehen, hervorbringen, produzieren, taumeln, wanken

Kommentar: hif. herausziehen/gewinnen, produziern/hervorbringen (= HPIQ),

Tipp: hif. קיפה = "herausziehen", "gewinnen"; "produzieren", "hervorbringen" (קופ); קיפה~טרס = "raumzeitliche rationale~Spiegelungen produzieren/hervorbringen" bedeutet (einen) "Film produzieren"
Totalwert 186
Äußerer Wert 186
Athbaschwert 90
Verborgener Wert 97 98 107
Voller Wert 283 284 293
Pyramidenwert 352
רדה 200-4-5
Verb(en), Adjektiv(e): beherrschen, das Brot aus dem Ofen herausziehen, den Honig schleudern, den Kelter treten, herausziehen, herrschen, nehmen, schleudern von Honig

Zusätzliche Übersetzung: herrschen, beherrschen; herausziehen (Brot aus dem Ofen), Honig schleudern bibl.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: steige hinab (du)!, gehe herunter/ hinab (du)!, komme hinab (du)!, (er/ es) nahm heraus/ weg. (er/ es) kratzte aus. regierend, herrschend, beherrschend, tretend, niedertretend, überwältigend, sich kümmernd, gehend, zerbrechend, herrsche/ beherrsche (du)!, tritt nieder (du)!

Kommentar: (Qere: R~DH = (eine) "rational~geöffnete WA~HR-nehmung") "herrschen/nehmen", "herausziehen"(= speziell: das "B-ROT"(= "IM ADaM) aus dem "Back-Ofen"(= "BK~OF(F)EN" = "IN IHM~offen") "heraus-ZI-EHE~N")

Tipp: "ReDE" = הדר bedeutet "herrschen und herausziehen"...

Die "logische-konstruierte Gedanken-Rede" eines "Gotteskindes" "GeN<ER>I<ER-T"(רע = "ER-W<ECK-T"!) "definitiv" auch dessen "persönliche Vorstellungen" IN dessen "IN<divi>Du-AL-Bewusstsein"!
Die innere und äußere "ReDE"(הדר bedeutet "herrschen und herausziehen") eines "kleinen Gottes",d.h. "sein Denken, Sprechen und Handeln" SIN<D "EIN<schöpferischer Akt", der "geistreich ausgeführt W<Erden sollte"!

Für ein bewusstes Gotteskind "SIN<D Denken, Sprechen und Handeln" "IM-ME(E)R EIN<S"!

"DUR>CH" DA<S "EI-GeN<E DeN-KeN und SPRechen", d.h.
"DUR>CH" DA<S "EI-GeN<E einseitige Inter-pre-TIER<eN"
"ZER-B-RICH<T" der "geistige MENSCH<in wahrnehmbare Aspekte",
die ER "IM EI-GeN<EN>B-ILD<E gespiegelt" zu "S-EHE<N bekommt"!

SI-EHE auch: דר!
Totalwert 209
Äußerer Wert 209
Athbaschwert 193
Verborgener Wert 741 745 750
Voller Wert 950 954 959
Pyramidenwert 613
שימוט 300-10-40-6-9
Nomen: Brachliegenlassen, Herausziehen, Herunterlassen

Zusätzliche Übersetzung: Herausziehen, Herunterlassen, Brachliegenlassen (im Sabbatjahr), Tilgung der Schulden (im Sabbatjahr)
Totalwert 365
Äußerer Wert 365
Athbaschwert 182
Verborgener Wert 510 511 516 517 520 526
Voller Wert 875 876 881 882 885 891
Pyramidenwert 1681
שליפה 300-30-10-80-5
Nomen: Herausziehen, Wiederauffinden, Wiedergutmachen

Zusätzliche Übersetzung: Herausziehen (bsd. Waffen)

Tipp: הפילש = "Herausziehen" (bsd. "W-Affen")
Totalwert 425
Äußerer Wert 425
Athbaschwert 158
Verborgener Wert 114 118 120 123 124 129
Voller Wert 539 543 545 548 549 554
Pyramidenwert 1815
שלל 300-30-30
Nomen: Belohnung, Beute, Einholen, Einnahme, Fang, Gewinn, Knete, Kriegsbeute, Plünderung, Plünderungsgut, Preis, Profit, Raub, Schleppen, Take, Trick, Trophäe, Ziehen, Zug
Verb(en), Adjektiv(e): aberkennen, ausplündern, Beute machen, fortnehmen, herausziehen, negieren, plündern, rauben, verneinen, versagen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Schalal. (Maher-Schalal-Hasch-Bas (= Pers)). (die/ eine) Beute/ Nahrung (von), (der/ ein) Gewinn (von), (er/ es) plünderte/ beraubte/ erbeutete

Kommentar: Beute (machen), verneinen/negieren/versagen/fortnehemn/aberkennen

Tipp: ל~לש "LOGOS-LICHT+/- (phys) Licht"; ללש = "Beute"; kal. "Beute machen"; "verneinen", "negieren"; "versagen", "fortnehmen"; "aberkennen"; hit. ללתשה = "toben" (Qere: "T~oben"), "wild W<Erden"; "sich austoben"; ללש = "loser ST-ICH"; "Heften";

םיעבצ ללש = "FAR~BeN>REI-CH<TUM"
Totalwert 360
Äußerer Wert 360
Athbaschwert 42
Verborgener Wert 148
Voller Wert 508
Pyramidenwert 990
שלף 300-30-80
Nomen: Stoppel, Stoppelfeld
Verb(en), Adjektiv(e): ausziehen, ausziehen der Schuhe, herausziehen, herausziehen insbesondere einer Waffe, zücken

Zusätzliche Übersetzung: herausziehen, (bsd. Waffe) herausziehen, (Schuh) ausziehen; Stoppelfeld

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Schaleph. (er/ es/ man) zog/ zieht aus. (er/ es) riß heraus, (er/ es) führte/ trug. (er/ es) zückte (= v Schwert), (er/ es) zog heraus (= v Schwert), zückend, (der/ ein) zückend(e(r)). herausziehend, tragend, führend, zieh aus/ heraus (du)!

Kommentar: (bsd. eine "W-Affe") herausziehen, Stoppelfeld

Tipp: ףלש = "Stoppelfeld"; kal. "ziehen" (bsd. "W-Affe"); (Schuh) "ausziehen" bibl.
Totalwert 1130
Äußerer Wert 410
Athbaschwert 28
Verborgener Wert 109
Voller Wert 519
Pyramidenwert 1040
שמוט 300-40-6-9
Nomen: Brachliegenlassen, Exodus, Herausziehen, Herunterlassen
Verb(en), Adjektiv(e): heruntergelassen, schief, schlampig

Zusätzliche Übersetzung: schief, heruntergelassen; Herausziehen, Herunterlassen, Brachliegenlassen (im Sabbatjahr), Tilgung der Schulden (im Sabbatjahr); 2. Buch Mosis, Exodus

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: los zu lassen, zu erlassen, (das/ ein) Loslassen/ Erlassen/ Fallenlassen/ Ablassen/ LosgelassenSein/ BrachliegenLassen/ Werfen/ Schmeißen/ Ausgleiten

Kommentar: Tilgung der Schulden (im Sabbatjahr), Herausziehen/Herunterlassen/Brachliegenlassen (= SCHIMUTh)

Tipp: טומש = "HERR<aus~ziehen" ; "HERR<unterlassen"; "Brachliegenlassen" (im Sabbatjahr)"; "Tilgung der Schulden" (im Sabbatjahr) (טומיש); "schief"; "HERR<untergelassen" (Adj.); טו~מש = "W-ORT<D~ORT/NA~ME (I<ST eine) aufgespannte Spiegelung"
Totalwert 355
Äußerer Wert 355
Athbaschwert 142
Verborgener Wert 506 507 516
Voller Wert 861 862 871
Pyramidenwert 1341
24 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf