Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

8 Datensätze
אזן 1-7-50
Nomen: Henkel, Ohr, Öse
Verb(en), Adjektiv(e): abwägen, ausgleichen, ausgleichen einer Bilanz, ausgleichen eines Gewichts, ich ernähre, ich hure, ins Gleichgewicht bringen, prüfen, zuhören

Zusätzliche Übersetzung: Ohr, Öse, Henkel; zuhören; ausgleichen (Gewicht, Bilanz), ins Gleichgewicht bringen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Ussen (Scheera). (das/ ein) Ohr (von), (er/ es) hörte zu. (er/ es) prüfte/ erwog

Kommentar: (Qere: A~SzN = (DeR) "SCHÖPFER+/- (seine) selekTIER~TE Existenz" = (DeR) "SCHÖPFER+/- (seine) ART/Gattung") "Ohr" (Qere: "O~HR") (= ETwas) "ausgleichen", "ins Gleichgewicht bringen"

Tipp: ןזא = "Ohr, Gehör" aber auch "OHR"(<eN-Barung), GeN-AU<"ZU-HÖREN", "UP<wägen und prüfen"!

ןזא = (DeR) "SCHÖPFER+/- (seine) selekTIER~TE Existenz" = (DeR) "SCHÖPFER+/- (seine) ART/Gattung"(siehe ןז!) "Ohr" (Qere: "O<HR") (= ETwas) "ausgleichen", "ins Gleichgewicht bringen";

Wer also nicht auf mJCH hören will, wird immer nur sein eigenes "geistiges Ungleichgewicht" fühlen!
Totalwert 708
Äußerer Wert 58
Athbaschwert 479
Verborgener Wert 226
Voller Wert 284
Pyramidenwert 67
איזון 1-10-7-6-50
Nomen: Ausgewogenheit, Ausgleich, Ausgleichen, Balance, Einebnung, Federzug, Gleichgewicht
Verb(en), Adjektiv(e): Gleichgewicht halten
Totalwert 724
Äußerer Wert 74
Athbaschwert 599
Verborgener Wert 236 237 242 243 246 252
Voller Wert 310 311 316 317 320 326
Pyramidenwert 128
יציבות 10-90-10-2-6-400
Nomen: Anhalt, Ausgeglichenheit, Ausgewogenheit, Balance, Basis, Beständigkeit, Dauerhaftigkeit, Dichtheit, Dichtigkeit, Fahrstabilität, Farbechtheit, Festigkeit, Fixiermittel, Gleichgewicht, Halt, Haltung, Kippsicherheit, Schnelligkeit, Selbstsicherheit, Solidität, Spielball, Stabilität, Stand, Standfestigkeit, Standsicherheit, Stärke, Tiefe, Unbeweglichkeit, Unerschütterlichkeit, Verbindlichkeit, Wackligkeit, Zitadelle
Totalwert 518
Äußerer Wert 518
Athbaschwert 466
Verborgener Wert 444 445 450 451 454 456 457 460 466
Voller Wert 962 963 968 969 972 974 975 978 984
Pyramidenwert 968
יתרה 10-400-200-5
Nomen: Ausgewogenheit, Balance, Gleichgewicht, Rest, Restbetrag, Saldo, Überschuss, Vorrat

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (mit machen): (Sg): (die) Ersparnisse. (mit machen): (das/ ein) letzte(s) Hab und Gut. (der/ ein) überflüssige(r) Besitz, (das/ ein) Erübrigte(s)

Tipp: הרתי = "GOTT+/- (D~esse~N) ER<Schein-EN~DE rationale WA~HR-nehmung"; הרתי = "S-AL<DO/Re~ST-Betrag";

"Saldo" = von ital. "saldo" "Rechnungsabschluß", einem Verbalabstraktum zu ital. "saldare" "zusammenfügen", ein Konto ausgleichen, "SOL<L U~ND>HA-BeN+/- aufrechnen", das seinerseits zu ital. "saldo" "fest, dicht, vollständig" "Ge-B-ILD<ET" I<ST. Diesem liegt letztlich lat. "solidus" "d-ich<T, f~est" (s. solide) zugrunde.
Totalwert 615
Äußerer Wert 615
Athbaschwert 134
Verborgener Wert 321 325 327 330 331 336
Voller Wert 936 940 942 945 946 951
Pyramidenwert 1645
מאזן 40-1-7-50
Nomen: Anweisung, Ausgewogenheit, Ausgleich, Auswuchten, Balance, Bilanz, Bilanzstichtag, Bilanzverlust, Einregulierung, Gleichgewicht, Jahresbilanz, Kontostand, Meinungsäußerung, Restbetrag, Saldo, Vermögensbilanz
Verb(en), Adjektiv(e): ausgeglichen, auswuchten, horizontal, waagerecht

Kommentar: "vom OHR/Hören" (= Ohrenbarung), ausgeglichen/waagerecht/horizontal, Gleichgewicht/Bilanz

Tipp: ןזא-מ = "vom OHR/Hören" (= Ohrenbarung), "ausgeglichen/waagerecht/horizontal, Gleichgewicht/Bilanz"(siehe ןזא!);
Totalwert 748
Äußerer Wert 98
Athbaschwert 489
Verborgener Wert 266
Voller Wert 364
Pyramidenwert 227
משקל 40-300-100-30
Nomen: Ausgewogenheit, Balance, Bedeutung, Bürde, Einheit, Gewicht, Gewichte, Gewichtsklasse, Gewichtsverteilung, Gleichgewicht, Last, Maß, Maßeinheit, Messlatte, Mittel, Reim, Rhythmus, Schwere, Skala, Stufe, Takt, Waage, Wert
Verb(en), Adjektiv(e): gewichten, schwerelos

Zusätzliche Übersetzung: Gewicht, Rhythmus, "Mischkal" (einheitliche Form hebr. Wortgruppen) Gr.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (das/ ein) Gewicht (von), (die/ eine) Wiegung (von), (der/ ein) Wert (von). von/ (aus/...) (d~/ ein~) Schekel/ (einz-Gramm-)Gewicht

Kommentar: Gewicht, Rhythmus, "Mischkal" (= einheitliche Form hebr. Wortgruppen)

Tipp: לקשמ = "Ge<W-ICH<T, Waage, Rhytmus"; "Mischkal" (= einheitliche Form hebr. Wortgruppen); SI-EHE auch: לקש!
Totalwert 470
Äußerer Wert 470
Athbaschwert 36
Verborgener Wert 230
Voller Wert 700
Pyramidenwert 1290
פלס 80-30-60
Nomen: Ausgewogenheit, Bahnbrecher, Balance, Ebene, Gleichgewicht, Gleichmacher, Höhe, Minensucher, Niveau, Pionier, Sappeur, Stufe, Vorkämpfer, Waage
Verb(en), Adjektiv(e): bahnen, ebnen

Zusätzliche Übersetzung: ebnen, bahnen; Waage; Sappeur, Minensucher Mil.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: bahne (du)!, laß freien Lauf (du)!, achte/ beurteile (du)!, nimm wahr (du)!, richte gerade (du)!, wäge dar/ ab (du)!, (die/ eine) Waage

Kommentar: Waage, pi. ebnen/bahnen

Tipp: סלפ bedeutet (die/eine) "WA<age" (engl. "age" = "AL<TeR, Zeitalter, Le-BeN-S>AL<TeR", (siehe auch לפ und סל!); סלפ bedeutet auch pi. "ebnen, walzen und bahnen";

"WA<age" -> "AUP<wägen" -> "GeN<AU>AB<M~esse~N" -> "V-ER-G<Le-ich-eN";
Totalwert 170
Äußerer Wert 170
Athbaschwert 34
Verborgener Wert 97
Voller Wert 267
Pyramidenwert 360
תקינות 400-100-10-50-6-400
Nomen: Gleichgewicht, normaler Zustand, Normalität, Normalzustand, Ordnungsliebe, Regelmäßigkeit, Unrichtigkeit, Unversehrtheit
Verb(en), Adjektiv(e): unbeeinträchtigt
Totalwert 966
Äußerer Wert 966
Athbaschwert 135
Verborgener Wert 164 165 170 171 174 180
Voller Wert 1130 1131 1136 1137 1140 1146
Pyramidenwert 3502
8 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.8.7
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.8.7.pdf