Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

28 Datensätze
אובייקט 1-6-2-10-10-100-9
Nomen: Gegenstand, Objekt
Totalwert 138
Äußerer Wert 138
Athbaschwert 914
Verborgener Wert 1020 1021 1026 1027 1030 1032 1033 1036 1042
Voller Wert 1158 1159 1164 1165 1168 1170 1171 1174 1180
Pyramidenwert 332
גוף 3-6-80
Nomen: Anlage, Bauteil, Element, Form, Gegenstand, Gestalt, Gremium, Grundbegriff, Hauptsache, Inhalt, Karosse, Karosserie, Karosseriebau, Klumpen, Kontaktträger, Körper, Körperschaft, Korpus, Leib, Leiche, Objekt, Person, Persona, Rumpf, Sammlung, Substanz, System, Wesen, Wesentliche, Zahl, Ziffer
Verb(en), Adjektiv(e): schließen

Zusätzliche Übersetzung: Körper, Rumpf, Körperschaft; schließen (Fenster)

Kommentar: (Qere: G=UP = "GEIST=UP/86/AL-HIM", GWP "geistig~aufgespanntes Wissen"), "Körper/Persona/Rumpf"

Tipp: ףוג = "(ג)geistig (ו)aufgespanntes (ף)Wissen" bedeutet "Körper, Rumpf, Persona"...
ףוג = "G-UP" = göttlicher "Körper"...

IN der "geistigen Welt" stellst Du als "Mensch" zur Zeit nur einen winzigen, aber dennoch unendlich "komplexen P<Artikel" meines göttlichen "Körpers"(= ףוג = "G-UP") dar, der ungeachtet aller von Dir persönlich empfundenen "Diskrepanzen", die "ZW-ISCHeN"...("zwischen" = ןיב bedeutet auch: "einen Unterschied sehen, (das eigene) Wissen wahrnehmen"! ןיב = "IN MIR I<ST Exsistenz"!)... "Dir und Deinen Mitmenschen", aber auch zwischen "verschiedenen Völkern und Religionen" bestehen, dennoch "AL<S "DIN-G" an sICH" ein "Heiliger Geist" ist!
Totalwert 809
Äußerer Wert 89
Athbaschwert 286
Verborgener Wert 81 82 91
Voller Wert 170 171 180
Pyramidenwert 101
גרם 3-200-40
Nomen: Gegenstand, Gramm, Himmelskörper, Klumpen, Knochen, Körper, Leiche, Objekt, Selbst
Verb(en), Adjektiv(e): abnagen, dazu führen, veranlassen, verursachen, zermalmen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: stark/ (knöchig). (der/ ein) Knochen/ Körper. (der Körper der Treppen): die bloßen Treppen, (er/ es) nagte ab. (er/ es) zerbrach

Kommentar: Knochen, Himmelskörper, veranlassen/verursachen/dazu führen (= GRM = Gramma = Buchstabe)

Tipp: םרג = "Gramm, Knochen, Himmelskörper" aber auch "veranlassen, verursachen und zermalen" םרג = "REI<S-Ende-R>des MEERES"

רג = "(ג)intellektuelle (ר)Rationalität";

Die rote Rad-IX (= ICH) "GR = רג" bedeutet "G(geistiger) R(Kopf) = LOGOS)"...
die blaue Rad-IX (= ICH) "GR = רג = "REI<S-Ende"..." I<ST "ein Reisender" DUR-CH "T-Raum und Zeit"... der "S-ICH<D-ORT>SELBST<"fremd" erscheint"!

ם~רג = "IHR REI<SE-ND-ER"; ינםרג = "deutsch"!
Totalwert 803
Äußerer Wert 243
Athbaschwert 213
Verborgener Wert 420
Voller Wert 663
Pyramidenwert 449
דבר 4-2-200
Nomen: Angelegenheit, Artikel, Äußerung, Befehl, Beulenpest, Bewandtnis, Ding, Dummheit, Epidemie, Ereignis, Gegenstand, Gesagtes, Gespräch, Happening, Material, Meinung, Mitspracherecht, Nachricht, Objekt, Pensum, Pest, Pestilenz, Plage, Punkt, Rede, Reden, Redeschwall, Sache, Seuche, Sprache, Sprecher, Sprechfähigkeit, Sprichwort, Stück, Thema, Trift, Vortrag, Wettkampf, Wort, Worte, Wortführer
Verb(en), Adjektiv(e): etwas, nichts, reden, redend, sprechen, umbringen, unterdrücken, unterwerfen, verfolgen, wegtreiben

Zusätzliche Übersetzung: Sache, Angelegenheit, Wort, (in negativem Satz): nichts; sprechen; unterdrücken; Wort, Sprechfähigkeit; Wortführer; Pest

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Debir. Debar (Lo Dabar), zu sprechen/ reden. (das/ ein) Sprechen/ Reden (von), (er/ es) sprach/ spricht/ sagte/ versprach/ verordnete/ dachte. (er/ es) redete (zu/ an/ übel). (er/ es) sagte zu/ sich/ nach. (der) sprechend/ redend. gesprochen, (der/ ein) gesprochener)), sprich/ sag/ rede (du)!, etwas, (das/ ein) Wort/ Ding/ Geheiß/ Ereignis (von), (die/ eine) Sache/ Angelegenheit/ Rede/ Botschaft/ Nachricht/ Verheißung/ Begebenheit/ Frage/ Rechtsfrage/ Trift/ Steppe/ Graswüste/ Weide (von), (der/ ein) Ausspruch/ Vorfall/ Stachel (von), (die/ eine) Pest/ Seuche. (al davar: wegen; weil)

Kommentar: (Qere: D~BR = (die) "Öffnung (einer) polaren~Rationalität", (die) "Öffnung (von ETwas) Äußeren"), "Pest" (Qere: "P-est" = "Wissen I~ST"... "PHe~ST"), "Wortführer/Sprechfähigkeit" (= Ausgedachte/ausgesprochene "Worte" werden zu "B-ILD~ER-N" von "DIN~GeN/Sachen/Angelegenheiten"... und einseitig ausgelegt ZUR "P~est/Seuche")

Tipp: 5. Wunder>Wunder = "P-est"(= "einseitig ausgelegtes WORT") = רבד;
רבד bed. "W-ORT".. רב-ד = "TOR der REINHEIT = R-EINHEIT"!
רבד bed. "Geheiss = ein einseitig ausgelegtes = ausgesprochenes Wort < DIN-G, Sache, P<est"!

"DIN-G" = רבד = "W<ORT"! "IM Anfang" steht mein "W-ORT"!
DU Geist (als רבד = "Ding" an sich) kannst dICH SELBST nicht verändern, denn DU bist "IM-ME(E)R" GLeICH ("200-GR<MM rote KN-ETE")!
Form ist die "ständig wogende Illusion" die an der sichtbaren Oberfläche Deines "IN<divi>DU-AL<eN Geistes" "IM-ME(E)R" nur "momentan" in "Er-Schein-unG" tritt! Die "raumzeitliche Welt-Vorstellung" GLeICH<T einer "P<est".. die jenen "MENSCHEN"(nach Gottes Ebenbild) zu einem "willenlosen Menschen-Affen" "dekra-TIER<T" und ihm sein "Bewusst-SEIN" und seinen "göttlichen Verstand" raubt.

Totalwert 206
Äußerer Wert 206
Athbaschwert 403
Verborgener Wert 1150
Voller Wert 1356
Pyramidenwert 216
הנדון 5-50-4-6-50
Nomen: das Thema, der Gegenstand
Verb(en), Adjektiv(e): betrifft

Tipp: ןוד~נה = "SI-EHE+/- (die) Öffnung (einer) aufgespannten Existenz" (siehe ןוד!); ןודנה = "Betreff", "Thema", "Gegenstand"
Totalwert 765
Äußerer Wert 115
Athbaschwert 288
Verborgener Wert 549 550 553 554 558 559 563 568
Voller Wert 664 665 668 669 673 674 678 683
Pyramidenwert 299
חומר 8-6-40-200
Nomen: Angelegenheit, Ernst, Gegenstand, Homer, Inhalt, Kram, Lehm, Lehmboden, Material, Materie, Pharmakon, Rotlehm, Sache, Sachen, Schwere, Stoff, Strenge, Substanz, Ton, Wesen, Zeug
Totalwert 254
Äußerer Wert 254
Athbaschwert 153
Verborgener Wert 756 757 766
Voller Wert 1010 1011 1020
Pyramidenwert 330
חמדה 8-40-4-5
Nomen: Begehren, Begehrenswertes, Bitte, Gegenstand des Begehrens, Geliebte, Geliebter, Kostbares, Leidenschaft, Liebe, Lieblichkeit, Liebling, Lust, Wille
Verb(en), Adjektiv(e): sie begehrt

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Sehnsucht/ Hoffnung/ Lust/ Kostbarkeit/ Lieblichkeit/ Anmut. (das/ ein) Verlangen/ Begehren/ Wertvolle/ Schöne/ Begehrenswerte

Tipp: הדמ~ח = (das UPsolute göttliche) "KOLLEKTIV+/- AB~messung"(siehe הדמ/דמ!); הדמח = "Begehren", "Verlangen". "Objekt der Begierde", ה~דמח = "sie begehrt"
Totalwert 57
Äußerer Wert 57
Athbaschwert 260
Verborgener Wert 871 875 880
Voller Wert 928 932 937
Pyramidenwert 165
חפץ 8-80-90
Nomen: Angelegenheit, Anliegen, Artefakt, Artikel, Bedarfsartikel, Bitte, das Begehrte, das Gewünschte, Ding, Dummheit, Einzelgegenstand, Freude, Gefallen, Gegenstand, Gerät, Interesse, Leidenschaft, Objekt, Paragraph, Sache, Sorge, Thema, Verlangen, Ware, Wille, Wunsch, Wünsche, Ziel
Verb(en), Adjektiv(e): eine Lust haben, es beliebt, Gefallen haben, Gefallen haben an, gefällig, gern haben, willig, wollen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) hatte/ hat/ fand Gefallen, (es) wird Gefallen haben, (er/ es) wollte/ wünschte/ begehrte. Gefallen findend/ habend. willig, geneigt, wollend, zugetan, (der/ ein) Gefallen/ Wohlgefallen/ Wunsch/ Plan. (das/ ein) Belieben/ Vergnügen/ Begehren/ Geschäft/ Wollen/ Ziel. (die/ eine) Angelegenheit/ Sorge/ Herzensangelegenheit

Kommentar: (= persönliche) "Interesse" (Qere: "IN+/-TeR-esse")(= esse = E(SIN)H )

Tipp: ץפח = (persönliche) "IN<TeR~esse, Ge<fallen finden, Wille, Wunsch"; SI-EHE auch: ףח und ץפ!

"IN<TeR~esse" = "AUPmerksame geistige<Teilnahme"; "inter-" = ןיב!

Letzten Endes WIR<D auf Deinem Bewusstsein-Monitor "IMME(E)R<NUR DA<S er-scheinen",
was Du DUR-CH Dein eigenes "+/- Inter-esse"(d.h. Dein "ICH will! und ICH will nicht!")
"IN Dir SELBST<er-weckst und AM LeBeN zu erhalten oder zu vernichten versuchst"!

AL<le-S was "ICH will! und ICH nicht will!" wird sich auf Deinem Bewusstsein-Monitor
solange "wiederholen"(= הנש) bis Du END-LICHT gelernt hast...
"nicht NUR das von TIER selbst-bestimmte Gute" sondern auch "AL<le-S SCHL-echte zu LIEBEN"!

Totalwert 988
Äußerer Wert 178
Athbaschwert 71
Verborgener Wert 419
Voller Wert 597
Pyramidenwert 274
מושא 40-6-300-1
Nomen: Gegenstand, Objekt, Ziel

Zusätzliche Übersetzung: Objekt Gr.
Totalwert 347
Äußerer Wert 347
Athbaschwert 492
Verborgener Wert 216 217 226
Voller Wert 563 564 573
Pyramidenwert 779
מחמד 40-8-40-4
Nomen: Anziehungskraft, Augenweide, Begehrenswertes, Charme, Entzückung, Freude, Gegenstand der Liebe, Kostbarkeit, Liebling, Liebste, Lust, Schatz, Schätzchen, Süße, Vergnügen
Verb(en), Adjektiv(e): lieblich

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (das/ ein) Begehren/ Verlangen/ Begehrenswerte(s)/ Begehrte(s) (von), (die/ eine) Kostbarkeit (von), (der/ ein) Schatz (von), schön, lieb, teuer, wertvoll, (der/ das/ ein) schöne~ . von/ (aus/...) (d~/ ein~) Annehmlichkeit/ Anmut

Kommentar: Liebling, "Gegenstand der Liebe"

Tipp: דמחמ = "Liebling"; "GeG<eN-Stand der Liebe"; SI-EHE auch: דמ~חמ!

ןיע-דמחמ = wörtl. "Lust der Augen"; "Geliebte(s)"
Totalwert 92
Äußerer Wert 92
Athbaschwert 180
Verborgener Wert 910
Voller Wert 1002
Pyramidenwert 268
מטרה 40-9-200-5
Nomen: Absicht, Anklagegrund, Bach, Drehung, Ende, Endspurt, Gefallen, Gefängnis, Gegenstand, Gelegenheit, Gewahrsam, Grund, Haft, Intension, Kurve, Lernziel, Marke, Markierung, Nutzen, Objekt, Plan, Rinnsal, Sache, Schluss, Tor, Torschuss, Ursache, Verfeinerung, Verwendungszweck, Vorhaben, Vorsatz, Wache, Wende, Ziel, Zielpunkt, Zielsetzung, Zielstellung, Zielvorstellung, Zweck
Verb(en), Adjektiv(e): abzielen, gegenständlich

Kommentar: Ziel, Zielscheibe, Gefängnis/"Ge-wahr-SaM"

Tipp: הרטמ = "Ziel" (Qere: "ZI>EL"); "Gewahrsam", "Ort der Verwahrung", "Gefängnis"
Totalwert 254
Äußerer Wert 254
Athbaschwert 153
Verborgener Wert 751 755 760
Voller Wert 1005 1009 1014
Pyramidenwert 592
מעשה 40-70-300-5
Nomen: Akt, Aktion, Aktivierender, Arbeit, Beitrittsakte, Benehmen, Bericht, Beruf, Beweis, Ding, Dokument, Dummheit, Erzeugnis, Fakt, Frucht, Gegenstand, Geschehnis, Geschichte, Gesetz, Handlung, Handwerk, Kaufschein, Lüge, Märchen, Produkt, Rechtshandlung, Sache, Story, Tat, Tätigkeit, Tatsache, Thema, Tun, Urkunde, Werk, Wirkung
Verb(en), Adjektiv(e): agieren, gemacht, künstlich, unnatürlich, wirken

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Tat/ Handlung/ Verrichtung/ Habe/ Arbeit/ Mühe (von), (das/ ein) Werk/ Tun/ Arbeitsertrag/ Erzeugnis (von), (der/ ein) Ertrag (von)

Kommentar: (Qere: M~E(SIN)H = (ein) "gestaltgewortenes Tun/Machen/Handeln")(= AL~LE-S kommt "VOM~Tun/Machen/Handeln" = "M~E(SIN)H" sprich: "M-esse" und "M-asse" =) "Geschehnis/Werk", (ein) "Aktivierender" (Qere:"AK-TI~vier~EN-DeR"), "künstich gemacht/unnatürlich"

Tipp: השע-מ = (ein) "gestaltgewortenes Tun/Machen/Handeln"(= AL<LE-S kommt "VOM~Tun/Machen/Handeln" = "השע-מ" sprich: "M-esse" und "M-asse" =) "Geschehnis/Werk", (ein) "Aktivierender" (Qere:"AK-TI<vier~EN-DeR"), "künstlich gemacht/unnatürlich"; -השעמ = "IN+/- DeR Form von/gemacht wie"; SI-EHE auch: השע!
Totalwert 415
Äußerer Wert 415
Athbaschwert 109
Verborgener Wert 161 165 170
Voller Wert 576 580 585
Pyramidenwert 975
מצרך 40-90-200-20
Nomen: Artikel, Bedarfsartikel, Einzelgegenstand, Gebrauchsgegenstand, Gegenstand, Grundsubstanz, Heften, Heftklammer, Krampe, Lebensmittelgeschäft, Paragraph, Punkt, Rohstoff, Rohstoffpreis, Stück, Ware

Tipp: ךרצמ = "Bedarfsartikel", "Ware" (ךרצימ); ך~רצמ = "DEIN+/- Bedrängnis" (siehe רצמ!)
Totalwert 830
Äußerer Wert 350
Athbaschwert 48
Verborgener Wert 444
Voller Wert 794
Pyramidenwert 850
מרעש 40-200-70-300
Nomen: Artikel, Empfindung, Erregung, Fühlen, Gefühl, Gegenstand, Patschen, Platschen, Punkt, Spritzfleck, Stück

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: von/ (aus/ wegen/...) (d~/ ein~) Erdbeben~/ Getöse~/ Dröhnen~/ Beben~/ Zittern~/ Schlachtlärm~/ Erschütterung. von/ (aus/...) (d~/ ein~) heftige~ Bewegung
Totalwert 610
Äußerer Wert 610
Athbaschwert 22
Verborgener Wert 470
Voller Wert 1080
Pyramidenwert 1200
נושא 50-6-300-1
Nomen: Ausgabe, Beruf, Betreff, Blatt, Ding, Dummheit, Fach, Fachgebiet, Fachinformation, Gegenstand, Gesprächsthema, Leitmotiv, Material, Objekt, Sache, Sorte, Staatsbürger, Studienfach, Subjekt, Thema, Thematik, Themenbereich, Themenkreis, Träger, Überbringer, Überbringerin, Unterrichtsfach, Untertan, Versuchsperson, Zweig
Verb(en), Adjektiv(e): unterstehen, unterwerfen, unterworfen

Zusätzliche Übersetzung: Thema, Gegenstand, Subjekt Gr.; Träger

Kommentar: Thema/Gegenstand, Träger/Subjekt (Gram.)

Tipp: אשונ = "Thema/Gegenstand", "Träger/Subjekt" Gr.;

Zu jedem "Heiligen WORT" gehört aber "Automat<ISCH" auch ein
"bestimmtes Subjekt", d.h. "ein persönlich handelnder Geist", das ist der "personifizierte Geist", der momentan an das jeweilige Wort "denkt"!

Das lat. Wort "subjectus" bedeutet deshalb auch:
(dem WORT)"unterworfen, darunterliegend, unterwürfig";
"subjectio" bedeutet "Veranschaulichung, Unterwerfung und Demütigung".

Wichtig: Das Wort "ES" steht HIER für ein "unbestimmtes Subjekt",
d.h. für "Geist" und nicht "für eine Person oder ein wahrnehmbares Ding"!

Totalwert 357
Äußerer Wert 357
Athbaschwert 491
Verborgener Wert 232 233 242
Voller Wert 589 590 599
Pyramidenwert 819
נמאס 50-40-1-60
Nomen: Gegenstand des Überdrusses
Verb(en), Adjektiv(e): schändlich, verächtlich

Zusätzliche Übersetzung: Gegenstand des Überdrusses, was man über (satt) hat

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ das/ ein) verstoßen/ verworfen seiend(e ). (der/ das/ ein) verachtet/ verworfen werdend(e~)

Kommentar: Gegenstand des Überdrusses, was man (über-)satt hat

Tipp: סאמנ = "Leid", "überdrüssig sein"; nif. סאמנ = "verabscheut W<Erden", "überdrüssig W<Erden/sein" (siehe סאמ!)
Totalwert 151
Äußerer Wert 151
Athbaschwert 427
Verborgener Wert 254
Voller Wert 405
Pyramidenwert 382
סחורה 60-8-6-200-5
Nomen: Bedarfsartikel, Bestand, Eigentum, Fracht, Gegenstand, Geräte, Geschirr, Habe, Handelsware, Sachen, Stamm, Vorrat, Ware, Waren, Warenkunde, Wildling

Tipp: הרוחס = "Ware"
Totalwert 279
Äußerer Wert 279
Athbaschwert 241
Verborgener Wert 765 766 769 770 774 775 779 784
Voller Wert 1044 1045 1048 1049 1053 1054 1058 1063
Pyramidenwert 755
סנסציה 60-50-60-90-10-5
Nomen: Artikel, Aufsehen, Effekthascherei, Empfindung, Erregung, Fühlen, Furore, Gefühl, Gegenstand, Patschen, Platschen, Punkt, Sensation, Sensationsgier, Sensationslust, Sensationsmache, Sensationsmacherei, Sensualismus, Sinneseindruck, Spritzer, Spritzfleck, Spritzwasser, Stück
Verb(en), Adjektiv(e): spritzwasserdicht

Tipp: היצסנס = "Sensation"
Totalwert 275
Äußerer Wert 275
Athbaschwert 160
Verborgener Wert 171 175 177 180 181 186
Voller Wert 446 450 452 455 456 461
Pyramidenwert 1145
עניין 70-50-10-10-50
Nomen: Affäre, Angelegenheit, Angelpunkt, Anteil, Betrieb, Clou, Einfluss, Fach, Fall, Firma, Gegenstand, Gehäuse, Geschäft, Geschichte, Interesse, Koffer, Konzern, Material, Modenschau, Pointe, Prozess, Punkt, Sache, Schau, Sorge, Thema, Unternehmen, Vorführung
Verb(en), Adjektiv(e): interessiert, uninteressiert
Totalwert 840
Äußerer Wert 190
Athbaschwert 105
Verborgener Wert 180 186 192
Voller Wert 370 376 382
Pyramidenwert 650
ענין 70-50-10-50
Nomen: Angelegenheit, Aufgabe, Beschäftigung, Ding, Fall, Gegenstand, Geschäft, Interesse, Mühe, Sache, Thema
Verb(en), Adjektiv(e): interessieren

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Mühe/ Tätigkeit/ Geschäftigkeit. (das/ ein) Geschäft/ Tun/ Treiben/ Erstreben (von). (Chald): antwordend/ anhebend. (Chald): (die (PI)) anhebend(e(n)). (Chald): arm/ elend/ leidend. (Chald): (die (PI)) arme(n)/ elende(n)

Kommentar: "INTER-esse"/Sache/Angelegenheit/Thema/Gegensatnd/Fall, pi. interessieren, hit. sich interessieren (für)

Tipp: ןינע = "Inter<esse", "Angelegenheit", "Thema", "Gegenstand (der geistigen Betrachtung < ןנע bed. (Gedanken-)"Wolke")!); pi. "interessieren"; hit. ןינעתה = "sich interessieren für" (Akk.)
Totalwert 830
Äußerer Wert 180
Athbaschwert 65
Verborgener Wert 176 182
Voller Wert 356 362
Pyramidenwert 500
עסק 70-60-100
Nomen: Affäre, Angelegenheit, Belagerung, Beruf, Beschäftigung, Besetzung, Betrieb, Betriebswirtschaftslehre, Branche, Firma, Gegenstand, Geschäft, Geschäftsbereich, Geschäftsbetrieb, Geschäftsbeziehung, Geschäftsfeld, Geschäftsklima, Geschäftsprozess, Geschäftsverlauf, Geschäftswelt, Geschichte, Konzern, Laden, Material, Okkupation, Praxis, Sache, Sorge, Unternehmen, Werkstatt, Wirtschaftsinformatik, Zeitvertreib
Verb(en), Adjektiv(e): beschäftigt sein, beschäftigt sein mit, dienstlich, geschäftlich, sich beschäftigen, sich beschäftigen mit

Tipp: קסע = "Geschäft", "Unternehmen", "Business"; kal. "sich beschäftigen mit", "beschäftigtsein mit"; hit. קסעתה = "sich beschäftigen"; "j-n belästigen"; hif. קיסעה = "beschäftigen"
Totalwert 230
Äußerer Wert 230
Athbaschwert 19
Verborgener Wert 194
Voller Wert 424
Pyramidenwert 430
עצם 70-90-40
Nomen: Bein, Ding, Dummheit, Gebein, Gegenstand, Hauptsache, Herz, Kern, Knochen, Knochenbau, Kraft, Macht, Mark, Objekt, Sache, Selbst, Stärke, Thema, Wesen, Wesentliche, Zentrum, Zutun
Verb(en), Adjektiv(e): die Augen schließen, entgräten, mächtig, mächtig sein, schließen, schliessen der Augen, stark, stark sein

Zusätzliche Übersetzung: stark sein, mächtig sein; (Augen) schließen; Knochen, Gegenstand, Ding, Selbst, Kern fig.; Macht, Kraft, Stärke

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Knochen/ Kern/ Körper/ Leib (von), (das/ ein) Wesen/ Selbst/ Bein/ Gebein/ Wesentliche(s)/ Innere(s) (von), (die/ eine) Substanz/ Fülle/ Kraft/ Macht (von), (er/ es) war stark/ mächtig/ zahlreich. (das Wesen von): eben/ genau

Kommentar: (Qere: EZ~M = "IHR BAU~M")(= DeR der MÄNNER = "A~ISCH~IM") (Qere: = (ein geistiges ICH-)"SELBST"!) "WESEN/KERN"(= GEIST-IG+/- MaT-ER-I-EL~L =)"Knochen/Gegenstand/Ding", "Macht/Kraft/Stärke", "stark sein/mächtig sein", (= die AuGeN~vor ETwas)"schließen"

Tipp: םצע = "WESEN/KERN" (= ICH Geist) "SELBST"! (= GEIST-IG+/- MaT-ER-I-EL~L =)"Knochen", "Gegenstand", "Ding"; "Stärke, Kraft, M>ACHT" (םצוע); kal. "stark sein", "mächtig sein"; (Augen) "schließen"; nif. םצענ = "stark W<ER~DeN"; hif. םיצעה = "verstärken", "stark machen"; hit. םצעתה = "stärker W<ER~DeN", "mächtiger W<ER~DeN";

Beachte:
"K-ER<N"-> ןרק = "H-OR<N und Ecke"

Übrigens:
Mein von mir logisch ausgedachter "Kopf" besteht aus genau "22 KNoCHeN"!
"22 Urzeichen" -> erschaffen die Welt! Die hebräische Abbreviatur ן''ח ןכ steht für die "Basis der Geheimwissenschaften" und die Hieroglyphe ם~צע bedeutet auch "IHR+/- bau~M" (siehe ץע!)

Totalwert 760
Äußerer Wert 200
Athbaschwert 22
Verborgener Wert 114
Voller Wert 314
Pyramidenwert 430
פרט 80-200-9
Nomen: Artikel, Ausführlichkeit, Bauteil, Beeren, Datum, Detail, Detaillierungsgrad, Details, Einzelheit, Einzelheiten, Element, Gegenstand, Grundbegriff, Individuum, Junggesellen, kleine Münze, Kleingeld, Nullpunkt, Punkt, Räumung, spielen, Stück, ungerade Zahl
Verb(en), Adjektiv(e): bis in die Einzelheiten bestimmen, das Kleingeld wechseln, detaillieren, ein Musikstück spielen, einzelne, einzelner, in Einzelheiten gehen, ins Detail gehen, spezifizieren, spielen von Musik, wechseln, wechseln von Kleingeld

Kommentar: (Qere: P-RTh = "Wissen = rationale Spiegelung"), "ungerade Zahl", Einzelheit/einzelne(r), in Einzelheiten gehen/spezifizieren, spielen (Mus.) (Akk.), kleine Münze/Kleingeld, (= Kleingeld) wechseln

Tipp: טר~פ = "Wissen = rationale Spiegelung"; "Detail" (Qere: "DE~TA~IL"), "Einzelheit" (Qere: "EIN-ZeL-H~EIT"); "Einzelne(r)"; "Gesondertes"; "ungerade Zahl"; "kleine Münze/Kleingeld"; kal. "(Kleingeld) "wechseln"; "IN+/- EIN~ZeL~heiten gehen"; "spielen" Mus. (Akk.); "pi. "spezifizieren"; hif. טירפה = "privatisieren"; (טרפב = "besonders")
Totalwert 289
Äußerer Wert 289
Athbaschwert 59
Verborgener Wert 715
Voller Wert 1004
Pyramidenwert 649
פריט 80-200-10-9
Nomen: Artikel, Details, Einzelgegenstand, Einzelheiten, einzelnes Stück, Einzelteil, Ferrit, Ferritkern, Ferritkernspeicher, Ferritstab, Gegenstand, Paragraph, Punkt, Stück

Zusätzliche Übersetzung: einzelnes Stück, (Rechnungs-)Posten, Artikel, Einzelgegenstand

Tipp: טירפ = "einzelnes Stück", (Rechnungs-)"Posten", "Artikel", "Einzelgegenstand" (םיטירפ)
Totalwert 299
Äußerer Wert 299
Athbaschwert 99
Verborgener Wert 719 725
Voller Wert 1018 1024
Pyramidenwert 949
רעיון 200-70-10-6-50
Nomen: Ahnung, Anregung, Begriff, Ding, Dummheit, Eingebung, Gedanke, Gegenstand, Idee, Inspiration, Konzept, Meinung, Nagen, Reflexion, Sache, Spiegelbild, Streben, Thema, Überlegung, Vorstellung

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (das/ ein) eitle(s) Streben (von), (das/ ein) Haschen/ Streben (von), (der/ ein) Wunsch (von)

Kommentar: Gedanke/Idee

Tipp: ןויער = "Gedanke", "Idee" (Qere: "ID~EE") (תונויער) ) (ןוי~ער)
Totalwert 986
Äußerer Wert 336
Athbaschwert 139
Verborgener Wert 436 437 442 443 446 452
Voller Wert 772 773 778 779 782 788
Pyramidenwert 1372
שיקוץ 300-10-100-6-90
Nomen: Abscheulichkeit, Ekel, Gegenstand des Abscheus, Götze, Götzenbild, Idol, Scheußlichkeit, Verabscheuung
Totalwert 1316
Äußerer Wert 506
Athbaschwert 131
Verborgener Wert 170 171 176 177 180 186
Voller Wert 676 677 682 683 686 692
Pyramidenwert 1942
שקוץ 300-100-6-90
Nomen: Abscheu, Gegenstand des Abscheus, Götzenbild, Gräuel, Scheusal

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (das/ ein) Verabscheuungswürdige(s)/ Eklige(s). (die/ eine) Abscheulichkeit, (der/ ein) Greuel/ Götze/ Dreck/ Kot/ Unrat

Tipp: ץוקש = "GeG<eN-stand des Abscheus"; "Götzenbild"; "Gräuel", "Ekel", "Abscheu" (ץוקיש)
Totalwert 1306
Äußerer Wert 496
Athbaschwert 91
Verborgener Wert 166 167 176
Voller Wert 662 663 672
Pyramidenwert 1602
תועבה 400-6-70-2-5
Nomen: Abscheu, Abscheulichkeit, Bann, Gegenstand des Abscheus, Gotteslästerung, Götze, Götzenbild, Götzendienst, Gräuel, Greuel, Greul, Idol, Kirchenbann, Respektlosigkeit, Rohheit, Scheußlichkeit, Schurkerei, Vergötterung

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Greuel, (der/ ein) Gegenstand des Abscheus, (das/ ein) Abscheuliche(s)/ Ekelerregende(s)

Kommentar: Abscheulichkeit/Greuel/Götzenbilder

Tipp: הבעות = "Gegenstände des Abscheus" (hebr. "to'eva"), "Abscheulichkeit/Greuel/Götzenbilder"; הב~עות = (die) "ER<Schein-UNG (eines) aufgespannten AuGeN~Blicks IN ihr"(= "IN der Frau = IN DeR MATRIX-Traumwelt"!);

הבעות-תורפס = "Pornographie"
Totalwert 483
Äußerer Wert 483
Athbaschwert 478
Verborgener Wert 483 484 487 488 492 493 497 502
Voller Wert 966 967 970 971 975 976 980 985
Pyramidenwert 2243
28 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf