Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

23 Datensätze
אומץ 1-6-40-90
Nomen: Absicht, Begeisterung, Beherztheit, Courage, Därme, Eifer, Eingeweide, Feuer, Frechheit, Furchtlosigkeit, Galanterie, Gedärm, Gedärme, Geist, Heldenmut, Herzhaftigkeit, Innereien, Kraft, Laune, Lebensmut, Mut, Nerv, Ritterlichkeit, Schneid, Seele, Stimmung, Tapferkeit, Veranlagung
Verb(en), Adjektiv(e): anschaffen, erwerben, mutig, wagemutig
Totalwert 947
Äußerer Wert 137
Athbaschwert 495
Verborgener Wert 170 171 180
Voller Wert 307 308 317
Pyramidenwert 192
גיד 3-10-4
Nomen: Ader, Band, Därme, Frechheit, Gedärm, Innereien, Kraft, Muskelspannung, Mut, Nerv, Penis, Saite, Sehne, Spange, Spannglied

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Sehne/ Kette/ Ader

Kommentar: Penis

Tipp: דיג bedeutet "Sehne und Penis", beides gehört zum MANN, ohne דיג wären WIR "zeugungsunfähig und gelähmt"! דיג M>ACHT UNS Geist ER<ST beweglich... und bringt IN UNS (wie MANN IM DEUTSCHEN SO SCHÖN sagt) "das Sehnen hervor".

"Penis" = ein "SCHW-EL<fähiges>BE<Gattung-S-OR-GaN";

דגנ = (eine) "existierende geistige~Öffnung" (= eine) "Entsprechung/Gegenüber", "gegen"(Prp.) (Qere: "GeG<EN"), "IM+~- Widerspruch~sein/anti-", "widersprechen", "Unteroffizier, "ER<zählen, fließen, strömen";
Totalwert 17
Äußerer Wert 17
Athbaschwert 340
Verborgener Wert 504 510
Voller Wert 521 527
Pyramidenwert 33
גסות 3-60-6-400
Nomen: Abstoßen, Barschheit, Ekelerregung, Frechheit, Geschmacklosigkeit, Gotteslästerung, Grobheit, Härte, Lüsternheit, Missbrauch, Obszönität, Rauheit, Respektlosigkeit, Roheit, Rohheit, Ruchlosigkeit, Ruppigkeit, Schärfe, Schroffheit, Taktlosigkeit, Unanständigkeit, Unfertigkeit, Unhöflichkeit, Unsittlichkeit, Unzüchtigkeit, Widerlichkeit

Tipp: תוסג = "Grobheit", "Roheit", "Frechheit"
Totalwert 469
Äußerer Wert 469
Athbaschwert 289
Verborgener Wert 130 131 140
Voller Wert 599 600 609
Pyramidenwert 604
גסותרוח 3-60-6-400-200-6-8
Nomen: Frechheit, Grobheit, Rohheit
Totalwert 683
Äußerer Wert 683
Athbaschwert 432
Verborgener Wert 846 847 848 856 857 866
Voller Wert 1529 1530 1531 1539 1540 1549
Pyramidenwert 2631
דרור 4-200-6-200
Nomen: Emanzipation, Frechheit, Freiheit, Freilassung, Spatz, Sperling, Unabhängigkeit, Wildtaube

Zusätzliche Übersetzung: Freiheit; Sperling (Passer) Zo.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: ausgetropft/ selbst(aus)geflossen (= v Myrrhe), erstarrt, (der/ ein) Ausfluß, (die/ eine) Freilassung (= im Sabbatjahr), (die/ eine) Schwalbe/ Freiheit

Kommentar: Sperling

Tipp: רורד bedeutet nicht nur "SPeR-L-IN-G"(= "SIN>G-VO-G-EL"! ),
sondern auch noch "F>REI-heit, E>MANN-ZIP-AT<ION und Unabhängigkeit"!

Es sollte AL<SO aus dem "ängstlichen SPeR<L>IN-G" aus Mt. 10:31 langsam AIN SELBST-bewusster "SPeR-L-IN-G"(= "SIN>G-VOG-EL"!) W<Erden, der sICH IN seinem eigenen geistigen "SCHN-Ecken-Gehäuse" bewusst zu "BE-WEG<eN" "V-ER-MaG(IE)" und darin nicht MEER nur krampfhaft "mit seinen körperlichen AuGeN rollt"!
Denke UP-JETZT einfach "so ein Krampf", wenn Dich etwas negativ "Affe-K-TIER<T", dann gibt es nämlich keinen "Kampf" in Deinem Bewusstsein... und niemals vergessen:
"31" So fürchtet EUCH denn nicht; IHR seid besser als viele "Sperlinge";

רו~רד = (die) "generiert aufgespannten Berechnungen"(siehe רד!);
Totalwert 410
Äußerer Wert 410
Athbaschwert 186
Verborgener Wert 1056 1057 1066
Voller Wert 1466 1467 1476
Pyramidenwert 828
הכרה 5-20-200-5
Nomen: Anerkennung, Befremdung, Bekannte, Bekannter, Bekanntschaft, Bestätigung, Bewusstsein, Bewußtsein, Dankbarkeit, Empfinden, Erkenntnis, Erkennung, Frechheit, Gefühl, Gehör, Gesichtskreis, Gnosis, Horizont, Kenntnis, Schuldigsprechung, Sinn, Wahrnehmung, Wiedererkennen, Wiedererkennung, Wiedererkennungswert

Kommentar: "Bewusstsein", "Erkenntnis"

Tipp: הרכה = "ERkenntnis", "Bewusstsein"
Totalwert 230
Äußerer Wert 230
Athbaschwert 213
Verborgener Wert 392 396 400 401 405 410
Voller Wert 622 626 630 631 635 640
Pyramidenwert 485
הנחה 5-50-8-5
Nomen: Amnestie, Angebot, Anmaßung, Annahme, Anschauung, Auserwählter, Axiom, Besetzung, Besitz, Bonus, Disagio, Diskont, Diskussion, Erbe, Erholung, Erlass, Erleichterung, Ermäßigung, Erteilung, Fachsprache, Feststellung, Forderung, Forschung, Frechheit, Gewährung, Halt, Hinlegen, Hypothese, Landgut, Lehrsatz, Nachlaß, Nachlass, Nomenklatur, Ordnen, Pause, Posten, Postulat, Preisermäßigung, Preisnachlass, Prinzip, Rabatt, Redigieren, Reduzierung, Rest, Ruhe, Sonderpreis, Sondervergütung, Taschengeld, Terminologie, These, Unbescheidenheit, Unterbringung, Unterstützung, Vergünstigung, Verkleinerung, Vermächtnis, Vermessenheit, Vermutung, Verringerung, Voraussetzung, Wohl, Wohltat
Verb(en), Adjektiv(e): anleiten, leiten, postulieren

Zusätzliche Übersetzung: Nachlaß, Rabatt; Annahme, Voraussetzung, These, Hinlegen (von Dingen); leiten, anleiten, Diskussion, Gespräch usw. leiten

Tipp: החנה = "Nachlass", "Rabatt", "Ermäßigung"; "Annahme", "Voraussetzung", "These", "H-IN+/- LE~GeN" (von Dingen); החנה
hif. "leiten", "anleiten"; "Disskusion", "Gespräch usw. leiten" (siehe החנ!); הח~נה = "SI-EHE+/- (eine) kollektive WA~HR-nehmung"

Totalwert 68
Äußerer Wert 68
Athbaschwert 249
Verborgener Wert 458 462 466 467 471 476
Voller Wert 526 530 534 535 539 544
Pyramidenwert 191
העזה 5-70-7-5
Nomen: Angabe, Beleidigung, Därme, Draufgängertum, Eingeweide, Frechheit, Gedärm, Gedärme, Innereien, Kraft, Kühnheit, Mut, Nerv, Prahlerei, Risiko, Stirn, Unverschämtheit, Verwegenheit, Wagemut, Wagnis
Verb(en), Adjektiv(e): mutig, wagemutig

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (sie) war dreist/ unverschämt, (mit Gesicht): (sie) zog ein freches Gesicht, (sie) benahm sich frech

Tipp: הזעה = "Wagemut", "Wagnis" (siehe זזע!)
Totalwert 87
Äußerer Wert 87
Athbaschwert 257
Verborgener Wert 122 126 130 131 135 140
Voller Wert 209 213 217 218 222 227
Pyramidenwert 249
זדון 7-4-6-50
Nomen: Beispiel, Bösartigkeit, Böse, Boshaftigkeit, Bosheit, Böswilligkeit, Entwurf, Frechheit, Groll, Lüsternheit, Mutwilligkeit, Programm, Schlechtigkeit, Skizze, Stolz, Stolzer, Tücke, Übel, Vermessenheit

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Stolz/ Ubermut (von), (die/ eine) Frechheit (von)

Kommentar: Bosheit/Böswilligkeit

Tipp: ןודז = (ein) "selektives Urteilen" (siehe ןוד!); "Bosheit, Frechheit, Stolz, Vermessenheit"; SI-EHE auch: דז und ןו!
Totalwert 717
Äußerer Wert 67
Athbaschwert 259
Verborgener Wert 552 553 562
Voller Wert 619 620 629
Pyramidenwert 102
חופש 8-6-80-300
Nomen: Bindungslos, Breitengrad, Emanzipation, Frechheit, Freiheit, Freiheitsberaubung, Grundfreiheit, Niederlassungsfreiheit, Unabhängigkeit
Verb(en), Adjektiv(e): bitten, breite, durchsuchen, erlangen, freiheitsliebend, suchen, untersuchen, verkleiden, verlangen, verstecken
Totalwert 394
Äußerer Wert 394
Athbaschwert 148
Verborgener Wert 471 472 481
Voller Wert 865 866 875
Pyramidenwert 510
חוצפה 8-6-90-80-5
Nomen: Begeisterung, Beleidigung, Bitterkeit, Chuzpe, Dreistigkeit, Einmündung, Frechheit, Freiheit, Frohsinn, Gallapfel, Galle, Gallensaft, Grobheit, Hals, Impertinenz, Keckheit, Kühnheit, Mund, Mut, Nacken, Nerv, Öffnung, Unanständigkeit, Unbescheidenheit, Unhöflichkeit, Unverfrorenheit, Unverschämtheit, Vermutung, Wagemut, Waghalsigkeit, Wundstelle
Totalwert 189
Äußerer Wert 189
Athbaschwert 241
Verborgener Wert 426 427 430 431 435 436 440 445
Voller Wert 615 616 619 620 624 625 629 634
Pyramidenwert 499
חירות 8-10-200-6-400
Nomen: Befreiung, Emanzipation, Frechheit, Freiheit, Unabhängigkeit
Totalwert 624
Äußerer Wert 624
Athbaschwert 184
Verborgener Wert 726 727 732 733 736 742
Voller Wert 1350 1351 1356 1357 1360 1366
Pyramidenwert 1092
חציפות 8-90-10-80-6-400
Nomen: Frechheit
Totalwert 594
Äußerer Wert 594
Athbaschwert 192
Verborgener Wert 435 436 441 442 445 451
Voller Wert 1029 1030 1035 1036 1039 1045
Pyramidenwert 1190
חצפה 8-90-80-5
Nomen: Frechheit

Tipp: הפצח = "Frechheit" (הפצוח)
Totalwert 183
Äußerer Wert 183
Athbaschwert 161
Verborgener Wert 420 424 429
Voller Wert 603 607 612
Pyramidenwert 467
להיטות 30-5-10-9-6-400
Nomen: Begeisterung, Begierde, Begierigkeit, Dreistigkeit, Eifer, Eifersucht, Eilfertigkeit, Feuereifer, Frechheit, Gluthitze, Heftigkeit, Heißhunger, Leidenschaft, Schärfe, Scharfsinn, Scharfsinnigkeit, Streben, Vehemenz, Versessenheit

Tipp: תוטיהל = "Be-GIER-TE und Vergessenheit"
Totalwert 460
Äußerer Wert 460
Athbaschwert 281
Verborgener Wert 461 462 465 466 467 468 470 471 472 475 476 477 480 481 486
Voller Wert 921 922 925 926 927 928 930 931 932 935 936 937 940 941 946
Pyramidenwert 684
לחי 30-8-10
Nomen: Backe, Frechheit, Kinn, Kinnbacken, Kinnlade, Lechi, meine Frische, Wange

Zusätzliche Übersetzung: Lechi Kurzw., Kämpfer f. die Freiheit Israels; Backe, Wange

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Lachai (Lachai Roi - zum Leben mich sehend). Lehi. (Ramath Lehi). zu/ (für/...) (d~/ ein~) Leben/ Lebenszeit/ Lebendigkeit/ Lebenskraft/ Sippe/ Herkunft. (die/ eine) Wange/ Kinnbacken/ Kinnlade (von), (das/ ein) Kinn. zu/ (für/...) (d~/ ein~) lebende~/ lebendige~/ rohe

Kommentar: (Qere: LCH-I = "MEINE+/- LeBeN~S~Frische", L~CHI = "zum LeBeN"), (eine) "Kinnlade/Backe/Wange" (LCHI~IM SIN~D die beiden "Backen/Wangen")

Tipp: י~חל = "MEINE+/- Lebensfrische"(siehe חל!); יח~ל = "zum LeBeN"(siehe יח!); "Backe", "Wange"; םי~יחל SIN<D die beiden "Backen/Wangen"; יחל gespiegelt לח~י = "ICH W<Erde weltlich = entweiht/unheil"(siehe לח!)

י''חל = Kurzw. "Kämpfer für die Freiheit Israels" -> לארשי תורח ימחול
Totalwert 48
Äußerer Wert 48
Athbaschwert 120
Verborgener Wert 448 454
Voller Wert 496 502
Pyramidenwert 116
מרה 40-200-5
Nomen: Bitterkeit, Bitternis, Frau, Frechheit, Galle, Gallenblase, Traurigkeit, Verdruss
Verb(en), Adjektiv(e): aufsässig, bitterlich, erbittert, hadern, sie ist verbittert, ungehorsam, verbittert, widerspenstig, widerspenstig sein

Zusätzliche Übersetzung: widerspenstig sein; Galle; Frau (vor dem Namen); Bitternis

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: More. Mara. bitter, (der/ das/ ein) bittere~. (die/ eine) Bitterkeit, (der/ ein) Kummer/ Gram/ Verdruß. (das/ ein) Herzeleid, (er/ es) war widerspenstig/ ungehorsam. (er/ es) lehnte sich auf. sich auflehnend, ungehorsam/ widerspenstig seiend, (sie) war/ wurde bitter/ betrübt. weisend, (der/ ein) weisend(e(r)). unterweisend, lehrend, belehrend. Zeichen gebend

Kommentar: (Qere: M~RH = (eine) "gestaltgewortene rationale WA~HR-nehmung") "Galle" (Qere: "G-AL~LE"), "Schrecken/Bitterkeit/Gram" (Qere:"SCHR~Ecken/BIT~TER-KEIT/GR~AM") (= die Anrede) "Frau" (vor dem Namen)

Tipp: הר~מ = (eine) "gestaltgeWORTene~ rationale WA~HR-nehmung"; "G-AL<LE"; "Bitternis" (הרומ); "Frau" (vor Namen -תרמ); "widerspenstig sein"; hif. הרמה = "nicht gehorchen"
Totalwert 245
Äußerer Wert 245
Athbaschwert 103
Verborgener Wert 351 355 360
Voller Wert 596 600 605
Pyramidenwert 525
נכונות 50-20-6-50-6-400
Nomen: Anlage, Begeisterung, Bereitschaft, Bereitwilligkeit, Dreistigkeit, Ehrlichkeit, Eifer, Eilfertigkeit, Frechheit, Gerät, Gerechtigkeit, Gewandtheit, Korrektheit, Mittel, Promptheit, Pünktlichkeit, Richtigkeit, Schnelligkeit, Spontanität, Wahrheit, Willigkeit

Tipp: תונוכנ = "Richtigkeit", "Wahrheit"; "Bereitschaft"
Totalwert 532
Äußerer Wert 532
Athbaschwert 209
Verborgener Wert 210 211 212 220 221 230
Voller Wert 742 743 744 752 753 762
Pyramidenwert 986
עזות 70-7-6-400
Nomen: Beleidigung, Frechheit, Grobheit, Heftigkeit, Kühnheit, Mut, Ungestüm, Unverschämtheit, Verwegenheit, Wildheit

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: stark, hart, (die (PI)) harte(n). Wild. Rauh. Grob, gierig, kräftig, fest, grausam, frech

Kommentar: Frechheit/Grobheit

Tipp: תוזע = "Frechheit", "Grobheit"
Totalwert 483
Äußerer Wert 483
Athbaschwert 158
Verborgener Wert 132 133 142
Voller Wert 615 616 625
Pyramidenwert 713
עצב 70-90-2
Nomen: Arbeiter, Betrübnis, Betrübtheit, Dunkel, Düsterheit, Düsterkeit, Einsamkeit, Elend, Frechheit, Freudlosigkeit, Gebilde, Gottesbild, Götze, Götzen, Götzenbild, Gram, Jammer, Kränkung, Kummer, Leid, Melancholie, Mühsal, Mut, Nerv, Nervenbahn, Nöte, Schmerz, Schwermut, Trauer, Trauerklage, Traurigkeit, Trübsinn, Unglück, Verdrießlichkeit, Weh, Wehe, Wehmut
Verb(en), Adjektiv(e): beleidigen, beleidigt, betrüben, erzürnen, Form geben, formen, gestalten, jdm Leid zufügen, jemanden Leid zufügen, kränken, melancholisch, tadeln, traurig

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Götze/ Arbeiter/ Schmerz/ Geburtsschmerz. (das/ ein) Götzenbild/ Gefäß/ Geschöpf/ Leiden/ Bildwerk. (die/ eine) Arbeit/ Plage/ Mühsal/ Pein/ Kränkung. (Sg): (die) Geburtsschmerzen, (die/ eine) harte Arbeit, (das/ ein) schwer erworbene(s)

Kommentar: (Qere: E~ZB = (die) "AuGeN~Blick-L-ICH~He Geburt (einer) Polarität/außerhalb") (= das Suffix B symb. "EIN polares/außen/außerhalb") pi. (= ETwas) "gestalten/Form geben", "Kummer", (jemanden) "Leid zufügen", "traurig" (Adj.), "Nerv" (= "Nerven" gehören zum peripheren Nervensystem und dienen dem IN~Formation-S~Austausch" "IM+/- TIER~ISCHeN Organismus"!)

Tipp: בצע = (die) "AuGeN~Blick-L-ICH~E Geburt (einer) Polarität/Außerhalb"; "B-ILD<Werk", "SCHM<ERZ"; "Kummer"; pi. (= ETwas) "gestalten/Form geben"; kal. "j-m. Leid zufügen"; "j-n Betrüben"; nif. בצענ = "traurig sein"; hit. בצעתה = "traurig sein", "gekränkt sein"; hif. ביצעה = "betrüben", "kränken"; "traurig" (Adj.);

בצע = "Nerv" (= "Nerven" gehören zum peripheren Nervensystem und dienen dem "IN<Formation-S~Austausch" "IM+/- TIER~ISCHeN Organismus"!)
Totalwert 162
Äußerer Wert 162
Athbaschwert 312
Verborgener Wert 484
Voller Wert 646
Pyramidenwert 392
עתק 70-400-100
Nomen: Arroganz, Exemplar, Frechheit, Weichensteller
Verb(en), Adjektiv(e): altern, aufbrechen, beständig, fortrücken, frech, gewaltig, groß, großartig, hart, herübernehmen, rangieren, rangieren von Eisenbahnen, stattlich, übernehmen, versetzen, vorlaut, vorrücken, weiterrücken, wichtig

Zusätzliche Übersetzung: fortrücken; rangieren (Eisenbahn); Arroganz, Frechheit; (Buch, Zeitschrift) Exemplar; Weichensteller

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) rückte vor. (er/ es) wurde alt/ schwach. (er/ es) wich, (er/ es) bewegte sich, halsstarrig, frech, keck, trotzig, bleibend, (der/ das/ ein) freche~/ bleibende~. (das/ ein) freche(s) Reden

Kommentar: (Qere: E~TQ = (eine) "AuGeN~Blick-L-ICH ER~Schein-EN~DE Affinität" = ET~Q = (eine) "zeitliche~Affinität")(= das zwanghaft = MeCH-ANI~SCHE "vorher/nachher" DeN~KeN!) "Weichensteller", "Arroganz/Frechheit", "fortrücken", "Exemplar"(= Buch/Zeitschrift) hif. "abschreiben/kopieren" (= HETIQ)

Tipp: קתע = (eine) "AuGeN~Blick-L-ICH ER~Schein-EN~DE Affinität" = ק-תע = (eine) "zeitliche~Affinität"(= das zwanghaft = MeCH-ANI~SCHE "vorher/nachher" DeN~KeN!) "Weichensteller", "Arroganz/Frechheit"; kal. "fortrücken"; hif. קיתעה = "abschreiben"; (foto)"kopieren"; "versetzen", "fortrücken"; "Exemplar"( Buch/Zeitschrift); "Duplikat"; "Parallaxe"; "viel", "riesig" (Adj.)
Totalwert 570
Äußerer Wert 570
Athbaschwert 12
Verborgener Wert 152
Voller Wert 722
Pyramidenwert 1110
שובבות 300-6-2-2-6-400
Nomen: Ausgelassenheit, Bosheit, Durchtriebenheit, Frechheit, Gemeinheit, Lüsternheit, Mutwille, Mutwilligkeit, Schaden, Schädlichkeit, Schalk, Schalkhaftigkeit, Schurkenstreich, Schurkerei, Unfug, Ungehorsam, Ungezogenheit, Unheil, Unheilstifter, Unwesen, Wildheit

Tipp: תובבוש = "Ungezogenheit", "Ausgelassenheit"
Totalwert 716
Äußerer Wert 716
Athbaschwert 763
Verborgener Wert 898 899 900 908 909 918
Voller Wert 1614 1615 1616 1624 1625 1634
Pyramidenwert 2256
שחרור 300-8-200-6-200
Nomen: Amsel, Auslösung, Befreiung, Befreiungsschlag, Beseitigung, Emanzipation, Entfernen, Entladen, Entriegelung, Erleichterung, Erlösung, Frechheit, Freigabe, Freiheit, Freilassung, Freisetzung, Freisprechung, Freistellung, Immunität, Liberalisierung, Lieferung, Loslösung, Schwarzdrossel, Strafunmündigkeit, Übertragung, Unabhängigkeit, Verteilung, Wohl, Wohltat
Verb(en), Adjektiv(e): entbinden, freigeben, freilassen, freisetzen, loslassen, losmachen

Zusätzliche Übersetzung: Befreiung; Amsel (Turdus merula) Zo.

Tipp: רורחש = "Befreiung"; "Ende des Miltärdinstes" isr.; "Jugendlicher" (רורחיש); רורחש = "Amsel" (Turdus merula) Zo.;

רורחשה-תמחלמ = "Befreiungskrieg" (Israels, 1948)
Totalwert 714
Äußerer Wert 714
Athbaschwert 148
Verborgener Wert 1086 1087 1096
Voller Wert 1800 1801 1810
Pyramidenwert 2344
23 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf