דש 4-300 Nomen Außenschicht, Belag, Falte, Fliege, Flug, Gemeinde, Hahnenkamm, Herde, Hosenlatz, Jackenaufschlag, Klappe, Landeklappe, Lasche, Latz, Oberschicht, Pferch, Reissverschluss, Revers, Rockaufschlag, Stall, Umschlagkappe, Umschlagklappe eines Buches, Verschlussklappe Verben bis zum Überdruß behandeln, dreschen, Gruß an, zertreten Zusätzliche Übersetzung Latz, Rockaufschlag, Revers, Umschlagkappe (Buch); Kurzw. Übermittlung eines Grußes, Gruß an Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung dreschend, (der/ ein) dreschend(e(r)). trampelnd, zertrampelnd, austretend, zerdreschend, zu Tode dreschend Tipp דש = (ein IN SICH SELBST) "GESCHLOSSENER LOGOS+/- (D~esse~N) geöffnete~Logik", "Umschlagklappe" (eines Buches), "Latz", "Rockaufschlag", "Revers"; "bis zum Überdruß behandeln", "dreschen", "zertreten"; nif. נדוש = "gedroschen W<Erden";ש''ד = Abk. NH "beste Grüße". [Abk. von שלום דרישת.] Gematriewerte Totalwert: 304 Äußerer Wert: 304 Athbaschwert: 102 Verborgener Wert: 490 Voller Wert: 794 Pyramidenwert: 308 37er-Totalwert: 925 37er-Äußerer Wert: 925 Ordinalwert: 25
זבוב 7-2-6-2 Nomen Fliege, Fliegen, Flug, Latz, Moskitos, Reissverschluss, Stubenfliege Zusätzliche Übersetzung Fliege (Musca dornestica) Zo. Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Sebub. (Baal Sebub). (die/ eine) Fliege, (coli Sg): (die) Fliegen Tipp זבוב = "Fliege" (Musca domestica) Zo. ; "Fliege(F<Lüge?)" ist ein Ausdruck der Vielheit... und symbolisiert einen "unüberlegten = gedankeloser Befürworter eines Dogmas". Wenn sich Millionen von Fliegen gierig auf einen Kuhfladen stürzen, heißt das denn, daß er deswegen eine Köstlichkeit darstellt und deswegen auch Ihnen schmecken muß? זבוב = "hin- und herschwärmendes Tierchen", "Bremse" (Tabanidae) Zo.זבוב = "Sebub" ("Baal Sebub" = זבוב בעל) (NP einer Götze von Ekron im Land der Philister) (2. Könige 01:02) (-> "Beelzebub" = "Herr der Fliegen") Gematriewerte Totalwert: 17 Äußerer Wert: 17 Athbaschwert: 750 Verborgener Wert: 896 Voller Wert: 913 Pyramidenwert: 48 37er-Totalwert: 629 37er-Äußerer Wert: 629 Ordinalwert: 17
חבטה 8-2-9-5 Nomen Beule, Bums, Fall, Fliege, Flop, Hosenlatz, Hubbel, Klappe, Klaps, Klatsch, Knall, Krach, Lasche, Leiste, Misserfolg, Mordsding, Reinfall, Schlag, Schlaganfall, Schlagkraft, Schmatz, Schuften, Schuss, Stoß, Wucht, Zerschmettern Tipp חבטה = "Schlag" (SCHLG = שלג "Schnee" -> שנה bedeutet "wiederholen"!) Gematriewerte Totalwert: 24 Äußerer Wert: 24 Athbaschwert: 500 Verborgener Wert: 1211 Voller Wert: 1235 Pyramidenwert: 61 37er-Totalwert: 888 37er-Äußerer Wert: 888 Ordinalwert: 24
חנות 8-50-6-400 Nomen Ablegen, Begnadigte, Fachgeschäft, Fliege, Flug, Geschäft, Gewölbe, Informationsspeicher, Intendant, Inventar, Kaufladen, Laden, Ladengeschäft, Lager, Lagerhaus, Lagerraum, Latz, Lebensmittelladen, Praxis, Reissverschluss, Speicher, Store, Warenhaus, Werkstatt Verben ablegen, aufbewahren, einkaufen, einlagern, lagern Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung sich zu neigen/ beugen/ lagern. sich niederzulassen, zu belagern/ zelten/ wohnen/ bewachen, ein Lager aufzuschlagen, (das/ ein) SichNeigen/ SichLagern/ Belagern/ LagerAufschlagen/... (das/ ein) Gewölbe, (die/ eine) Zelle Tipp חנות = "Ge<wölbe", "LA~DeN", "Einkehrstätte"; "BU<DE"; חנות = "gnädig zu sein" (siehe חנן!) (Psalm 77:10) Gematriewerte Totalwert: 464 Äußerer Wert: 464 Athbaschwert: 150 Verborgener Wert: 478 Voller Wert: 942 Pyramidenwert: 594 37er-Totalwert: 1850 37er-Äußerer Wert: 1850 Ordinalwert: 50
טיסה 9-10-60-5 Nomen Fliege, Fliegen, Flieger, Flucht, Flug, Flügel, Flugreise, Flugzeit, Klavier, Latz, Pilot, Reissverschluss, Treppenaufgang Tipp טיסה = "F-LUG", "Fliegen"שכר טיסת = "Charter-Flug"טיסה-כרטיס = "Flugticket" Gematriewerte Totalwert: 84 Äußerer Wert: 84 Athbaschwert: 188 Verborgener Wert: 459 Voller Wert: 543 Pyramidenwert: 191 37er-Totalwert: 1443 37er-Äußerer Wert: 1443 Ordinalwert: 39
לעוף 30-70-6-80 (800) Nomen Fliege, Fliegen, Flugverbot, Hosenschlitz Verben anfliegen, aufsteigen, ausfliegen, einfliegen, erheben, fliegen, flugunfähig, hinfliegen, huschen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (coli Sg): zu/ (für/ von/ an/...) (d~) Vögel~/ Geflügel (von), um zu fliegen/ flattern Tipp עוף-ל = (coli Sg): "zu/(für/von/an/...) (d~) GE+/- F-Lüge~L/VÖ-GeL~" (von), "um zu fliegen/flattern", "zu (einem) Geschwingel~" (siehe עוף!) (Qere: עוף~ל = "LICHT+/- AuGeN~Blick-L-ICH aufgespanntes Wissen") Gematriewerte Totalwert: 906 Äußerer Wert: 186 Athbaschwert: 113 Verborgener Wert: 125 Voller Wert: 311 Pyramidenwert: 422 37er-Totalwert: 2220 37er-Äußerer Wert: 1887 Ordinalwert: 51
מכה 40-20-5 Nomen Abtrocknen, Anfahren, Aufschlag, Austausch, Beleidigung, Berührung, Blutbad, Bums, Druck, Durchbrennen, Erfolg, Fall, Fallen, Fliege, Gefühl, Gegenteil, Hieb, Hit, Hosenlatz, Injektion, Klappe, Klaps, Klatsch, Knüller, Krach, Lasche, Leiste, Misshandlung, Niederlage, Pest, Plage, Schalter, Schicksalsschlag, Schlag, Schlaganfall, Schlager, Schlagkraft, Schmatz, Schub, Schuss, Seuche, Söckchen, Socke, Sprengen, Stechen, Stich, Stoß, Theke, Transfer, Treffer, Unglück, Verletzung, Verlust, Vorstoß, Wucht, Wunde, Zerschmettern Verben anfahren, aufprallen, durchbrennen, einblasen, geschlagen, klebend, sprengen, verjubeln, verwundet, wehen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (der/ ein) Schlag/ Schicksalsschlag/ Treifer, (mit einem Schlag), (die/ eine) Wunde/ Plage/ Niederlage. (der) schlagend/ erschlagend/ treffend/ verwundend/ zerschlagend/ tötend, geschlagen, getötet, (der/ ein) geschlagen(e(r))/ getroffen(e(r))/ erschlagen(e(r))/ verwundet(e(r))/ getötet(e(r)). (der/ ein) geschlagen/ erschlagen geworden(e(r)) (von) Tipp מכה = "Schlag" (Qere: "SCHL-AG"); "W~unde"; "Unglück", "P~Lage", "Niederlage"; "geschlagen" (Adj.), (der) "schlagend/treffend" (מוכה); כה-מ = "vom HIER&JETZT" Gematriewerte Totalwert: 65 Äußerer Wert: 65 Athbaschwert: 130 Verborgener Wert: 121 Voller Wert: 186 Pyramidenwert: 165 37er-Totalwert: 1073 37er-Äußerer Wert: 1073 Ordinalwert: 29