Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

38 Datensätze
אומץ 1-6-40-90
Nomen: Absicht, Begeisterung, Beherztheit, Courage, Därme, Eifer, Eingeweide, Feuer, Frechheit, Furchtlosigkeit, Galanterie, Gedärm, Gedärme, Geist, Heldenmut, Herzhaftigkeit, Innereien, Kraft, Laune, Lebensmut, Mut, Nerv, Ritterlichkeit, Schneid, Seele, Stimmung, Tapferkeit, Veranlagung
Verb(en), Adjektiv(e): anschaffen, erwerben, mutig, wagemutig
Totalwert 947
Äußerer Wert 137
Athbaschwert 495
Verborgener Wert 170 171 180
Voller Wert 307 308 317
Pyramidenwert 192
אופי 1-6-80-10
Nomen: Anspannung, Anstrengung, Belastung, Charakter, Charakterlosigkeit, Charakterzug, Denkart, Disposition, Eifer, Feuer, Gepräge, Güte, Mentalität, Mut, Natur, Neigung, Persönlichkeit, Qualität, Schriftzeichen, Veranlagung, Wesen
Verb(en), Adjektiv(e): charakterfest, charakterlich

Kommentar: Charakter (= API)
Totalwert 97
Äußerer Wert 97
Athbaschwert 526
Verborgener Wert 125 126 131 132 135 141
Voller Wert 222 223 228 229 232 238
Pyramidenwert 192
אור 1-6-200
Nomen: Beleuchtung, Brand, Erleuchtung, Feuer, Feuerschein, Flamme, Helligkeit, Illumination, Kontrollleuchte, Lagerfeuer, Leichtindustrie, Leidenschaft, Leuchte, Licht, Lichteinfall, Lichtquelle, Osten, Schein, Schusswaffe, Tageslicht, Ur, Woge
Verb(en), Adjektiv(e): anmachen, anzünden, erleuchten, hell werden, leuchten

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Ur (= Pers). (das/ ein) Licht/ Tageslicht/ Glück/ Feuer (von), (die/ eine) Helligkeit/ Erleuchtung/ Heiterkeit/ Offenbarung/ Flamme/ Glut (von), (er/ es) leuchtete/ schien, (er/ es) war/ wurde hell, (er/ es) brach an (= v Morgen), leuchtend, scheinend, (der/ ein) leuchtend(e(r))

Kommentar: (Qere: A~WR = (AIN) "SCHÖPFER+/- (D~esse~N momentan)~aufgespannte Rationalität" = "L-ICH+/-~T = F~euer")(= AIN bewusstes "LICHT-ICH+/- (D~esse~N/eure) Erscheinung~" = das Schatten-Licht DeR/eurer Traumwelt), (Qere: AW~R )

Tipp: רוא = "Licht, physikalisch"; "IM<Perfekt gelesen": "(א)ICH W<Erde zu einer (ו)aufgespannten (ר)Rationalität(= ICH)"

ER bedeutet als רא "geistiges L-ICH<T" und steht für einen "א(Schöpfer) ר(Kopf)" in dem "AL<LES>TOT-AL-IST" = "göttliches רוא"! Wenn "inmitten" diesER "schöpferischen Rationalität"(= רא) eine "logisch aufgespannte Verbindung"(ein ו) auftaucht, ENTsteht רוא... רוא steht deshalb für physikalisches "L-ich<T"("OR") und "F<euer" (= "UR")!

Die "HIER&JETZT<logisch ausgedachte UM<Lauf-Bahn" "der Erde UM die Sonne"(?) dauert "IM Macro-Kosmos"(c = "Lichtgeschw.") angeblich 365,2422 Tage! (Für "Lichtgeschw. c" steht meist c = 3 oder 300.000!)
Der angeblich genaue "officielle Wert: c = 299793 km/sec", das ist "REI<N c-U-fällig" "300.000 - 207 = רוא", d.h. "300.000 - Licht = 299793"!)

Totalwert 207
Äußerer Wert 207
Athbaschwert 483
Verborgener Wert 426 427 436
Voller Wert 633 634 643
Pyramidenwert 215
אש 1-300
Nomen: Anfeuerer, Beleuchtung, Beschuss, Besitz, Brand, Brandherd, Brandschaden, Brandschutz, Brandstelle, Erleuchtung, Feuer, Feuerschutz, Flamme, Glanz, Grundfeste, Lagerfeuer, Leidenschaft, Licht, Schein, Schimmer, Vorhandensein, Woge
Verb(en), Adjektiv(e): abfeuern, anfeuern, es gibt, es ist, feuerspeiend

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (das/ ein) Feuer (von), (der/ ein) Glanz (von), (die/ eine) Glut (von), es gibt, (mit wenn/ falls/ ob), es gibt keine Möglichkeit

Kommentar: (Qere: ASCH = "SCHÖPFER-LOGOS+/- schöpfer-ISCH~E Logik") "Feuer" (Qere: "F-euer") (= die flackernden "Facetten" (dieses heiligen "F-euer") "SIN~D euer") "Glut" (Qere: "GL~UT") (= "Gedanken-Wellen SIN~D aufgespannte Erscheinungen"), (= ETwas) "abfeuern/anfeuern/feuerspeiend" (Qere: "F-euer~SP~EI-END")

Tipp: שא = "SCHÖPFER-LOGOS+/- schöpfer~ISCH~E Logik" = "Feuer, Glanz/Glut";

Für "Feuer" steht die Hieroglyphe שא was ursprachlich "ICH BIN LOGOS" bedeutet.

שא steht in der Thora oft auch für שי, das jegliche Form "zeitlichen Be-ST-Ehe<NS" und somit jede "momentan vorhande IN-Formaton" (ה <- שא = "F-euer S-Ehe<N" = השא = "Frau") "IN m>einem Geist" ausdrückt (שי <- א = "ICH BIN das be-ST-Ehe-ND" = der "HOLOFEELINGMann" = שיא)!

שא = "AB~feuern, anfeuern, es gibt, es ist, feuerspeiend";
Totalwert 301
Äußerer Wert 301
Athbaschwert 402
Verborgener Wert 170
Voller Wert 471
Pyramidenwert 302
אשא 1-300-1
Nomen: Feuer

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) hebe/ erhebe/ trage/ ertrage/ hole, (ich) werde/ (würde/ sollte/ will) tragen/ erheben/ forttragen/ nehmen/ holen, (ich) hebe auf/ an. (ich) nehme (an/ weg), (ich) nehme auf mich, (ich) bin überheblich, (ich) nehme Rücksicht, (ich) werde Rücksicht nehmen. (Chald): das Feuer

Tipp: אשא = "SCHÖPFER+/-schöpfer-ISCH-E Logik" = chald. "Feuer"; אשא = "IM<Perfekt gelesen: " ICH W<Erde (ETwas) hochheben (eine log-ISCH-E Schöpfung)"(= eine "Gedankenwelle"); שא = (eine) "schöpfer-ISCH-E-Logik" = "Feuer, GL-ANZ-GL<UT" (siehe שא!);

אש = "LOGOS+/- (eine) log-ISCH-E Schöpfung" = "hebe auf, nimm weg, öde, vergib, verzeihe"; SI-EHE אשנ!
Totalwert 302
Äußerer Wert 302
Athbaschwert 802
Verborgener Wert 280
Voller Wert 582
Pyramidenwert 604
אשי 1-300-10
Nomen: Feuer-
Verb(en), Adjektiv(e): feurig

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die) Feueropfer/ Feuerstätten/ Opferstätten/ Opfer/ Brandopfer von

Kommentar: (Qere: ASCH-I "MEINE~GLUT/ "MEIN~F-euer"), feurig/Feuer- (Qere: GLUT-I = "MEINE~Wellen")

Tipp: י~שא = "MEINE+/- schöpfer~ISCH~E Logik"; "MEIN+/- Feuer", "MEINE+/- GL~UT"(siehe שא!); יש~א = (DeR geistige) "SCHÖPFER+/- (ein) log~ISCH~ER Intellekt"(siehe יש!); ישא = "feurig" (Adj.), "Feuer-"
Totalwert 311
Äußerer Wert 311
Athbaschwert 442
Verborgener Wert 174 180
Voller Wert 485 491
Pyramidenwert 613
אשפת 1-300-80-400
Nomen: Abfall, Aschengrube, Feuer der Futh, Kot, Mist, Müll

Tipp: תפשא = הפשא = "AB+/- fall/Müll"; "Köcher"; "Feuermund"; תפשא = "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<ER~DE (ETwas) beisetzen/geben/legen/stellen/verleihen"(siehe תפש!); ת~פשא = (AIN) "ZAUBERER+/- (D~esse~N) ER<Schein-UNG"(siehe ףשא!);
Totalwert 781
Äußerer Wert 781
Athbaschwert 409
Verborgener Wert 181
Voller Wert 962
Pyramidenwert 1464
באש 2-1-300
Nomen: Gestank
Verb(en), Adjektiv(e): böse, im Feuer, missfallen, stinken, verfaulen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: in/ (an/ durch/ mit/...) (d~/ ein~) Feuer/ Glanz/ Glut (von), (er/ es) stank/ verfaulte, (der/ ein) Gestank/ Herling. (die/ eine) schlechte/ saure/ unreife Traube. (Chald): (er/ es) mißfiel. (Chald): (er/ es) war peinlich

Kommentar: stinken (Qere: "ST-in-KeN")

Tipp: שא~ב = "IM<F~euer" (siehe שא!); "Gestank"; "stinken"; hif. שיאבה = "stinken", "verhasst machen"
Totalwert 303
Äußerer Wert 303
Athbaschwert 702
Verborgener Wert 580
Voller Wert 883
Pyramidenwert 308
ביעור 2-10-70-6-200
Nomen: Aufräumen, Ausrodung, Ausschaltung, Beseitigung, Brand, Elimination, Eliminationsverfahren, Entrümpelung, Feuer, Verbrennen
Verb(en), Adjektiv(e): ausräumen

Tipp: רוע~יב = "IN MIR+/- H~AUT/LE~DeR"(siehe רוע!); רועיב = "Ausrodung"
Totalwert 288
Äußerer Wert 288
Athbaschwert 430
Verborgener Wert 790 791 796 797 800 806
Voller Wert 1078 1079 1084 1085 1088 1094
Pyramidenwert 472
בעירה 2-70-10-200-5
Nomen: Brandwunde, Brennen, Feuer, Flamme, Leidenschaft, Schein, Verbrennung, Woge, Zündung

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Sein Vieh/ Zugvieh

Kommentar: "Verbrennung/Brandwunde"(Qere: "B~Rand-Wunde")

Tipp: הריעב = "V-ER<BReNN-UNG"; רע-ב ="polar erweckt" bedeutet auch "weg-SCH-Affen, wegräumen" und רעב bedeutet "IN<Feuer>AUP-G-EHE<N und B-rennen"!
Totalwert 287
Äußerer Wert 287
Athbaschwert 440
Verborgener Wert 785 789 791 794 795 800
Voller Wert 1072 1076 1078 1081 1082 1087
Pyramidenwert 725
בער 2-70-200
Verb(en), Adjektiv(e): abfressen, abschaffen, anzünden, auflodern, ausrotten, blöde, brennen, dumm, einäschern, entbrennen, in Feuer aufgehen, niederbrennen, stumpfsinnig, töricht, unvernünftig, unwissend, unwissend sein, verblöden, verbrennen, verwüsten, viehisch, wegräumen, wegschaffen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Beor (= Pers). in Ar (= top). zu verbrennen, (das/ ein) Verbrennen, (er/ es) brannte/ verbrannte/ verzehrte/ zerstörte/ vernichtete. (er/ es) wurde vom Feuer verzehrt, (er/ es) brannte nieder, (er/ es) weidete (ganz) ab. (er/ es) war dumm/ stumpfsinnig. (er/ es) fegte/ schaffte weg. brennend, verbrennend, (der/ ein) brennend(e(r)). (der/ ein) Dummkopf, (der/ ein) rohe(r) Mensch, vernichtend, zu vernichten, (das/ ein) Vernichten/ Vederben/ Wegschaffen/ Wegfegen. unvernünftig, dumm, (der/ ein) unvernünftige(r)/ dumme(r)

Kommentar: (Qere: B-ER = "IM ERWACHTEN")(= AIN bewusster Geist), (Qere: B~ER = "IM+/- Bekannten/Nächsten/Freund~erweckt"), "brennen", "IM~F-euer aufgehen", "unwissend sein/viehisch/DUMM"(= ausgedachte ANSCH-Körper SIN~D geistlose Materie = Körper/Gehirn), pi. "weg-SCH-Affen"/wegräumen", "unwissend" (Adj.)

Tipp: רע-ב ="IM ERWACHTEN+/- polar erweckten~~~" (siehe רע!) = "weg-SCH-Affen, wegräumen" und רעב bedeutet "IN<Feuer>AUP-G-EHE<N und B-rennen"!

רעב bedeutet aber auch "Trauben lesen, Trauben ernten" und "abfressen, ausrotten, dumm, einäschern, niederbrennen, töricht, unvernünftig, unwissend, verwüsten, viehisch";

IN MIR löst sich alles oberflächlich Betrachtete = polar erweckte auf, ohne dass ICH dabei etwas verliere!
Aus MIR entwächst alles Wahrgenommene und IN M>ICH kehrt AL<le-s wieder He>IM!
IN meinem GEIST erneuert sich laufend AL<le-s schein<BaR wahrgenommene Sein!

Totalwert 272
Äußerer Wert 272
Athbaschwert 310
Verborgener Wert 780
Voller Wert 1052
Pyramidenwert 346
בערה 2-70-200-5
Nomen: Brand, Brandwunde, Brennen, Feuer, Flamme, Leidenschaft, Schein, Verbrennung, Woge, Zündung
Verb(en), Adjektiv(e): in der Entleerung, in der Verbindung

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (das/ ein) Feuer, (der/ ein) Brand, (sie) brannte/ brennt/ verbrannte. brennend, verbrennend, (die/ eine) brennende/ verbrennende. in/ (an/ durch/...) ihr~ Haut/ Leder/ Fell/ Zahnfleisch

Tipp: הרעב = "IN+/- polar~erweckter WA~HR-nehmung"(siehe רע!); "IN<DeR Entleerung"(siehe הרע!); "B<Rand"(= das symbolisiert, dass alles von mir "raumzeitlich materiell Wahrgenommene" sich "IM ME(E)R<währ-End" auflöst und sich wieder vergeistigt, indem es in der symbolischen Form von "Rauch"(= חור) zum "HI<MM>EL"(םימש) aufsteigt!
Darum bedeutet "materia" auch "Mutterstoff", "Brand- und Brennstoff"; μητηρ bedeutet "Mutter" und μηθις bedeutet "K-Lug-he<iT, raumzeitlicher Verstand" und auch die/der löst sich ("wie alle damit (nur aus)ge-Dach-T<eN Erscheinungen") mit der Zeit in Luft auf!

Totalwert 277
Äußerer Wert 277
Athbaschwert 400
Verborgener Wert 781 785 790
Voller Wert 1058 1062 1067
Pyramidenwert 623
דליקה 4-30-10-100-5
Nomen: Brand, Feuer, Feuersbrunst, Flamme, Großbrand, Lagerfeuer, Leidenschaft, Leuchtfeuer, Leuchtkugel, Leuchtsignal, Schein, Schusswaffe, Woge
Totalwert 149
Äußerer Wert 149
Athbaschwert 254
Verborgener Wert 565 569 571 574 575 580
Voller Wert 714 718 720 723 724 729
Pyramidenwert 375
הבערה 5-2-70-200-5
Nomen: Anbrennen, Anzünden, Brandwunde, Feuer, Zündung
Verb(en), Adjektiv(e): anzünden, verbrennen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: das Feuer, der Brand

Kommentar: (Qere: HB-ERH )

Tipp: הרעבה = "Anzünden"; "Anbrennen"(siehe הלעב/רעב!)
Totalwert 282
Äußerer Wert 282
Athbaschwert 490
Verborgener Wert 782 786 790 791 795 800
Voller Wert 1064 1068 1072 1073 1077 1082
Pyramidenwert 648
התלקחות 5-400-30-100-8-6-400
Nomen: Aufbrausen, Aufflammen, Brand, Entbrennen, Entzündung, Feuer, Feuersbrunst, Flamme, Großbrand, Zündung
Verb(en), Adjektiv(e): aufflammen, aufgelodert, ausgebrochen

Tipp: תוחקלתה = "ENT-brennen", "ENT-zünden" (Feuer)
Totalwert 949
Äußerer Wert 949
Athbaschwert 256
Verborgener Wert 549 550 553 554 558 559 563 568
Voller Wert 1498 1499 1502 1503 1507 1508 1512 1517
Pyramidenwert 3421
זוהר 7-6-5-200
Nomen: Aufregung, Beleuchtung, Brand, Brillanz, Erleuchtung, Feuer, Flamme, Funkeln, Glanz, Glänzen, Glitzern, Glühen, Glut, Herrlichkeit, Irisieren, Klären, Klarheit, Lagerfeuer, Leidenschaft, Leuchten, Licht, Pracht, Reiz, Rötung, Schein, Scheinen, Schillern, Schusswaffe, Strahldichte, Strahlen, Strahlkraft, Woge, Zauber
Verb(en), Adjektiv(e): auffallend, ausweitend, brennbar, deutlich, feuerrot, feurig, flackernd, flammend, geklärt, glänzend, glitzernd, glühend, hell, infektiös, klar, leuchtend, poliert, scheinend, schimmernd, strahlend

Tipp: רהוז = "strahlend" (Qere: "STR<AHL~END") (Adj.); רה~וז = "selektiv~aufgespannte WA~HR-genommene Rationalität"
Totalwert 218
Äußerer Wert 218
Athbaschwert 243
Verborgener Wert 377 378 381 382 386 387 391 396
Voller Wert 595 596 599 600 604 605 609 614
Pyramidenwert 256
חתה 8-400-5
Nomen: Furcht, Schrecken
Verb(en), Adjektiv(e): ein Feuer machen, herausholen, herausholen von Kohlen aus dem Feuer, nehmen, schüren

Zusätzliche Übersetzung: schüren, herausholen (Kohlen aus dem Feuer); Furcht

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (sie) war/ ist erschrocken/ verzweifelt/ verwirrt/ entmutigt/ geschlagen. (sie) war am Ende, (sie) wurde erschreckt, legend, (der/ ein) legend(e(r)). (Feuer) holend, tragend, packend, hinwegreißend, nehmend, fassend

Kommentar: "wegnehmen/entfernen" (= Kohlen aus dem Feuer holen)

Tipp: התח = "Furcht" (התיח); "schüren", "herausholen"(= "Kohle aus dem Feuer")
Totalwert 413
Äußerer Wert 413
Athbaschwert 151
Verborgener Wert 407 411 416
Voller Wert 820 824 829
Pyramidenwert 829
יקוד 10-100-6-4
Nomen: Brand, Feuer, Feuerstelle, Herd

Tipp: דוקי = "B-rennen", "Feuer"; דוק~י = "ER+/- chiffriert/verschlüsselt"
Totalwert 120
Äußerer Wert 120
Athbaschwert 224
Verborgener Wert 526 527 532 533 536 542
Voller Wert 646 647 652 653 656 662
Pyramidenwert 356
ירי 10-200-10
Nomen: Abfeuern, Brand, Brennmaterial, Erschießen, Erschießung, Feuer, Geschützfeuer, Jagd, Lagerfeuer, Raten, Schieß, Schießen, Schießerei, Schuss, Schusswaffe, Schützenverein, Treffer
Verb(en), Adjektiv(e): schiessen

Zusätzliche Übersetzung: Schießen, Feuer Mil.

Kommentar: Schießen/Feuer (Mil.)

Tipp: ירי = "SCHI~esse~N", "F~euer" (Mil.); יר~י = "GOTT+/- (ein) rationaler Intellekt"(siehe יר!);
Totalwert 220
Äußerer Wert 220
Athbaschwert 83
Verborgener Wert 318 324 330
Voller Wert 538 544 550
Pyramidenwert 440
כבה 20-2-5
Verb(en), Adjektiv(e): ausgehen, ausgehen des Feuers, auslöschen, ausmachen, erlöschen, Feuer ausmachen, löschen, verlöschen

Zusätzliche Übersetzung: verlöschen, ausgehen (Feuer); löschen, auslöschen, (Feuer) ausmachen

Kommentar: verlöschen/ausgehen (eines Feuers)

Tipp: הב-כ = "wie IN <ihr"(d.h. IN der Frau = DeR MATRIX-Traumwelt"); הבכ = "verlöschen", "aus~gehen" (Licht/Feuer);
nif. הבכנ = "gelöscht W<Erden", pi. "löschen", "aus~löschen", "aus~schalten"

Totalwert 27
Äußerer Wert 27
Athbaschwert 420
Verborgener Wert 491 495 500
Voller Wert 518 522 527
Pyramidenwert 69
כנור 20-50-6-200
Nomen: Geige, Harfe, Leier, Violine
Verb(en), Adjektiv(e): wie Feuer

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Harfe/ Zither

Kommentar: (Qere: K~NUR = "wie (ein flackerndes) Feuer"), "Geige/Violine" (= KINWR) (Qere: KN~WR )

Tipp: רו~נכ = (die geistige) "BASIS+/- aufgespannte Rationalität"; רונ-כ = "wie (ein flackerndes) Feuer"(siehe רונ!); "Geige", "Violine" (רוניכ)
.

Totalwert 276
Äußerer Wert 276
Athbaschwert 122
Verborgener Wert 452 453 462
Voller Wert 728 729 738
Pyramidenwert 442
להבה 30-5-2-5
Nomen: Brand, Feuer, Flamme, Klinge, Leidenschaft, Leuchtfeuer, Leuchtkugel, Leuchtsignal, Schein, Stichflamme, Woge

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Flamme, (die/ eine) blitzende Spitze

Tipp: הבהל = "Flamme"
Totalwert 42
Äußerer Wert 42
Athbaschwert 500
Verborgener Wert 456 460 464 465 469 474
Voller Wert 498 502 506 507 511 516
Pyramidenwert 144
להט 30-5-9
Nomen: Aufregung, Begeisterung, Begierde, Brand, Eifer, Eifersucht, Enzym, Erglühen, Feuer, Feuereifer, Flamme, Gärung, Glühen, Glut, Heftigkeit, Hitze, Inbrunst, Intensität, Klären, Leidenschaft, Mut, Schein, Schlag, Schmiss, Schneid, Schwung, Stärke, Stoß, Veranlagung, Woge, Wut, Zorn
Verb(en), Adjektiv(e): anzünden, begeistert, brennen, erglühen, glimmen, glühen, lodern, versengen, verzehren

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: lodernd, (der/ ein) lodernd(e(r)). brennend, verzehrend, flammend, wütend, (er/ es) entzündete/ entflammte. (er/ es) zündete an. (er/ es) steckte in Brand, (die/ eine) Geheimkunst/ Zauberei/ Flamme/ Klinge (von)

Kommentar: (Qere:L~HTh = (geistiges)"LICHT+/- WA~HR-genommen~Spiegelung") "Glut" (Qere: "G~LUTh" / "GL~UT") "Begeisterung/Zauberkunststück"

Tipp: טה~ל = (geistiges)"LICHT+/- WA~HR-genommene Spiegelung"; "Glut" (Qere: "G<LUTh" / "GL~UT"); "Begeisterung", "Zauberkunststück"(= טוטהל); kal. "lodern", "glühen", "B-rennen"; pi. "anzünden", "anbrennen", "anfachen", "ENT-flammen"; hit. טהלתה = "sich ENT-zünden", "sich erwärmen", "sich begeistern"; hif. טיהלה = "erwärmen", "begeistern"
Totalwert 44
Äußerer Wert 44
Athbaschwert 160
Verborgener Wert 445 449 454
Voller Wert 489 493 498
Pyramidenwert 109
מדורה 40-4-6-200-5
Nomen: Brand, Feuer, Feuersbrunst, Flamme, Freudenfeuer, Großbrand, Herd, Holzstoß, Lagerfeuer, Leidenschaft, Schein, Scheiterhaufen, Schichtung, Schusswaffe, Woge

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (Chald): seine Wohnung. (Chald): sein Aufenthalt, (der/ ein) Holzstoß

Tipp: הרודמ = "Lagerfeuer"; "SCH-Eiter-Haufen"; ה-רוד-מ = "von ihrer Generation"
Totalwert 255
Äußerer Wert 255
Athbaschwert 283
Verborgener Wert 787 788 791 792 796 797 801 806
Voller Wert 1042 1043 1046 1047 1051 1052 1056 1061
Pyramidenwert 639
מוקד 40-6-100-4
Nomen: Brand, Brennpunkt, Epizentrum, Feuer, Feuerherd, Feuerstelle, Fokus, Glut, Herd, Herdfeuer, Hotline, Krankheitsherd, Lagerfeuer, Mitte, Mittelpunkt, Radnabe, Schusswaffe, Zentrum

Tipp: דקומ = (eine) "(מ)gestaltgewordene (ו)aufgespannte (ק)affine (ד)Öffnung"; דקומ = "F-euer-He-RD", "F-euer-ST>EL<LE"; "Brennpunkt" -> "Focus"; "Focus" = "BRandAL<TaR, Opferpfanne", "Brandstätte des SCH-Eiter-haufen-S"("Haufen/Welle" = לג !!!) (lat. "pus" = "Eiter" "cor-pus" (= wörtlich "Herz Eiter") bedeutet "Körper, Leib, Komplex, Person,Le-ich-NaM" ? םנ = "leicht schlafend, schlummern"). "Scheiterhaufen" = auf Sanskrit "cit", auch "wahrnehmen, beachten, erscheinen, sich Z-eigen, ver-ST-Ehe<N", "rationaler Geist, Intellekt", aber auch: "schichtend"(= "logisch sichtend")."cita" = "S(CH)-icht"; "citi" = "Haufen (= לג) und Masse"; "citta" = "Denken, Bewusstsein, Vernunft, Wahr-nehmen, AB-sicht"
Totalwert 150
Äußerer Wert 150
Athbaschwert 194
Verborgener Wert 562 563 572
Voller Wert 712 713 722
Pyramidenwert 382
מזג 40-7-3
Nomen: Art, Charakter, Eifer, Feuer, Getränk, Härtegrad, Leidenschaftlichkeit, Mischen, Mischung, Mischwein, Mut, Natur, Niere, Schlag, Temperament, Veranlagung, Wesen, Würzwein
Verb(en), Adjektiv(e): eingießen, eingiessen, einschenken, mischen

Kommentar: "Mischung" (Qere:: "M~ISCH-UNG"), "Temperament", (ETwas) "M~ISCHeN/einschenken/eingießen"

Tipp: גזמ = "Würzung", "M-ISCH-UNG"; "Temprament"; "M~ISCHeN", "eingießen", "einschenken"; pi. "mischen"; hit. גזמתה = "sich vermischen", "verschmelzen"
Totalwert 50
Äußerer Wert 50
Athbaschwert 280
Verborgener Wert 170
Voller Wert 220
Pyramidenwert 137
משרפת 40-300-200-80-400
Nomen: Brandwunde, Feuer, Krematorium, Ofen, Verbrennung, Verbrennungsanlage, Verbrennungsofen, Zündung

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Misrephoth (Majim). (die/ eine) Verbrennung (von). von/ (aus/...) (d~/ ein~) Brennen/ Brand/ Verbrennung von

Tipp: תפרשמ = "Krematorium"
Totalwert 1020
Äußerer Wert 1020
Athbaschwert 22
Verborgener Wert 421
Voller Wert 1441
Pyramidenwert 2560
נור 50-6-200
Nomen: Feuer, Licht

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (Chald): (das) Feuer

Kommentar: (Qere: NOR = N~UR = (eine) "existierende~aufgespannte Rationalität")(= wie ein flackerndes) "F~euer"

Tipp: NUR = רונ = eine "ex-IS-TIER-Ende aufgespannte Rationalität",
d.h. רונ ist "Dein<flackerndes L-ICH-T", ein "EGO" das sich selbst verzerrt!

"AL<le von Dir Geistesfunken<ausgedachte Erscheinungen", die NUR dann in Deinem "IN<DI-Vision>AL-Bewusstsein<ex-IS-TIER-en",
- d.h. in Deiner "GeBäR<MUT-TER ex-IS-TIER-en" (siehe םחר!) -
wenn Du Geistesfunken, d.h. "wenn MANN<an SIE denkt"!

רונ = "IM<Perfekt gelesen": "WIR W<Erden flackern"
Totalwert 256
Äußerer Wert 256
Athbaschwert 92
Verborgener Wert 372 373 382
Voller Wert 628 629 638
Pyramidenwert 362
נטייה 50-9-10-10-5
Nomen: Abfahrt, Abhang, Abzweigung, Beugung, Biegen, Bigotterie, Ebbe, Eifer, Eigenart, Feuer, Flut, Geschmack, Gezeiten, Harke, Heuchelei, Jargon, Liegen, Linie, Mut, Naturtalent, Neige, Neigen, Neigung, Rechen, Schräge, Spuren, Stoß, Streifen, Tendenz, Trend, Veranlagung, Voreingenommenheit, Vorliebe, Vorurteil, Zuneigung
Verb(en), Adjektiv(e): gebogen
Totalwert 84
Äußerer Wert 84
Athbaschwert 229
Verborgener Wert 465 469 471 474 475 477 480 481 486
Voller Wert 549 553 555 558 559 561 564 565 570
Pyramidenwert 341
נר 50-200
Nomen: Feuer, Kerze, Lampe, Leuchte, Licht, Lux, Suppositorium, Zäpfchen

Zusätzliche Übersetzung: Licht, Kerze, (antike Öl-) Lampe, Lux Phys.; Name Ner Vater von Abner

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Ner. (das/ ein) Licht (von), (die/ eine) Lampe/ Leuchte (von)

Kommentar: (Qere: N~R = (eine) "existierende~Rationalität") (= wie ein flackerndes) "Licht/Kerze" (Qere:: "K-ERZ~H"), "Lux" (Phys.)

Tipp: רנ = "exisTIER-ENDE Rationalität"(= wie ein flackerndes) "Licht/Kerze" (Qere: "K-ERZ~H"), "Lux" (Phys.);

Beachte: Das Zeichen ת steht symbolisch für jede Erscheinung, es setzt sich aus einem "linken נ" und einem "rechten ר" zusammen! Jede "wahrgenommene Erscheinung" stellt eine "rational berechnete/wahrgenommene(= ר) Existenz(= נ)" dar!

רונ = vergängliches "flackerndes K-ERZ-eN L-ICH<T" und "flackerndes F<euer"; רונ = eine "ex-IS-TIER-Ende aufgespannte Rationalität",
d.h. רונ ist "Dein<flackerndes L-ICH-T", ein "EGO" das sich selbst verzerrt!

Totalwert 250
Äußerer Wert 250
Athbaschwert 12
Verborgener Wert 366
Voller Wert 616
Pyramidenwert 300
קדיחה 100-4-10-8-5
Nomen: Ausbohren, Bohrbereich, Bohren, Bohrtechnik, Bohrung, Bohrvorrichtung, Brandwunde, Feuer, Zündung

Tipp: החידק = "Bohren"
Totalwert 127
Äußerer Wert 127
Athbaschwert 294
Verborgener Wert 921 925 927 930 931 936
Voller Wert 1048 1052 1054 1057 1058 1063
Pyramidenwert 567
שלהבת 300-30-5-2-400
Nomen: Brand, Feuer, Flamme, Leidenschaft, Lohe, Schein, Woge
Verb(en), Adjektiv(e): lodern

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Flamme/ Glut

Tipp: תבהלש = "Flamme" (Qere: "PLA+/-~+M/-M~He"); SI-EHE auch: תב~הלש und תבה~לש!
Totalwert 737
Äußerer Wert 737
Athbaschwert 413
Verborgener Wert 521 525 530
Voller Wert 1258 1262 1267
Pyramidenwert 2039
שריפה 300-200-10-80-5
Nomen: Absonderung, Brand, Brennen, Feuer, Feuersbrunst, Flamme, Großbrand, Holocaust, Lagerfeuer, Leidenschaft, Schein, Schusswaffe, Sekret, Sekretion, Verbrennung, Woge
Totalwert 595
Äußerer Wert 595
Athbaschwert 141
Verborgener Wert 380 384 386 389 390 395
Voller Wert 975 979 981 984 985 990
Pyramidenwert 2495
שרפה 300-200-80-5
Nomen: Abbrand, Brand, Brandstätte, Brennen, Feuer, Feuersbrunst, Feuerungstechnik, Flamme, Großbrand, Holocaust, Lagerfeuer, Leichenfeuer, Leidenschaft, Schein, Schusswaffe, Sherpa, Verbrennung, Woge

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Brand, (die/ eine) Verbrennung, (das/ ein) Brennen, (sie) brannte/ verbrannte. verbrannt, (die/ eine) verbrannte

Tipp: הפרש = "F~euer", "B<Rand-Stätte DeR le-ich<eN" (lat. "fokus" = "B<Rand-alt>AR, Opferstelle, Herd") (siehe ףרש!) (הפירש); הפר-ש "wer, welche, welches SCH~wach>WIR<D" (siehe הפר!)
Totalwert 585
Äußerer Wert 585
Athbaschwert 101
Verborgener Wert 376 380 385
Voller Wert 961 965 970
Pyramidenwert 1965
תאווה 400-1-6-6-5
Nomen: Begierde, Brand, Feuer, Flamme, Geilheit, Inbrunst, Jucken, Juckreiz, Lagerfeuer, Leidenschaft, Lust, Lüsternheit, Manie, Schein, Sinnlichkeit, Verlangen, Woge, Wollust, Zorn
Totalwert 418
Äußerer Wert 418
Athbaschwert 651
Verborgener Wert 129 130 131 133 134 135 138 139 140 143 144 148 149 153 158
Voller Wert 547 548 549 551 552 553 556 557 558 561 562 566 567 571 576
Pyramidenwert 2039
תבערה 400-2-70-200-5
Nomen: Boxkampf, Brand, Feuer, Feuersbrunst, Flamme, Großbrand, Kampf, Krieg, Kriegsführung, Lagerfeuer, Leidenschaft, Schein, Schusswaffe, Streit, Woge

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Tabera

Kommentar: Großbrand/Feuersbrunst

Tipp: הרעבת = "Großbrand", "Feuersbrunst"; הרעבת-תצצפ = "Brandbombe"
Totalwert 677
Äußerer Wert 677
Athbaschwert 401
Verborgener Wert 787 791 796
Voller Wert 1464 1468 1473
Pyramidenwert 2623
תופת 400-6-80-400
Nomen: Brand, Feuer, Flammenmeer, Hölle, Inferno, Lagerfeuer, Paukenspiel, Schusswaffe, Tofet, Tophet, Verdammnis

Zusätzliche Übersetzung: Platz der heidnisehen Opfer bei Jerusalem
Totalwert 886
Äußerer Wert 886
Athbaschwert 88
Verborgener Wert 23 24 33
Voller Wert 909 910 919
Pyramidenwert 2178
תכונה 400-20-6-50-5
Nomen: Aktivität, Astronomie, Attribut, Aufregung, Ausstattung, Besitz, Besitztum, Charakter, Charaktereigenschaft, Charakterzug, Disposition, Eifer, Eigenschaft, Eigenschaften, Eigentum, Fabrikation, Feuer, Gesichtszug, Grund, Güte, Herstellung, Linie, Mut, Neigung, Ordnung, Persönlichkeit, Präparat, Produktion, Qualität, Spuren, Streifen, Stuhl, Tumult, Unruhe, Veranlagung, Vorbereitung, Vorbereitungsmaßnahmen, Vorrat, Wesenszug
Verb(en), Adjektiv(e): zurechnen

Tipp: הנוכת = "Eigenschaft"; "Vorbereitung", "Vorbereitungsmaßnahmen"
Totalwert 481
Äußerer Wert 481
Athbaschwert 210
Verborgener Wert 149 150 153 154 158 159 163 168
Voller Wert 630 631 634 635 639 640 644 649
Pyramidenwert 2203
38 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf