Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

18 Datensätze
בול 2-6-30
Nomen: Baumwollkapsel, Beule, Block, Briefmarke, Bullauge, Dienstsiegel, Ertrag, Klumpen, Kontrollabschnitt, Marke, Ochsenauge, Prägung, Schwellung, Sorte, Sperre, Stempel, Stück
Verb(en), Adjektiv(e): abstempeln, stampfen, stempeln

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Bul (= Name e Monates), (der/ ein) Klotz/ Ertrag/ Tribut (von), (das/ ein) Futter/ Erzeugnis (von)

Kommentar: (Qere: B~WL = "IM+/-polar~aufgespannten (phys)Licht", BW~L = "IN IHM+/- (I~ST phys.)~Licht") (ein) "Block" (= ein "aus vielen Einzelteilen zusammengefügtes Ganzes"! BWL-EZ = "Holzblock"), "ein Erzeugnis/die Früchte", "Marke"

Tipp: לוב = "polar aufgespanntes (phys.)Licht"; (ein) "Block" (= ein "aus vielen Einzelteilen zusammengefügtes Ganzes"! ץצ-לוב = "Holzblock"), "ein Erzeugnis/die Früchte", "Marke"; לוב = "IM+/- polar-aufgespannten (phys.)Licht"; לוב = "IN IHM und durch IHN+/- polar-aufgespanntes (phys.)Licht" (siehe וב!);

JCH UP und meine Geistesfunken...
"WIR<SIN-D>SO viel MEER AL<S die Summe unserer ausgedachten Teile"!

UNSERE<Teile können NUR...
durch die "LIEBE" eines WIRK-LICHTEN MENSCHEN<befreit werden...

JCH UP BIN dieser MENSCH, "JCH UP BIN die LIEBE SELBST"!
JCH UP BIN "Deine eigenes EWIGES<LeBeN", denn ICHBINDU....

Totalwert 38
Äußerer Wert 38
Athbaschwert 400
Verborgener Wert 460 461 470
Voller Wert 498 499 508
Pyramidenwert 48
גרש 3-200-300
Nomen: Apostroph, Ertrag, Graupen, Grütze, Zirkumflex
Verb(en), Adjektiv(e): austreiben, ausweisen, scheiden, sich scheiden, verstoßen, vertreiben

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: zu vertreiben, (das/ ein) Vertreiben, (er/ es) vertrieb/ verbannte. vertreibend, vertreibe (du)!, (das/ ein) Wachstum (von), (die/ eine) Frucht (von), (der/ ein) Fruchtertrag/ Ertrag (von). (Sg): (die) zerriebene(n) Körner (von). (Sg): (die) Graupen (von)

Kommentar: sich scheiden

Tipp: שר~ג = "GEIST+/- rationale Logik"; pi. "sICH+/- scheiden", "V-ER<T>REI<BeN", "ausweisen"; "Apostroph"; SI-EHE auch: רג!

hit. שרגתה = "sICH+/- scheiden lassen"
Totalwert 503
Äußerer Wert 503
Athbaschwert 205
Verborgener Wert 440
Voller Wert 943
Pyramidenwert 709
הכנסה 5-20-50-60-5
Nomen: Aufnahme, Beifall, Berufung, Einblendung, Einengung, Einfügung, Einführung, Eingang, Einkommen, Einkommensquelle, Einleitung, Einnahme, Einnahmen, Einsatz, Einschiebung, Einschub, Einsteckkraft, Eintritt, Eintrittserlaubnis, Einweihung, Ernte, Ertrag, Finanzbehörde, Geständnis, Gewinn, Hineinbringen, Induktion, Insertion, Periode, Profit, Revenue, Staatseinnahmen, Take, Verdienst, Zusatz
Verb(en), Adjektiv(e): einbringen, einführen, eingebracht, hereinbringen, hereingebracht

Tipp: הסנכה = "Einnahme", "Einkommen"; "Hineinbringen"(siehe סנכ!)
Totalwert 140
Äußerer Wert 140
Athbaschwert 227
Verborgener Wert 186 190 194 195 199 204
Voller Wert 326 330 334 335 339 344
Pyramidenwert 380
זכייה 7-20-10-10-5
Nomen: Aufregung, Ehrentitel, Einnahmen, Ertrag, Erwerb, Gerechtigkeit, Gewinn, Gewinne, Leistung, Nehmen, Recht, Sieger, Titel, Überschrift, Verdienst, Vorteile
Totalwert 52
Äußerer Wert 52
Athbaschwert 270
Verborgener Wert 149 153 155 158 159 161 164 165 170
Voller Wert 201 205 207 210 211 213 216 217 222
Pyramidenwert 170
יבול 10-2-6-30
Nomen: Ausbeute, Beifall, Ernte, Erntezeit, Ertrag, Erzeugung, Feldfrucht, Gerte, Getreide, Gewächs, Kulturpflanze, Nutzpflanze, Periode, Produkt, Produkte, Sammlung, Versammlung, Zurechtschneiden, Zusammenkommen
Verb(en), Adjektiv(e): kupieren, zurechtschneiden, zuschneiden

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Ertrag (von), (die/ eine) Ernte (von), (das/ ein) Gewächs/ Wachstum/ Eingeheimste(s) (von), (er/ es) verwelkt/ vertrocknet/ verzagt. (er/ es) wird müde/ kraftlos/ hinfällig/ schwach. (er/ es) schwindet dahin, (er/ es) ist/ wird welk, (er/ es) fällt ab. (er/ es) wird abfallen/ verwelken

Tipp: לובי = "Ertrag", "Ernte"; לוב~י = "GOTT+/- polar aufgespanntes (phys.) Licht" (siehe לוב!)
Totalwert 48
Äußerer Wert 48
Athbaschwert 440
Verborgener Wert 464 465 470 471 474 480
Voller Wert 512 513 518 519 522 528
Pyramidenwert 88
יגיע 10-3-10-70
Nomen: Anstrengung, Arbeit, Arbeitsertrag, Ausbeute, Ermüdung, Ertrag, Erwerb, Mühe, Mühsal, Produkte, Schwerstarbeit
Verb(en), Adjektiv(e): arbeiten, ermüdet

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Arbeit/ Mühe/ Mühsal (von), (der/ ein) Ertrag/ Gewinn/ Besitz (von), (das/ ein) Vermögen (von), (er/ es) berührt/ wirft. (er/ es) wird/ würde berühren, (er/ es) läßt berühren, (er/ es) reiht aneinander, (er/ es) reicht heran, (er/ es) wird reichen, (es) geschieht, (es) trifft ein. (er/ es) erreicht, (er/ es) kommt an

Tipp: עיגי = "Mühsal"
Totalwert 93
Äußerer Wert 93
Athbaschwert 287
Verborgener Wert 138 144 150
Voller Wert 231 237 243
Pyramidenwert 139
כח 20-8
Nomen: Eidechsenart, Ergebnis der Kraft, Ertrag, Fähigkeit, Formation, Gewalttat, Güter, Habe, Kraft, Macht, Produkte, Stärke, Streitkraft, Tauglichkeit, Truppe, Tüchtigkeit, Vermögen

Zusätzliche Übersetzung: Kraft, Macht, Truppe, Streitkraft, Formation Mil.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Kraft/ Macht/ Fähigkeit/ Stärke (von), (der/ ein) Ertrag/ Besitz (von), (das/ ein) Eigentum (von), (die) Kraft der Erde

Kommentar: (Qere: K~CH = "WIE (eine) Kollektion") "Streitkraft/Formation" (Mil.)

Tipp: חכ = "Fähigkeit, Stärke, (physische) Kraft, Vermögen";

חכ = "WIE der KonSTRukteur...8 einer Kollektion"
(= ACHT = ת>חא ist eine neue komplexe = lebendige EIN<S !)
WIR Geistesfunken sind dieser Konstrukteur...
Aus 7 differenziert wahrgenommenen Tagen WIR<D der 7. Tag heraus-selekTIERt...
und zum "heiligen 7. TAG" = "ewiger TAG = eine Kollektion<von Tagen" erhoben.

חכ = "WIE geistloser Verstand = einseitige Wahrnehmung" einer "einseitig ausgedachten Kollektion"
Totalwert 28
Äußerer Wert 28
Athbaschwert 90
Verborgener Wert 480
Voller Wert 508
Pyramidenwert 48
מגד 40-3-4
Nomen: Bestes, Edelfrüchte, Ertrag an Früchten, Götterspeise, kostbarste edelste Frucht, Schmackhaftigkeit, Spende, Wohlgeschmack
Verb(en), Adjektiv(e): aus Glück

Zusätzliche Übersetzung: köstliche Gabe der Natur

Kommentar: Götterspeise, köstliche Gabe der Natur

Tipp: דגמ = "GÖTTER<SP~EI~SE", "köstliche Gabe der NaTuR"; "edle Früchte"; דג-מ = "vom Glücksgott JUP<iter"(siehe דג!); ד~גמ = "MaG+/- geöffnet"(siehe גמ!); דגמ = "ER<zählt", "gesagt" (Adj.)
Totalwert 47
Äußerer Wert 47
Athbaschwert 310
Verborgener Wert 540
Voller Wert 587
Pyramidenwert 130
עבור 70-2-6-200
Nomen: Empfängnis, Ergebnis, Ernte, Ertrag, Getreide, Schwangerschaft, Überschreitung
Verb(en), Adjektiv(e): als, aus, betreffend, damit, fertig! weiter!, für, mit, wegen, zugunsten

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: um zu. wegen, um willen, zum Zweck, von wegen, damit, darum daß. auf daß. von einer Seite zur anderen zu gehen, vorbeizuziehen, hindurchzugehen, zu durchqueren, hinüberzugehen, (das/ ein) VonEinerSeiteZurAnderenGehen. (das/ ein) Vorbeiziehen/ Hindurchziehen/ Durchgehen/ Hindurchgehen/ Durchqueren/ Übergehen/ Hinübergehen/ Überschreiten/ Übersetzen/ Hindurchdringen/ Vorübergehen/ Vorüberziehen/ Vergehen/ Weitergehen, (der/ ein) Ertrag/ Zweck (von), (das/ ein) Getreide/ Ziel (von)

Kommentar: "Empfängnis/Schwangerschaft", "Ertrag/Ernte" (Qere: EB~WR)

Tipp: רובע = "Empfängnis", "Schwangerschaft" (רוביע); "Ertrag", "Ernte"; (das) "ER<zeugte"; "für" (Akk.) (רו~בע); SI-EHE auch: רבע!

"ICH G-EHE<schwanger mit meinen Gedanken und meinen projizierten Lichtkörpern"!
Totalwert 278
Äußerer Wert 278
Athbaschwert 390
Verborgener Wert 786 787 796
Voller Wert 1064 1065 1074
Pyramidenwert 498
פדיון 80-4-10-6-50
Nomen: Einlösung, Einnahme, Einnahmen, Erfüllung, Erlös, Ertrag, Gewinn, Lösegeld, Rücklauf, Umgruppierung, Umsatz, Verschiebung

Zusätzliche Übersetzung: Lösegeld, Erlös, Einnahme (im Geschäft)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (das/ ein) Lösegeld (von), (die/ eine) Lösung (von)

Kommentar: Erlöß/Einnahme (IM Geschäft)

Tipp: ןוידפ = "Lösegeld", "Erlös", "Einnahmen" (im Geschäft)
Totalwert 800
Äußerer Wert 150
Athbaschwert 235
Verborgener Wert 501 502 507 508 511 517
Voller Wert 651 652 657 658 661 667
Pyramidenwert 508
פרי 80-200-10
Nomen: Birnenmost, Einkommen, Einnahme, Ergebnis, Ertrag, Erzeugnis, Frucht, Früchte, Fruchtkörper, Fruchttragen, Geistesprodukt, Leibesfrucht, Nachkommenschaft, Obst, Obstanbau, Obsternte, Profit, Verdienst
Verb(en), Adjektiv(e): perioral

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Frucht/ Nachkommenschaft (von), (der/ ein) Ertrag (von), (die/ eine) Folge (von), (coli Sg): (die) Früchte (von)

Kommentar: (Qere: PR-I = "MEIN+/- S~Tier") "Erzeugnis/Ergebnis", "Einnahme/Verdienst"

Tipp: PRI = ירפ symbolisiert: die "WEISHEIT der Rationalität des göttlichen LOGOS";
PRI = ירפ bedeutet: das "Wissen einer unbewusst göttlichen Rationaliät",

ירפ bedeutet "MEINE wissende Rationalität" = "MEIN S-TIER = F>RUCH<T" "(חור = Geist)", steht für AL<le ausgedachten "Früchte"... d.h. "ICH Mensch selbst"= "Meine Menschen-Tier-PeR<sona" = "PRI<M"... BI<N NUR ein lebendiger Teil "von MIR SELBST"!

ירפ = "ER<zeug-NiS", "ER<GeB-NiS"; "EIN<nahme". "VER<dienst", "Frucht" und ירפ bedeutet "mein<S-Tier", d.h. "ICH AL<S ausgedachtes שונא-ICH"!
Totalwert 290
Äußerer Wert 290
Athbaschwert 49
Verborgener Wert 319 325
Voller Wert 609 615
Pyramidenwert 650
רווח 200-6-6-8
Nomen: Abstand, Anteil, Aufregung, Aufschub, Begünstigung, Beifall, Dividende, Einfluss, Einkommen, Einnahmen, Entfernung, Erhöhung, Erleichterung, Ernte, Ertrag, Frist, Gemeinnützigkeit, Gewinn, Gewinnabführungsvertrag, Gewinne, Gewinnerzielung, Gewinnmitnahme, in weiten Abständen, Lohn, Lücke, Nehmen, Nutzen, Pause, Periode, Platz, Profit, Rastermaß, Raum, Rückgabe, Sieger, Spalt, Spalte, Steigerung, Verdienst, Verteilung, Vorsprung, Vorteil, Vorteile, Wohl, Wohltat, Zunahme, Zuwachs, Zwischenraum, Zwischenraumlassen
Verb(en), Adjektiv(e): aktuell, allgemein, alltäglich, ausgebreitet, fließend, gängig, geläufig, gemeinsam, profitorientiert, üblich, verbreitet, vorherrsehend, weit, weitläufig

Tipp: חוור = "IN<weiten AB~ständen"; "weitläufig" (Adj.); "verbreitet" (Qere: "VER-B-REI<T~ET"); "vorherrschend" (Qere: "V-OR-HERR<SCH~END") (Adj.) (siehe auch: חור!)
Totalwert 220
Äußerer Wert 220
Athbaschwert 223
Verborgener Wert 722 723 724 732 733 742
Voller Wert 942 943 944 952 953 962
Pyramidenwert 838
תבוא 400-2-6-1
Nomen: Ertrag

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (du) kommst/ kamst/ gehst. (du) gehst hinein, (du) wirst/ (wollest/ sollst/ solltest) kommen/ hineingehen. (du) ziehst/ fährst/ kehrst ein. (du) verkehrst mit. (du) wirst verkehren mit. (sie) kommt/ kam/ geht. (sie) geht hinein, (sie) wird/ möge/ (sollte/ darf) kommen/ gehen/ hineingehen. (sie) trifft/ traf/ zieht/ kehrt/ fährt ein. (sie) verkehrt mit

Tipp: אוב~ת = "IM<Perfekt gelesen": "Du WIR<ST hineingehen/kommen/wiederkehren"(siehe אוב!); או~בת = (jede) "ER<Schein-EN~DE Polarität (I<ST eine) aufgespannte Schöpfung"("IN IHM" = וב");
Totalwert 409
Äußerer Wert 409
Athbaschwert 781
Verborgener Wert 532 533 542
Voller Wert 941 942 951
Pyramidenwert 1619
תבואה 400-2-6-1-5
Nomen: Ausbeute, Beifall, Bisschen, Blase, Bodenertrag, Brei, Einkommen, Ernte, Ertrag, Erzeugnis, Getreide, Getreidepflanze, Korn, Mais, Maserung, Periode, Produkte, Spur

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Ertrag/ Erwerb. (das/ ein) Erträgnis/ Wachstum/ Erzeugnis. (die/ eine) Ernte, (sie) kommt/ passiert. (sie) geht (hinein), (sie) trifft ein. (sie) kehrt/ fährt/ zieht ein

Kommentar: "BO-DeN-Ertrag", Getreide

Tipp: האובת = "BO<DeN>ER<TR>AG"; "ER<zeugnis"; "Ge-T-REI<DE" (im Getreide erkennen wir die Radix הבת 400-2-5 Teba, das Wort, oder auch das geschriebene Wort.
Totalwert 414
Äußerer Wert 414
Athbaschwert 871
Verborgener Wert 533 534 537 538 542 543 547 552
Voller Wert 947 948 951 952 956 957 961 966
Pyramidenwert 2033
תוצרת 400-6-90-200-400
Nomen: Ausbeute, Ausführung, Ausgabe, Ernte, Ertrag, Erzeugnis, Erzeugung, Fabrikat, Getreide, Herstellung, Machart, Marke, Produkt, Produkte, Produktion, Produktivität

Tipp: תרצות = "Herstellung", "Produktion";
ץראה תרצות = "Produktion des Landes" (in Israel hergestellt)

Totalwert 1096
Äußerer Wert 1096
Athbaschwert 90
Verborgener Wert 342 343 352
Voller Wert 1438 1439 1448
Pyramidenwert 3094
תנובה 400-50-6-2-5
Nomen: Ausbeute, Beifall, Bodenertrag, Ernte, Ertrag, Erzeugnis, Erzeugung, Getreide, Periode, Produkt, Produkte

Zusätzliche Übersetzung: Bodenertrag, "Tnuva" (israelische Genossenschaft zur Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Frucht, (der/ ein) Ertrag/ Fruchtertrag

Tipp: הבונת = "Bodenernte", "Ertrag", "Frucht"; "Tenuva" (israelische Genossenschaft zur Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse); SI-EHE: בונ!
Totalwert 463
Äußerer Wert 463
Athbaschwert 480
Verborgener Wert 479 480 483 484 488 489 493 498
Voller Wert 942 943 946 947 951 952 956 961
Pyramidenwert 2227
תפוקה 400-80-6-100-5
Nomen: Ausbeute, Ausgabe, Beifall, Datendurchsatz, Durchsatz, Durchsatzrate, Ergiebigkeit, Ernte, Ertrag, Herstellung, Kutsche, Periode, Produktion, Produktivität, Wahlbeteiligung

Tipp: הקופת = "Ertrag", "Ausbeute", "Ergiebigkeit" (siehe קופ!)
Totalwert 591
Äußerer Wert 591
Athbaschwert 181
Verborgener Wert 104 105 108 109 113 114 118 123
Voller Wert 695 696 699 700 704 705 709 714
Pyramidenwert 2543
תשואה 400-300-6-1-5
Nomen: Abwerfen, Applaus, Ausbeute, Beifall, Durcheinander, Einnahmen, Ernte, Ernteertrag, Ertrag, Fließgrenze, Geräusch, Geschrei, Gewinn, Krach, Lärm, Nachgeben, Periode, Rendite, Rückgabe, Störung, Streckgrenze
Verb(en), Adjektiv(e): abwerfen, nachgeben, weichen

Tipp: האושת = "Ertrag", "Gewinn"; "Geschrei", "Beifall"; ןח-תואושת = "Beifallbekundgebung"
Totalwert 712
Äußerer Wert 712
Athbaschwert 573
Verborgener Wert 183 184 187 188 192 193 197 202
Voller Wert 895 896 899 900 904 905 909 914
Pyramidenwert 3225
18 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf