אפידמיה 1-80-10-4-40-10-5 Nomen Epidemie, Seuche Tipp אפידמיה = "Epidemie" Gematriewerte Totalwert: 150 Äußerer Wert: 150 Athbaschwert: 686 Verborgener Wert: 606 Voller Wert: 756 Pyramidenwert: 698 37er-Totalwert: 2220 37er-Äußerer Wert: 2220 Ordinalwert: 60
דבר 4-2-200 Nomen Angelegenheit, Artikel, Äußerung, Befehl, Beulenpest, Bewandtnis, Ding, Dummheit, Epidemie, Ereignis, Gegenstand, Gesagtes, Gespräch, Happening, Material, Meinung, Mitspracherecht, Nachricht, Objekt, Pensum, Pest, Pestilenz, Plage, Punkt, Rede, Reden, Redeschwall, Sache, Seuche, Sprache, Sprecher, Sprechfähigkeit, Sprichwort, Stück, Thema, Trift, Vortrag, Wettkampf, Wort, Worte, Wortführer Verben etwas, nichts, reden, redend, sprechen, umbringen, unterdrücken, unterwerfen, verfolgen, wegtreiben Zusätzliche Übersetzung Sache, Angelegenheit, Wort, (in negativem Satz): nichts; sprechen; unterdrücken; Wort, Sprechfähigkeit; Wortführer; Pest Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Debir. Debar (Lo Dabar), zu sprechen/ reden. (das/ ein) Sprechen/ Reden (von), (er/ es) sprach/ spricht/ sagte/ versprach/ verordnete/ dachte. (er/ es) redete (zu/ an/ übel). (er/ es) sagte zu/ sich/ nach. (der) sprechend/ redend. gesprochen, (der/ ein) gesprochener)), sprich/ sag/ rede (du)!, etwas, (das/ ein) Wort/ Ding/ Geheiß/ Ereignis (von), (die/ eine) Sache/ Angelegenheit/ Rede/ Botschaft/ Nachricht/ Verheißung/ Begebenheit/ Frage/ Rechtsfrage/ Trift/ Steppe/ Graswüste/ Weide (von), (der/ ein) Ausspruch/ Vorfall/ Stachel (von), (die/ eine) Pest/ Seuche. (al davar: wegen; weil) Tipp דבר = "W-ORT".. בר-ד = "TOR der REINHEIT = R-EINHEIT"!דבר = "Geheiss = ein einseitig ausgelegtes = ausgesprochenes Wort < DIN-G, Sache, P<est"! (Qere: בר~ד = (die) "Öffnung (einer) polaren~Rationalität")."DIN-G" = דבר = "W<ORT"! "IM Anfang" steht mein "W-ORT"!DU Geist (als דבר = "Ding" an sich) kannst dICH SELBST nicht verändern, denn DU bist "IM-ME(E)R" GLeICH ("200-GR<MM rote KN-ETE")!Form ist die "ständig wogende Illusion" die an der sichtbaren Oberfläche Deines "IN<divi>DU-AL<eN Geistes" "IM-ME(E)R" nur "momentan" in "Er-Schein-unG" tritt! Die "raumzeitliche Welt-Vorstellung" GLeICH<T einer "P<est".. die jenen "MENSCHEN"(nach Gottes Ebenbild) zu einem "willenlosen Menschen-Affen" "dekra-TIER<T" und ihm sein "Bewusst-SEIN" und seinen "göttlichen Verstand" raubt. Gematriewerte Totalwert: 206 Äußerer Wert: 206 Athbaschwert: 403 Verborgener Wert: 1150 Voller Wert: 1356 Pyramidenwert: 216 37er-Totalwert: 962 37er-Äußerer Wert: 962 Ordinalwert: 26
מגיפה 40-3-10-80-5 Nomen Epidemie, Pest, Plage, Seuche Verben pandemisch Gematriewerte Totalwert: 138 Äußerer Wert: 138 Athbaschwert: 346 Verborgener Wert: 126 Voller Wert: 264 Pyramidenwert: 407 37er-Totalwert: 1776 37er-Äußerer Wert: 1776 Ordinalwert: 48
מגפה 40-3-80-5 Nomen Epidemie, Pest, Pestilenz, Plage, Seuche Verben drangsalieren, plagen, seuchenartig Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (der/ ein) Schlag, (die/ eine) Plage/ Seuche/ Niederlage/ Pest Tipp מגפה = "Niederlage", "Epidemie", "P~Lage", "Seuche"(= aussterben einer Menge) (Qere: פה~מג)IM SIN<N der Heiligen Schrift "BR-ich<T" eine "SCH-LI<MME Seuche" "IM-ME(E)R<DA-NN aus", wenn "IM heiligen GeSCH-EHE<N" nicht MEER "AUP Gottes WORT" Ge-Hört WIR<D und MANN seine eigene VATER-Sprache nicht MEER recht zu deuten weiß! Wenn WIR SIE, die "Seuchen", wieder "bewusst AL<S selbst ausgedachte" "Sachen" AUP<fassen und ihnen "GeG<eN-über" vollkommen "neu-TR>AL SIN<D", berauben WIR SIE "ihrer geistlosen Sprache" und damit auch ihrer "NUR scheinbaren MaCH<T" und G-EHE<N wieder "Z<U-FRI>EDEN" UNSERER eigenen VATER-Sprache NaCH! Gematriewerte Totalwert: 128 Äußerer Wert: 128 Athbaschwert: 306 Verborgener Wert: 116 Voller Wert: 244 Pyramidenwert: 334 37er-Totalwert: 1406 37er-Äußerer Wert: 1406 Ordinalwert: 38