יקע 10-100-70 Verben abwenden, anprangern, aussetzen, entfremden, verrenken Tipp יקע = "anprangern"; "wegrücken", "verrenken", "ENT~fremden"; hif. הוקיע = "anprangern"; "aufhängen/annageln" (an einen Pfahl, als Strafe für Verbrecher) Gematriewerte Totalwert: 180 Äußerer Wert: 180 Athbaschwert: 51 Verborgener Wert: 156 Voller Wert: 336 Pyramidenwert: 300 37er-Totalwert: 1665 37er-Äußerer Wert: 1665 Ordinalwert: 45
מנוכר 40-50-6-20-200 Verben befremden, entfremden Gematriewerte Totalwert: 316 Äußerer Wert: 316 Athbaschwert: 132 Verborgener Wert: 502 Voller Wert: 818 Pyramidenwert: 658 37er-Totalwert: 2368 37er-Äußerer Wert: 2368 Ordinalwert: 64
נכר 50-20-200 Nomen Ausland, Ausländer, Entfremdung, Fremde, Fremdheit, Missgeschick, Seltsamkeit, Spürbarkeit, Unglück, Verleugnung Verben anerkennen, ausländisch, betrachten, beträchtlich, entfremden, entstellen, erkannt werden, erkennbar, erkennen, fremd, fremd machen, kennen, kennenlernen, können, sichtbar, unkenntlich, untersuchen, verleugnen, verstellen Zusätzliche Übersetzung verleugnen, fremd machen; erkannt werden; erkennbar, sichtbar, beträchtlich; Fremde (Ggs. Heimat); Fremdheit Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung fremd, (der/ ein) fremde(r). (der/ die/ das/ ein) Fremde~ (von), (das/ ein) Fremdland, (er/ es) erkannte/ erkennt (an), (er/ es) beachtete/ entfremdete/ verleugnete/ verwarf. (mit Hand): (er/ es) gab (in die (fremde) Hand), (das/ ein) Unheil/ Elend Tipp נכר = "Unglück", "MISS~geschick"; "Fremdheit", "Ausland"; NH "Seltsamkeit"; "das Fremde"; "erkenn-BaR", "sicht-BaR", "beträchtlich" (Adj.) (ניכר); pi. "verleugnen"; "fremd machen"; hit. התנכר = "sich fremd stellen"; "sich entfremden"; "sich entziehen", "sich verleugnen"; hif. הכיר = "kennen", "erkennen"; "kennen lernen"; "anerkennen" (Akk.); "bekannt machen", "vorstellen"; nif. נכר = "erkannt W<Erden" Gematriewerte Totalwert: 270 Äußerer Wert: 270 Athbaschwert: 42 Verborgener Wert: 446 Voller Wert: 716 Pyramidenwert: 390 37er-Totalwert: 1665 37er-Äußerer Wert: 1665 Ordinalwert: 45