Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

24 Datensätze
אוזן 1-6-7-50
Nomen: Gehör, Griff, Henkel, Kornähre, Lauscher, Ohr, Öse, Stiel
Verb(en), Adjektiv(e): anbringen, bedienen, ebnen, einstellen, ordnen, richten

Tipp: ןזוא = "SCHÖPFER+/- (D~esse~N) aufgespannte selekTIER~TE Existenz"; ןזוא "Ohr, Henkel, Öse";
Totalwert 714
Äußerer Wert 64
Athbaschwert 559
Verborgener Wert 232 233 242
Voller Wert 296 297 306
Pyramidenwert 86
הושכר 5-6-300-20-200
Verb(en), Adjektiv(e): einstellen, mieten
Totalwert 531
Äußerer Wert 531
Athbaschwert 205
Verborgener Wert 457 458 461 462 466 467 471 476
Voller Wert 988 989 992 993 997 998 1002 1007
Pyramidenwert 1189
הושת 5-6-300-400
Nomen: Platz, Stelle
Verb(en), Adjektiv(e): anlegen, auferlegen, aufstellen, aufzwingen, bauen, einstellen, herstellen, legen, machen, stellen, zwingen
Totalwert 711
Äußerer Wert 711
Athbaschwert 173
Verborgener Wert 73 74 77 78 82 83 87 92
Voller Wert 784 785 788 789 793 794 798 803
Pyramidenwert 1038
הקבלה 5-100-2-30-5
Nomen: Ähnlichkeit, Analogie, Annahme, Aufnahme, Dementierung, Einstellen, Empfang, Gegenüberstellung, Gleichnis, Parallele, Parallelismus, Parallelität, Vergleich, Widerspruch

Tipp: הלבקה = "Ge<GeN-Ü-BeR-stellung", "V-ER<G-le-ich", "Parallelismus" (siehe לבק!); הלבק-ה = "die Empfangsbestätigung"; הלבק-ה = "die Kabbala" (siehe הלבק!)
Totalwert 142
Äußerer Wert 142
Athbaschwert 504
Verborgener Wert 542 546 550 551 555 560
Voller Wert 684 688 692 693 697 702
Pyramidenwert 496
כוון 20-6-6-50
Nomen: Anfangshaftung, Heftzwecke, Intonation, Regler, Regulator, Richtung, Zügigkeit
Verb(en), Adjektiv(e): anstimmen, einstellen, einstimmen, lavieren

Zusätzliche Übersetzung: Richtung, Intonation Mus., Stimmen v. Instrumenten Mus.

Tipp: ןווכ = "Richtung"; "Intonation"; Mus.; "Stimmen v. Instrumenten"; "Stellen Uhr" (ןוויכ)
Totalwert 732
Äußerer Wert 82
Athbaschwert 199
Verborgener Wert 148 149 150 158 159 168
Voller Wert 230 231 232 240 241 250
Pyramidenwert 160
כוונון 20-6-6-50-6-50
Nomen: Berichtigung, Einstellen, Frisieren, Modulation, Regulierung, Stellung, Stimmen, Stimmer

Zusätzliche Übersetzung: Stimmer Mus.
Totalwert 788
Äußerer Wert 138
Athbaschwert 288
Verborgener Wert 210 211 212 213 220 221 222 230 231 240
Voller Wert 348 349 350 351 358 359 360 368 369 378
Pyramidenwert 386
כונון 20-6-50-6-50
Nomen: Abstimmbereich, Anpassen, Einstellen, Justierung, Stimmen

Zusätzliche Übersetzung: Einstellen, Anpassen, Justierung, Stimmen Mus.
Totalwert 782
Äußerer Wert 132
Athbaschwert 208
Verborgener Wert 204 205 206 214 215 224
Voller Wert 336 337 338 346 347 356
Pyramidenwert 336
כונן 20-6-50-50
Nomen: Antrieb, Antriebsart, Autofahrt, Fahrantrieb, Fahrt, Laufwerk, stimmen, Stimmer, Treiben, Tuner, Weg
Verb(en), Adjektiv(e): anpassen, antreiben, befestigen, befestigt, bereit, einstellen, errichten, justieren, richten, treiben

Zusätzliche Übersetzung: einstellen, anpassen, stimmen Mus., justieren; Stimmer Mus.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) gründete/ bereitete/ befestigte/ legte. (er/ es) richtete zu/ her/ ein/ aus. (er/ es) zielte (= v Pfeil), gründend, befestigend, (der/ ein) gründend(e(r))/ bereitetend(e(r))/ befestigend(e(r))/ herrichtend(e(r))

Kommentar: einstellen/anpassen/justieren/stimmen

Tipp: pi. ןנוכ = "einstellen", "anpassen"; "stimmen" Mus.; "justieren"; "Stimmer" Mus. (ןנווכ)
Totalwert 776
Äußerer Wert 126
Athbaschwert 128
Verborgener Wert 198 199 208
Voller Wert 324 325 334
Pyramidenwert 248
כיוון 20-10-6-6-50
Nomen: Anblick, Aspekt, Bahn, Berichtigung, Bewegung, Einfluss, Einstellen, Entblößung, Entdeckung, Enthüllung, Erosion, Erscheinung, Freilegung, Frisieren, Führung, Gang, Garnitur, Haltung, Himmelsrichtung, Intonation, Kurs, Laufrichtung, Leitung, Lösung, Möglichkeit, Paar, Preisgage, Regie, Reihe, Richtung, Richtungsänderung, Route, Satz, Serie, Set, Stellung, Stimmen, Tendenz, Weg, Windrichtung, Ziel, Zielrichtung
Verb(en), Adjektiv(e): richtungslos

Zusätzliche Übersetzung: Richtung, Intonation Mus., Stimmen v. Instrumenten Mus.
Totalwert 742
Äußerer Wert 92
Athbaschwert 239
Verborgener Wert 152 153 154 158 159 160 162 163 168 169 172 178
Voller Wert 244 245 246 250 251 252 254 255 260 261 264 270
Pyramidenwert 220
כיוונון 20-10-6-6-50-6-50
Nomen: Anpassen, Einstellen, Justierung, Stimmen

Zusätzliche Übersetzung: Einstellen, Anpassen, Justierung, Stimmen Mus.
Totalwert 798
Äußerer Wert 148
Athbaschwert 328
Verborgener Wert 214 215 216 217 220 221 222 223 224 225 226 230 231 232 234 235 240 241 244 250
Voller Wert 362 363 364 365 368 369 370 371 372 373 374 378 379 380 382 383 388 389 392 398
Pyramidenwert 466
לאזן 30-1-7-50
Verb(en), Adjektiv(e): anbringen, balancieren, einstellen, ordnen
Totalwert 738
Äußerer Wert 88
Athbaschwert 499
Verborgener Wert 270
Voller Wert 358
Pyramidenwert 187
להושיב 30-5-6-300-10-2
Nomen: Platz, Stelle
Verb(en), Adjektiv(e): anordnen, aufstellen, besiedeln, bestimmen, bevölkern, einstellen, ernennen, festlegen, kolonisieren, legen, ordnen, stellen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: um wohnen/ sitzen/ bleiben zu lassen, um zu heiraten/ bevölkern. Um bewohnbarzu machen
Totalwert 353
Äußerer Wert 353
Athbaschwert 532
Verborgener Wert 525 526 529 530 531 532 534 535 536 539 540 541 544 545 550
Voller Wert 878 879 882 883 884 885 887 888 889 892 893 894 897 898 903
Pyramidenwert 1151
להיקבע 30-5-10-100-2-70
Verb(en), Adjektiv(e): aufstellen, bestimmen, einstellen, festsetzen, legen, stellen
Totalwert 217
Äußerer Wert 217
Athbaschwert 461
Verborgener Wert 605 609 611 614 615 620
Voller Wert 822 826 828 831 832 837
Pyramidenwert 619
להשית 30-5-300-10-400
Nomen: Platz, Stelle
Verb(en), Adjektiv(e): anlegen, auferlegen, aufstellen, aufzwingen, bauen, beachten, beherzigen, einstellen, herstellen, legen, machen, stellen, zwingen
Totalwert 745
Äußerer Wert 745
Athbaschwert 153
Verborgener Wert 115 119 121 124 125 130
Voller Wert 860 864 866 869 870 875
Pyramidenwert 1490
לווסת 30-6-6-60-400
Verb(en), Adjektiv(e): anbringen, einstellen, ordnen, steuern, untersuchen
Totalwert 502
Äußerer Wert 502
Athbaschwert 189
Verborgener Wert 110 111 112 120 121 130
Voller Wert 612 613 614 622 623 632
Pyramidenwert 712
לחכור 30-8-20-6-200
Verb(en), Adjektiv(e): einstellen, mieten, vermieten, zerfleischen
Totalwert 264
Äußerer Wert 264
Athbaschwert 193
Verborgener Wert 840 841 850
Voller Wert 1104 1105 1114
Pyramidenwert 454
לערוך 30-70-200-6-20
Nomen: Bearbeiten
Verb(en), Adjektiv(e): aufstellen, bearbeiten, einstellen, legen, redigieren, stellen
Totalwert 806
Äußerer Wert 326
Athbaschwert 140
Verborgener Wert 500 501 510
Voller Wert 826 827 836
Pyramidenwert 1062
לקבוע 30-100-2-6-70
Nomen: Bestimmen, Ermitteln
Verb(en), Adjektiv(e): aufstellen, bestimmen, einstellen, ermitteln, festsetzen, feststellen, legen, stellen, verordnen, vorschreiben
Totalwert 208
Äußerer Wert 208
Athbaschwert 411
Verborgener Wert 606 607 616
Voller Wert 814 815 824
Pyramidenwert 638
לשים 30-300-10-40
Nomen: Platz, Stelle
Verb(en), Adjektiv(e): anklagen, anlegen, aufstellen, bauen, begraben, bestimmen, brachliegen, einstellen, ernennen, festlegen, flachlegen, gesteckt, herstellen, hinlegen, legen, liegen, machen, ruhen, stecken, stellen, tun, versetzen, verursachen, vorstellen
Totalwert 940
Äußerer Wert 380
Athbaschwert 72
Verborgener Wert 148 154
Voller Wert 528 534
Pyramidenwert 1080
לשכור 30-300-20-6-200
Verb(en), Adjektiv(e): dingen, einstellen, mieten
Totalwert 556
Äußerer Wert 556
Athbaschwert 135
Verborgener Wert 500 501 510
Voller Wert 1056 1057 1066
Pyramidenwert 1622
מערכת 40-70-200-20-400
Nomen: Angriff, Anlage, Anordnung, Apparat, Aufmachung, Batterie, Druck, ein Satz zusammengehöriger Dinge, Einstellen, Garnitur, Gerät, Klischee, Konstitution, Körper, Körperfunktion, Paar, Plan, Rahmen, Redaktion, Reihe, Rohbau, Satz, Satz zusammengehöriger Dinge, Schicht, Serie, Set, Setzen, Stamm, Stereo, Suite, System, Systematik, Testreihe
Verb(en), Adjektiv(e): einrichten, einstellen, festgelegt, festlegen, gesetzt, setzen, systemgerecht, systemorientiert, untergegangen, vorgegeben

Zusätzliche Übersetzung: Redaktion, Satz zusammengehöriger Dinge, Garnitur, Stamm Zo.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine/ die) Anordnung(en)/ Reihe(n)/ Schicht(en)/ Ordnung(en)/ Schlachtordnung(en)/ Schlachtreihe(n) (von), (das/ ein/ die) Heer(e) (von)

Kommentar: Redaktion, Satz (zusammengehörender Dinge), Garnitur, Stamm

Tipp: תכרעמ = "Redaktion"; "Satz zusammengehörender Dinge" (= "IN REI<He geordnet"); "Garnitur"; "Konstitution"; "Körperfunktion"; SI-EHE auch: הכרעמ = "SCHL-ACH<T-Ordnung"
Totalwert 730
Äußerer Wert 730
Athbaschwert 51
Verborgener Wert 496
Voller Wert 1226
Pyramidenwert 1520
ניוח 50-10-6-8
Nomen: Einstellen der Bewegung

Tipp: חוינ = "Halt" (eine Bewegung) (Qere: "H-AL<T" / "H~alt")
Totalwert 74
Äußerer Wert 74
Athbaschwert 189
Verborgener Wert 466 467 472 473 476 482
Voller Wert 540 541 546 547 550 556
Pyramidenwert 250
שבת 300-2-400
Nomen: Ablassen, Aufhören, Auskommen, Behausung, Dill, Leben, Ruhetag, Sabbat, Sabbatjahr, Samstag, Schabbat, Sitzen, Sitzung, Sonnabend, Thronen, Untätigkeit, Unterhalt, Verdienst, Woche, Wohnung
Verb(en), Adjektiv(e): "Sabbat", ablassen, aufhören, ausruhen, den Schabat verbringen, den Schabbat verbringen, die Arbeit einstellen, feiern, fernbleiben, ruhen, stocken, streiken, verschwinden, von der Arbeit ausruhen, wegschaffen

Zusätzliche Übersetzung: streiken, (von der Arbeit) ausruhen, die Arbeit einstellen, den Schabat verbringen; Sabbat, 7. Tag der Woche, der jüd. Sonnabend (Samstag), Ruhetag; Sitzen, Dill (Anethum) Bot.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: zu sitzen/ bleiben/ wohnen. (das/ ein) Bleiben/ Wohnen/ Sitzen/ SichNiederlassen/ SichSetzen (von), (er/ es) ruhte/ endete/ feierte/ feiert. (er/ es) hörte auf. (du) kehrtest um/ zurück. (du) kamst zurück, (du) stelltest wieder her. (sie) kehrte um/ zurück. (sie) kam zurück, (der/ ein) Schabbath/ Ruhetag (von), (die/ eine) Arbeitsruhe/ Ruhe/ Untätigkeit/ Herrschaft (von), (das/ ein) Aufhören/ Ablassen/ SichFernHalten/ Ruhenlassen/ Versäumnis/ Sitzen/ Stillsein (von)

Kommentar: (Qere: SCHBT = "AUP-HÖREN")(= d.h. nur NoCH "A-UP" den "SCHÖPFER UP/86/AL-HIM" IN SICH SELBST hören!) (Qere: SCHB-T = "DU BI~ST zurückgekehrt") "Dill" (= Bot. Anethum)

Tipp: In "EX 31:17" steht nicht "IN" 6 Tagen machte Gott... sondern wörtlich: "W-EI<L 6-Tage machte J<HWH"! "Du<der Himmel und Du<die Erde" "und IM TAG SI<BeN" (WIR<D) "AUP<hören und die Arbeit...EIN<ST>EL<le-N"(= תבש = Schabat)" seine "SEE<le"(= שקנ)! Das lehrt Dich Geistesfunken, das "EIN<Z>IG EIN ewiger TAG" "DER TAG"(= םיוה bed. auch "HEUTE") Deiner "HeIM<kehr I<ST"!

Beachte:
תבש "WIR<D gewöhnlich" mit "Ruhetag" übersetzt, jedoch bed. תב<ש, geistreich verdeutscht: "HeIM<holen einer polaren Erscheinung(= תב)! SI-EHE: תב~בש!

תבש = "Sabbat", "7. Tag der Woche", "der jüd. Sonnabend"; "Ruhetag"; kal. "ausruhen", "die Arbeit einstellen"; "den Schabat verbringen"; "streiken"; hif. תיבשה = "lahm legen", "stillegen"; "stören"; "Sitzen"; "Dill" (Anethum) Bot.; ת~בש = "DU BI<ST zurückgekehrt"
Totalwert 702
Äußerer Wert 702
Athbaschwert 303
Verborgener Wert 476
Voller Wert 1178
Pyramidenwert 1304
שכירות 300-20-10-200-6-400
Nomen: Einstellen, Leasingvertrag, Mietbesitz, Miete, Mietpreis, Mietrecht, Mietverhältnis, Mietvertrag, Pacht, Pachtverhältnis, Pachtvertrag, Riss, Vermietung, Verpachtung, Wohnrecht
Verb(en), Adjektiv(e): leasen, pachten

Tipp: תוריכש = "Miete"
Totalwert 936
Äußerer Wert 936
Athbaschwert 156
Verborgener Wert 466 467 472 473 476 482
Voller Wert 1402 1403 1408 1409 1412 1418
Pyramidenwert 2952
24 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf