אומד 1-6-40-4 Nomen Einschätzung Gematriewerte Totalwert: 51 Äußerer Wert: 51 Athbaschwert: 590 Verborgener Wert: 596 Voller Wert: 647 Pyramidenwert: 106 37er-Totalwert: 888 37er-Äußerer Wert: 888 Ordinalwert: 24
אומדן 1-6-40-4-50 (700) Nomen Abschätzung, Annäherung, Approximation, Auferlegung, Bewertung, Einschätzung, Einstufung, Festlegung, Näherung, Näherungswert, Schätzpreis, Schätzung, Überschlag, Voranschlag Verben beziffern, schätzen, taxieren Tipp אומדן = "Voranschlag", "Schätzung" Gematriewerte Totalwert: 751 Äußerer Wert: 101 Athbaschwert: 599 Verborgener Wert: 652 Voller Wert: 753 Pyramidenwert: 207 37er-Totalwert: 1813 37er-Äußerer Wert: 1406 Ordinalwert: 38
אומדנא 1-6-40-4-50-1 Nomen Auferlegung, Einschätzung, Festlegung, Schätzung Gematriewerte Totalwert: 102 Äußerer Wert: 102 Athbaschwert: 999 Verborgener Wert: 762 Voller Wert: 864 Pyramidenwert: 309 37er-Totalwert: 1443 37er-Äußerer Wert: 1443 Ordinalwert: 39
אמד 1-40-4 Nomen Einschätzung Verben abschätzen, einschätzen Tipp מד~א = "SCHÖPFER+/- (D~esse~N) gestaltgewordene Öffnung"; "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<Erde das Maß bestimmen"; אמד = "Einschätzung", "Bewertung" (אומד); "abschätzen", "einschätzen" (siehe מדה/מד!) Gematriewerte Totalwert: 45 Äußerer Wert: 45 Athbaschwert: 510 Verborgener Wert: 580 Voller Wert: 625 Pyramidenwert: 87 37er-Totalwert: 666 37er-Äußerer Wert: 666 Ordinalwert: 18
אמידה 1-40-10-4-5 Nomen Angleichung, Annäherung, Bewertung, Einschätzung, Schätzung Tipp אמידה = "Schätzung", "Einschätzung", "Bewertung" (v. אמד) Gematriewerte Totalwert: 60 Äußerer Wert: 60 Athbaschwert: 640 Verborgener Wert: 591 Voller Wert: 651 Pyramidenwert: 208 37er-Totalwert: 1221 37er-Äußerer Wert: 1221 Ordinalwert: 33
דע 4-70 Nomen Ansicht, Ansichtspunkt, Einschätzung, Einstellung, Erkenntnis, Kenntnis, Meinung, Standpunkt, Wissen Verben diese, dieses, erfahre, erkenne, verstehe Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung wisse (du)!, erkenne/ erfahre/ verstehe (du)!, nimm wahr (du)!, lerne kennen (du) Tipp דע = "persönliches, limiTIERtes Wissen, persönliche Meinung" und steht für den von "MIR<geöffneten Augenblick"...DO(GMA) = דע bedeutet "Wissen, (persönliche) Meinung" und steht damit für Dein derzeitiges noch recht "dürftiges weltliches Mathe"(= "ματη" , d.h. Dein "erlerntes (anerzogenes) Wissen"!) mit dem Du unbewusster Geist bisher Deine "selbst ausgedachte Traumwelt" "konstruiert hast"...und GMA = גמא bedeutet "schlucken"(auch "GRuBE, LOCH, SCHI<LF, BI<NSE und Papyrusstaude")!IN AIN<S gedacht bedeutet das, dass jeder "unbewusste, normale Mensch" "IM-ME(E)R" nur das als (einseitig) "richtig" betrachtet, was er auch selbst logisch "geschluckt hat"!דע = "wisse (du)!", "erkenne/erfahre/verstehe (du)!", "nimm wahr (du)!", "lerne kennen (du)!" Gematriewerte Totalwert: 74 Äußerer Wert: 74 Athbaschwert: 107 Verborgener Wert: 490 Voller Wert: 564 Pyramidenwert: 78 37er-Totalwert: 740 37er-Äußerer Wert: 740 Ordinalwert: 20
דעה 4-70-5 Nomen Ansicht, Ansichtspunkt, Begriff, Beurteilung, Einschätzung, Einstellung, Erkenntnis, Gedächtnis, Gedanke, Gefühl, Gemüt, Gesagtes, Gutachten, Idee, Kenntnis, Meinung, Meinungsbildner, Meinungsbildung, Meinungsführer, Mitspracherecht, Sinn, Standpunkt, Stellungnahme, Urteil, Urteilsfähigkeit, Urteilsvermögen, Verhalten, Vorstellung, Weisheit, Wille, Wissen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (die/ eine) Einsicht/ Kenntnis/ Erkenntnis. (das/ ein) Wissen, zu wissen/ kennen/ erkennen/ erfahren/ verstehen. wahrzunehmen, kennenzulernen, wisse/ verstehe/ erkenne (du)! Tipp דעה I<ST die "ER-kennt<NIS"(das kommt von יעד, dem "ER-kennen"); דעה = "ihr (fem.) pers. limiTIERtes Wissen = ihre pers. Meinung" (Qere: עה~ד = (die) "Öffnung (EIN~ER) AuGeN~Blick-L-ICH<EN WA-HR-nehmung")דע = "Wissen, (persönliche) Meinung" und steht damit für Dein derzeitiges noch recht "dürftiges weltliches Mathe"(= "ματη" , d.h. Dein "erlerntes (anerzogenes) Wissen"!) mit dem Du unbewusster Geist bisher Deine "selbst ausgedachte Traumwelt" "konstruiert hast"... Gematriewerte Totalwert: 79 Äußerer Wert: 79 Athbaschwert: 197 Verborgener Wert: 491 Voller Wert: 570 Pyramidenwert: 157 37er-Totalwert: 925 37er-Äußerer Wert: 925 Ordinalwert: 25
דעת 4-70-400 Nomen Einblick, Einschätzung, Einsicht, Einstellung, Erfahrung, Erkenntnis, Gedächtnis, Gemüt, Gesichtskreis, Horizont, Intuition, Kenntnis, Klugheit, Lebensweisheit, Meinung, Sinn, Verständnis, Weisheit, Wille, Wissen Verben ohne Vorsatz Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung zu wissen/ verstehen/ kennen/ erkennen (von), wahrzunehmen (von), (das/ ein) Wissen/ Verstehen/ Erkennen/ Wahrzunehmen/ EinsichtHaben/ Kennenlernen/ Erfahren/ Kennen (von), (die/ eine) Erkenntnis/ Einsicht (von) Tipp דעת I<ST die "ER-kennt<NIS"(das kommt von עדי, dem "ER-kennen"; דעת bedeutet "persönliches Wissen/Meinung" und עת-ד = "geöffnete Zeit"; ת~דע bedeutet "Du H<Ast Wissen"!דעת = bedeutet in erster Linie "Meinung, Wissen", dann erst "Erkenntnis"! Um eine wirklich "UR-eigene-MEIN<UNG von ET-was"zu bekommen, genügt es nicht - NUR eine der vielen einseitigen... "sICH selbst-log<ISCH widersprechenden persönlichen Meinungen" irgendwelcher "angeblich wissender Gelehrten" nachzuplappern...die ebenfalls nur "unwidersprochen" "die Glaubens-Dogmen" ihrer אנוש- Lehrer "RE-ZI-TIER<EN"!(Jedes dieser "RE-ZI-Tierchen" I<ST DO-CH NuR ein... "RE = רע = "SCHL-echtes" ZI = צי = "Schiff" = (ה)אני = unbewusstes EGO"..."DA<S auch NUR auf seinen ausgedachten Gedankenwellen DA<hin REI<T-ET"!) Gematriewerte Totalwert: 474 Äußerer Wert: 474 Athbaschwert: 108 Verborgener Wert: 496 Voller Wert: 970 Pyramidenwert: 552 37er-Totalwert: 1554 37er-Äußerer Wert: 1554 Ordinalwert: 42
הוקרה 5-6-100-200-5 Nomen Ehre, Ehrerbietung, Einschätzung, Gefälligkeit, Hochachtung, Rücksichtnahme, Wertschätung, Wertschätzung, Zärtlichkeit Tipp הוקרה = "Wertschätzung", "Hochachtung" Gematriewerte Totalwert: 316 Äußerer Wert: 316 Athbaschwert: 267 Verborgener Wert: 414 Voller Wert: 730 Pyramidenwert: 754 37er-Totalwert: 2035 37er-Äußerer Wert: 2035 Ordinalwert: 55
הערכה 5-70-200-20-5 Nomen Abschätzen, Abwägung, Angleichung, Annäherung, Auferlegung, Auswerteeinrichtung, Auswertung, Auszeichnung, Begutachtung, Berechnung, Beurteilung, Bewertung, Bewertungssystem, Ehre, Einschätzung, Empfehlung, Evaluation, Evaluierung, Festlegung, Gesamtwertung, Glaubwürdigkeit, Huldigung, Kredit, Kreditgeschäft, Kritik, Lagebeurteilung, Rechenart, Schätzung, Taxierung, Unternehmensbewertung, Wertansatz, Wertermittlung, Wertschätzung, Wertsteigerung, Wertzuwachs, Würdigung Tipp הערכה = "Bewertung", "Schätzung", "Würdigung" (siehe ערך!) Gematriewerte Totalwert: 300 Äußerer Wert: 300 Athbaschwert: 220 Verborgener Wert: 452 Voller Wert: 752 Pyramidenwert: 950 37er-Totalwert: 2109 37er-Äußerer Wert: 2109 Ordinalwert: 57
השערה 5-300-70-200-5 Nomen Annahme, Anschauung, Einschätzung, Forderung, Hypothese, Postulat, Schätzung, Vermutung Verben vermeinen Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung das Haar, die Gerste, der Sturm, zu/ nach dem Tor Tipp השערה = "Vermutung", "Annahme", "Hypothese" (siehe שער!); שערה-ה = "das Haar"; "die Gerste" (siehe שערה!); שערה-ה = "zu/nach d~ TOR/Pforte" Gematriewerte Totalwert: 580 Äußerer Wert: 580 Athbaschwert: 192 Verborgener Wert: 432 Voller Wert: 1012 Pyramidenwert: 1840 37er-Totalwert: 2479 37er-Äußerer Wert: 2479 Ordinalwert: 67
השקפה 5-300-100-80-5 Nomen Anschauung, Ansicht, Ausblick, Auslage, Bericht, Blickwinkel, Einschätzung, Einstellung, Ismus, Meinung, Prinzip, Prüfung, Sicht, Stellung, Theorie Verben betrachten Tipp השקפה = "Anschauung"; NH "Bewertung" (siehe שקף!)Wisse:"Normale Menschen" SIN~D "IM-ME(E)R" nur bestrebt die unendliche schöpferische "VI-EL<F~alt", die JCH UP ihnen "ZUR lehrreichen Anschauung" vorlege, auf ihre "kleingeistigen intellektuellen Vorstellungen" von gut und richtig "reduzieren zu wollen", d.h. alles, was sie "zwanghaft einseitig" "nur böse und verkehrt inter-pre-TIER<eN", versuchen sie "in ihrem UN-Bewusstsein auszumerzen"! "Es wäre geistreicher", seine "ausgedachten Ideen" durch "liebevolle Neu-inter-pre-TaT-I-ONE<eN" IM eigenen Bewusstsein "geistreich gedanklich umzugeST<alt<eN"! Gematriewerte Totalwert: 490 Äußerer Wert: 490 Athbaschwert: 192 Verborgener Wert: 153 Voller Wert: 643 Pyramidenwert: 1690 37er-Totalwert: 2479 37er-Äußerer Wert: 2479 Ordinalwert: 67
מדרוג 40-4-200-6-3 Nomen Auferlegung, Bewertung, Einordnung, Einschätzung, Einstufung, Festlegung, Niveau, Note, Rang, Reihe, Sortierung, Status, Stufe, Terrassierung, Zeile Tipp מדרוג = "Terrassierung" (מידרוג) Gematriewerte Totalwert: 253 Äußerer Wert: 253 Athbaschwert: 393 Verborgener Wert: 866 Voller Wert: 1119 Pyramidenwert: 831 37er-Totalwert: 1702 37er-Äußerer Wert: 1702 Ordinalwert: 46
ניחוש 50-10-8-6-300 Nomen Annahme, Einschätzung, Hypothese, Raten, Schiesserei, Treffer, Vermutung, Wahrsagen Gematriewerte Totalwert: 374 Äußerer Wert: 374 Athbaschwert: 191 Verborgener Wert: 542 Voller Wert: 916 Pyramidenwert: 626 37er-Totalwert: 2183 37er-Äußerer Wert: 2183 Ordinalwert: 59
עמדה 70-40-4-5 Nomen Anhalt, Ansehen, Auslage, Basis, Einschätzung, Einstellung, Gehabe, Halt, Haltestelle, Haltung, Körperhaltung, Lage, Lokalisierung, Meinung, Methode, Ort, Platz, Politik, Pose, Position, Positionsbestimmung, Post, Posten, Rang, Schaltstelle, Seite, Situation, Sitzstange, Stand, Standhaftigkeit, Standort, Standplatz, Standpunkt, Station, Status, Stellung, Taktik, Vermittlungsstelle, Wache, Zeitraum Verben gestanden Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (sie) hörte auf. (sie) blieb stehen, (sie) stand/ steht (auf), (sie) bestand/ bleibt/ blieb. (sie) stellte sich, (sie) stellte hin. (sie) kam auf. (sie) trat (vor/ ein/ hin). (sie) vertrat, (der/ ein) Standort, (das/ ein) Lager Tipp עמדה = "Stellung", "Position"; "Schaltstelle"; "Vermittlungsstelle" (עמדות); "bleibende Stätte", "Herberge/Lager""; ה~עמד = "sie besteht/bleibt stehen", "ihr~ Standort/Platz/Stelle" (siehe עמד!) Gematriewerte Totalwert: 119 Äußerer Wert: 119 Athbaschwert: 207 Verborgener Wert: 531 Voller Wert: 650 Pyramidenwert: 413 37er-Totalwert: 1406 37er-Äußerer Wert: 1406 Ordinalwert: 38
שומא 300-6-40-1 Nomen Einschätzung, Steuerveranlagung Gematriewerte Totalwert: 347 Äußerer Wert: 347 Athbaschwert: 492 Verborgener Wert: 226 Voller Wert: 573 Pyramidenwert: 1299 37er-Totalwert: 1517 37er-Äußerer Wert: 1517 Ordinalwert: 41
שומה 300-6-40-5 Nomen Abschätzen, Auferlegung, Bewertung, Einheit, Einschätzung, Einstufung, Festlegung, Kurs, Leberfleck, Mutterfleck, Muttermal, Nennleistung, Pigmentfleck, Preis, Rate, Schätzung, Steuer, Steuerveranlagung, Tempo Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung verhängt, auferlegt, gestellt, gesetzt, eingesetzt, gegründet, gemacht, zurechtgemacht, gebracht, vorgebracht, zur Last gelegt, vorgeworfen, gewährt Tipp שומה = "Einschätzung", "Bewertung", "Schätzung"; "Steuerveranlagung" (v. שום) Gematriewerte Totalwert: 351 Äußerer Wert: 351 Athbaschwert: 182 Verborgener Wert: 117 Voller Wert: 468 Pyramidenwert: 1303 37er-Totalwert: 1665 37er-Äußerer Wert: 1665 Ordinalwert: 45
שיעור 300-10-70-6-200 Nomen Bewertung, Einheit, Einschätzung, Größe, Kurs, Lehre, Leim, Lektion, Lernstunde, Maß, Maßeinheit, Masseinheit, Mittel, Nennleistung, Periode, Preis, Privatunterricht, Prozent, Punkt, Rate, Ratenzahlung, Saison, Schätzung, Skala, Steuer, Stufe, Takt, Teil, Teilzahlung, Tempo, Umfang, Unterrichtsstunde, Verhältnis, Zeitabschnitt, Zeitalter, Zeitraum Gematriewerte Totalwert: 586 Äußerer Wert: 586 Athbaschwert: 132 Verborgener Wert: 456 Voller Wert: 1042 Pyramidenwert: 1962 37er-Totalwert: 2701 37er-Äußerer Wert: 2701 Ordinalwert: 73
שמאות 300-40-1-6-400 Nomen Einschätzung Tipp שמאות = "Einschätzung" (v. שמאי) (Qere: אות~שמ) Gematriewerte Totalwert: 747 Äußerer Wert: 747 Athbaschwert: 493 Verborgener Wert: 232 Voller Wert: 979 Pyramidenwert: 2075 37er-Totalwert: 2331 37er-Äußerer Wert: 2331 Ordinalwert: 63