Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

9 Datensätze
חתיכה 8-400-10-20-5
Nomen: Ableger, attraktives hübsches Mädchen, Beule, Brocken, Brotschneiden, Bruchstück, Klumpen, Knüppel, Komposition, Kuchen, Münze, Peitsche, Scheibe, Schnipsel, Schnitt, Schnitte, Schwellung, Stock, Stück, Stückchen, Teil, Torte

Tipp: הכיתח = "Stück"; "Schneiden"; "hübsche Frau"
Totalwert 443
Äußerer Wert 443
Athbaschwert 221
Verborgener Wert 491 495 497 500 501 506
Voller Wert 934 938 940 943 944 949
Pyramidenwert 1715
נתח 50-400-8
Nomen: Analytiker, Anteil, Brocken, Chip, Dividende, Fleischstück, Klotz, Komposition, Kuchen, Münze, operieren, Prüfer, Scheibe, Schnitt, Schnitte, Spielmarke, Splitter, Stück, Teil, Torte, Untersucher, Verteilung
Verb(en), Adjektiv(e): analysieren, in Stücke zerschneiden, operiert werden, zerlegen, zerstückeln

Zusätzliche Übersetzung: in Stücke zerschneiden, zerlegen, operieren Med., analysieren; operiert werden; Stück (Fleisch)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) zerschnitt/ zerlegte (= v Fleisch), (das/ ein) Fleischstück/ Stück. (der/ ein) Abschnitt/ Teil

Kommentar: "WIR werden SCHR-Ecken", Stück (Fleisch), "in Stücke zerschneiden", operieren (Med.)/zerlegen/analysieren

Tipp: חתנ = "Stück" (Fleisch); pi. "IN+/- Stücke ZeR~schneiden"; "ZeR-legen"; "operieren" Med.; "analysieren"; pu. "operiert W<ER~DeN"
Totalwert 458
Äußerer Wert 458
Athbaschwert 70
Verborgener Wert 462
Voller Wert 920
Pyramidenwert 958
פיסה 80-10-60-5
Nomen: Brocken, Bruchstück, Komposition, Münze, Schnipsel, Schnitt, Schnitzel, Streifen, Stück, Stückchen, Teil
Totalwert 155
Äußerer Wert 155
Athbaschwert 144
Verborgener Wert 58 62 64 67 68 73
Voller Wert 213 217 219 222 223 228
Pyramidenwert 475
פסולת 80-60-6-30-400
Nomen: Abfall, Abschaum, Ausschuss, Blödsinn, Brocken, Brotrinde, Dreck, Fleischabfall, Gerümpel, Heroin, Kehricht, Müll, Plunder, Ramsch, Rest, Reste, Sänfte, Schaum, Schmutz, Schund, Sekret, Spreu, Stück, Tand, Tombola, Tragbare, Tunichtgut, Überbleibsel, Überreste, Untergang, Vergeudung, Verlosung, Verschwendung
Totalwert 576
Äußerer Wert 576
Athbaschwert 115
Verborgener Wert 109 110 119
Voller Wert 685 686 695
Pyramidenwert 1118
פת 80-400
Nomen: Angel, Bissen, Bissen besonders von Brot, Brocken, Brosame, Brösel, Brot, Geld, Komposition, Krume, Krümel, Münze, Scheibe, Scheide, Schnitte, Stück, Teil, Türangel, Vagina, Vulva, weibliche Scham

Zusätzliche Übersetzung: Brocken, Bissen (bsd. Brot); Vagina, Scheide (Vulva); Angelloch oder Drehpfanne für Türflügel

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Brocken/ Bissen/ Türteil (von), (die/ eine) Angel (von)

Kommentar: (Qere: P~T = (eine) "Wissen~S ER~Schein-UNG") (= die Weib-L-ICH~He)"Scheide" = "Vagina/Vulva", Brocken/Bissen" (Qere: "B~Rock-EN" / "BI~SS~EN")(= engl. "rock" = "ST~EIN/Fels" = hebr. "ZUR" = "eine Form annehmen"! "Rock" = Weib-L-ICH~ES "K-Leid"!)

Tipp: תפ = "Brocken", "Bissen"; "Vagina", "SCH~Eide" (תופ)... symb. "(פ)Wissen W-IRD ZuR (ת)Erscheinung";

Jedes dieser ausgedachten "םילמ = Worte" "WIR<FT>IN Dir"
(תפ = die weibliche "Scheide B-ROCK<eN, Bissen = einseitiges Wissen)" eine "persön-L-ICH definierte einseitige Vorstellung auf"!

םילמ bedeutet "MEER<gegenüber U<ND beschnitten"!
למ bedeutet auch "gestaltgewordenes L-ICH<T"!
Es W<er-DeN "IMME(E)R<zwei למ = םילמ"
"GL-ei-CH-zeitig" "aus-GG-HERR<aus-Ge-DA-CHT = תח-עד"!.
(תח>עד bedeutet: "persönliches עד-Wissen < er-SCHR-Ecken = תח"!)

Totalwert 480
Äußerer Wert 480
Athbaschwert 7
Verborgener Wert 11
Voller Wert 491
Pyramidenwert 560
פתות 80-400-6-400
Nomen: Ausflockung, Brocken, Brösel, Flocke, Stück

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: zu zerbröckeln/ brechen. in Stücke zu teilen, (das/ ein) Zerbröckeln/ Brechen/ InStückeTeilen. ((Inf Abs) - zB: (du) wirst zerbröckeln)

Kommentar: Brösel/Flocke

Tipp: תותפ = "Flocke", "Brösel", "Stück", "Brocken" (siehe תתפ!)
גלש-יתותפ = "Schneeflocken"

Totalwert 886
Äußerer Wert 886
Athbaschwert 88
Verborgener Wert 23 24 33
Voller Wert 909 910 919
Pyramidenwert 1932
קבעת 100-2-70-400
Nomen: Becher, Brocken, Festgesetztes, Hefen, Kelch, Sediment

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Becher/ Kelch/ Pokal (von)

Tipp: תעבק = "Kelch"; "Brocken", "Sediment"; תע~בק = (jede) "affine Polarität (I<ST eine) AuGeN~Blick-L-ICH<He ER<Schein-UNG"(siehe תע!)
Totalwert 572
Äußerer Wert 572
Athbaschwert 312
Verborgener Wert 562
Voller Wert 1134
Pyramidenwert 946
קטטה 100-9-9-5
Nomen: Auseinandersetzung, Balgerei, Brocken, Gefecht, Getümmel, Gewinnquote, Handgemenge, Kabbelei, Konflikt, Krach, Krawall, Prügelei, Rauferei, Raufhandel, Schlägerei, Spektakel, Streit, Streiterei, Stück, Wettquote, Zank, Zwist
Verb(en), Adjektiv(e): kabbeln

Tipp: הטטק = "Streit", "Zank"
Totalwert 123
Äußerer Wert 123
Athbaschwert 194
Verborgener Wert 887 891 896
Voller Wert 1010 1014 1019
Pyramidenwert 450
ריב 200-10-2
Nomen: Ärger, Auseinandersetzung, Behauptung, Belästigung, Boxkampf, Brise, Brocken, Debatte, Disput, Dummkopf, Entgegnungen, Fehde, Gefäß, Gewirr, Glas, Hader, Kabbelei, Kampf, Kanne, Konflikt, Konfrontation, Krach, Krawall, Krieg, Krug, Meinungsverschiedenheit, Problem, Rechtsstreit, Ruck, Schafskopf, Spektakel, Streit, Streiterei, Stück, Topf, Unfriede, Verwicklung, Wortwechsel, Zank, Zwist, Zwistigkeit
Verb(en), Adjektiv(e): angreifen, hadern, rechten, streiten, streiten mit

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Streit/ Zank/ Wortwechsel/ Rechtsstreit (von), zu streiten/ rechten/ disputieren/ hadern, vorzuwerfen, sich zu beschweren, einen Rechtsstreit zu führen, (das/ ein) Streiten/ Rechten/ Disputieren/ Hadern. rechte/ streite (du)!

Kommentar: (Qere: RI~B = (jede einseitig ausgelegte) "rationale Intellektuelle~Polarität")(= ER~zeugt) "Streit/Zank" (Qere: "ST~RAI~T" / "ZA~NK")

Tipp: ביר = "Rechtstreit", "Streit", "Zank"; (בר) "streiten (mit)" (Dativ); ב-יר = (jede einseitig ausgelegte) "rationale Intellektuelle~Polarität" (= ER<zeugt) "Streit/Zank"
Totalwert 212
Äußerer Wert 212
Athbaschwert 343
Verborgener Wert 724 730
Voller Wert 936 942
Pyramidenwert 622
9 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf