Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

15 Datensätze
דרך 4-200-20
Nomen: Absatz, Abschnitt, Allee, Annäherung, Art, Art und Weise, Brauch, Durchgang, Durchschaltung, Ergehen, Form, Führung, Geschäft, Gewohnheit, Gleise, Hauptstraße, Leitung, Lösung, Macht, Maßnahmen, Methode, Mode, Modus, Möglichkeit, Pfad, Reise, Richtung, Route, Schnellstraße, Sitte, Sorte, Sortieren, Stärke, Straße, Strecke, Suchpfad, System, Typ, Unternehmung, Verfahren, Verhalten, Weg, Wegstrecke, Weise, Ziel, Zufahrt, Zugang
Verb(en), Adjektiv(e): auf, bei, bis, durch, durchgeschaltet, einen Bogen spannen, erlangen, festtreten, keltern, mittels, nach, neben, spannen, spannen eines Bogen, treten, via, weise, zu

Zusätzliche Übersetzung: treten, spannen (Bogen, Gewehr); Weg, Art und Weise

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Weg/ Gang/ Wandel/ Pfad/ Lebensgang (von), in die Richtung von. (die/ eine) Straße/ Reise/ Stelle/ Lebensweise (von), (die/ eine) Art und Weise (von), (das/ ein) Vorhaben/ Geschäft/ Geschick (von), (er/ es) trat/ ging/ schritt/ stieg/ betrat/ stand/ kelterte. (er/ es) ging/ geht hervor, (er/ es) spannte/ spannt (= v Bogen), (der/ ein) tretend(e(r))/ gehend(e(r))/ betretend(e(r))/ kelternd(e(r))

Kommentar: (Qere: DR~K = "DEINE+/- ~ Generation")

Tipp: ךרד bedeutet "GaN-G, Wandel, Lebensweise", aber auch "(auf-)spannen und (hinein-)treten"; ךרוד = "DEINE+/-Generation" (siehe רד!);

Beachte: ךרד bedeutet nicht nur "WEG", sondern auch "STR-ECKE, AL<le, MöG<Licht-keit"!

Darum sage JCH UP:

"JCH UP bin DER WEG und die Wahrheit und das LeBeN;
niemand kommt zum VATER denn durch mICH."
(Joh 14:6 Lut)

"Und die Pforte ist eng, und DER WEG ist SCHM>AL, der zum (ewigen) LeBeN führt; und wenige (Menschen) SIN<D es, die IHN finden."
(Mt 7:14 Lut)

"Damit (V-ER)"deut(ש)et" der HEILIGE GEIST, dass DER WEG zum HEILIGEN noch nicht offenbart ist, solange die vordere Hütte steht..."
(Heb 9:8 Lut)

"Welches "DER WEG I<ST", DA DAS LICHT wohnt,
und welches ist "der Finsternis Stätte."
(Hio 38:19 Lut)

Totalwert 704
Äußerer Wert 224
Athbaschwert 133
Verborgener Wert 820
Voller Wert 1044
Pyramidenwert 432
חרטום 8-200-9-6-40
Nomen: ägyptischer Weiser, Bogen, Bug, Chartum, Gelehrter, Gesetzentwurf, Hakennase, Karthum, Knicks, Nase, Rechnung, Regenbogen, Schnabel, Schnauze, Verbeugung, Vorgebirge, Vorschiff, Zauberer

Tipp: םוטרח = "Schnabel"; "Spitze"
Totalwert 823
Äußerer Wert 263
Athbaschwert 203
Verborgener Wert 1156 1157 1166
Voller Wert 1419 1420 1429
Pyramidenwert 919
חתימה 8-400-10-40-5
Nomen: Abdichtung, Abonnement, Abschluß, Autogramm, Autograph, Bogen, Epilog, Nachwort, Signatur, Signierung, Subskription, Unterschrift, Unterzeichnung, Versiegelung

Tipp: המיתח = "Unterschrift", "Signatur" (Qere: "S-IG+/- NaTuR"); "A<B-Schluss"; "NaCH+/- W~OR<T", "Epilog"; "Abonnent", "Subskription"
Totalwert 463
Äußerer Wert 463
Athbaschwert 201
Verborgener Wert 451 455 457 460 461 466
Voller Wert 914 918 920 923 924 929
Pyramidenwert 1755
סהר 60-5-200
Nomen: Bogen, Einschließung, Gefängnis, Halbmond, Mond, Mondmonat
Verb(en), Adjektiv(e): rund

Tipp: רה~ס = "raumzeitlich WA~HR-genommene Rationalität"(siehe רה!); רהס = "Gefängnis"; "Mond" (siehe auch: חנבל,חרי!)
Totalwert 265
Äußerer Wert 265
Athbaschwert 101
Verborgener Wert 359 363 368
Voller Wert 624 628 633
Pyramidenwert 390
עיקול 70-10-100-6-30
Nomen: Absonderung, Attacke, Belastung, Beschlagnahme, Beschlagnahmung, Beuge, Biegung, Bogen, Entfernung, Erfordernis, Garnierung, Hindernis, Knick, Konfiskation, Krampf, Krümmung, Last, Ornament, Pfändung, Schleife, Verbiegung, Verlangen, Verzierung, Zerrung, Zubehör, Zuneigung, Zusatzteil, Zwangsvollstreckung
Verb(en), Adjektiv(e): beschlagnahmen, packen, pfänden

Zusätzliche Übersetzung: Beschlagnahme, (zeitweise) Beschlagnahme, Pfändung; Krümmung, Biegung
Totalwert 216
Äußerer Wert 216
Athbaschwert 151
Verborgener Wert 200 201 206 207 210 216
Voller Wert 416 417 422 423 426 432
Pyramidenwert 732
עיקום 70-10-100-6-40
Nomen: Ausrenkung, Beugen, Beugung, Biegen, Bogen, Druckwelle, Entreißen, Entstellung, Konjugation, Krümmen, Krümmung, Kurve, Luftstrom, Neigung, Schiefe, Schräge, Sturm, Verbiegung, Verschlingung, Verstellung, Verzerrung, Wicklung, Wind, Winden, Windung, Witterung
Totalwert 786
Äußerer Wert 226
Athbaschwert 141
Verborgener Wert 196 197 202 203 206 212
Voller Wert 422 423 428 429 432 438
Pyramidenwert 742
עקום 70-100-6-40
Nomen: Abzweigung, Bogen, Diagramm, Graph, Krümmen, Krümmung, Kurve, Runde, Schaubild
Verb(en), Adjektiv(e): gebeugt, gebogen, geneigt, gezwungen, krumm, verbogen, verkrümmt

Tipp: םוקע = "Krümmen" (םוקיע)
Totalwert 776
Äußerer Wert 216
Athbaschwert 101
Verborgener Wert 192 193 202
Voller Wert 408 409 418
Pyramidenwert 632
עקיבה 70-100-10-2-5
Nomen: Anhänger, Bewunderer, Bogen, Folgen, Kopieren, Krümmung, Spender, Verfolgen, Verfolgung

Zusätzliche Übersetzung: Verfolgen (Spuren), Verfolgung

Tipp: הביקע = (Spuren) "Verfolgen", "Verfolgung"
Totalwert 187
Äußerer Wert 187
Athbaschwert 441
Verborgener Wert 561 565 567 570 571 576
Voller Wert 748 752 754 757 758 763
Pyramidenwert 789
עקמומית 70-100-40-6-40-10-400
Nomen: Bogen, Krümmung, Unehrlichkeit, Verkrümmung
Totalwert 666
Äußerer Wert 666
Athbaschwert 152
Verborgener Wert 242 243 248 249 252 258
Voller Wert 908 909 914 915 918 924
Pyramidenwert 1854
פורטל 80-6-200-9-30
Nomen: Bogen, Einfahrt, Eingang, Pforte, Portal, Tor, Torweg, Übergang, Wölbung, Zugang
Totalwert 325
Äußerer Wert 325
Athbaschwert 159
Verborgener Wert 765 766 775
Voller Wert 1090 1091 1100
Pyramidenwert 1072
פורטן 80-6-200-9-50
Nomen: Bogen, Einfahrt, Eingang, Pforte, Portal, Tor, Torweg, Übergang, Wölbung, Zugang
Totalwert 995
Äußerer Wert 345
Athbaschwert 148
Verborgener Wert 777 778 787
Voller Wert 1122 1123 1132
Pyramidenwert 1092
קידה 100-10-4-5
Nomen: Bogen, Ehrerbietung, Ehrwürden, Knicks, Kniebeugung, Kniefall, Regenbogen, Verbeugung, Verneigung
Verb(en), Adjektiv(e): knicksen
Totalwert 119
Äußerer Wert 119
Athbaschwert 234
Verborgener Wert 521 525 527 530 531 536
Voller Wert 640 644 646 649 650 655
Pyramidenwert 443
קשט 100-300-9
Nomen: Bogen, Dekorateur, Wahrheit
Verb(en), Adjektiv(e): ausschmücken, dekorieren, putzen, schmücken

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Bogen, (die/ eine) Wahrheit, zuverlässig, wahrhaftig, (der/ ein) zuverlässige(r)/ wahrhaftige(r)

Kommentar: (Qere: QSCHTH = "affine logische Spiegelung"), Wahrheit (QSCHTh = AMT) pi. schmücken/ausschmücken/dekorieren, Dekorateur

Tipp: טש~ק = (eine) "affine log~ISCH~E Spiegelung"; טשק = "Wahrheit"(טושק); "Dekorateur" (siehe auch: רוטרוקד!); pi. "ausschmücken", "dekorieren"
Totalwert 409
Äußerer Wert 409
Athbaschwert 56
Verborgener Wert 546
Voller Wert 955
Pyramidenwert 909
קשת 100-300-400
Nomen: Armbrust, Bogen, Bogenlampe, Bogenschütze, Bremsbügel, Bug, Bügel, Bugmann, Gewölbe, Gewölbebogen, Gruft, Halbmond, Knicks, Kratzfuß, Kreisbogen, Krümmung, Lichtbogen, Lichtbogenschweißung, Regenbogen, Schutzgas, Spektrum, Stahlkammer, Verbeugung, Verneigung, Waffe, Wölbung
Verb(en), Adjektiv(e): bogenförmig

Zusätzliche Übersetzung: Bogen, Regenbogen, Spektrum, Bogen Mus.; Bogenschütze

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Bogen/ Regenbogen (von), (der/ ein) Bogenschütze (von), (die/ eine) Wehrkraft/ Kraft (von), schwer/ schwermütig/ hart/ schwierig/ verhärtet/ hartnäckig/ widerspenstig/ fühllos/ grausam/ fest/ stark/ heftig/ schlimm von. (die/ eine) schwermütige von

Kommentar: (Qere: QSCHT = (eine) "affine log~ISCH-E ER~Schein-UNG" = (ein) "ReGeN-BO~GeN")(= ein 3D "ST~RE-O B~ILD")

Tipp: תשק (eine) "affine log~ISCH-E ER<Schein-UNG" = (ein) "ReGeN-BO<GeN"(= ein 3D "ST~RE-O B~ILD") ("BO<GeN" = ןג-וב = "IN IHM I<ST ein Garten"); "Spektrum" (lat.: "spectrum" = "B-ILD<Erscheinung, Gespenst"!); "Bogenschütze"; "Schütze" Astr.; תשק = "Ü~BeR~wölbt" (Adj.)
Totalwert 800
Äußerer Wert 800
Athbaschwert 7
Verborgener Wert 152
Voller Wert 952
Pyramidenwert 1300
רכס 200-20-60
Nomen: Bereich, Berg, Berghang, Bergkette, Bergrücken, Bogen, Felsgrat, First, Firstpfette, Freiland, Furche, Gebirgskamm, Gipfel, Grat, Gratweg, Haken, Höhenzug, Hügel, Hügelkette, Kamm, Knopf, Krümmung, Meßbereich, Palette, Produktreihe, Range, Reichweite, Reittier, Schlitz, Sockel, Sortiment, Spitze, Strudel, Tonumfang, Weideland, Wertebereich
Verb(en), Adjektiv(e): anbinden, anknüpfen, anschließen, aufbinden, reichen, zuhaken, zuhaken des Kleids, zuknöpfen

Zusätzliche Übersetzung: zuknöpfen, zuhaken (Kleid); Bergrücken, Kamm, Grat; Knopf, Haken

Kommentar: "B-ER-G-Rücken"/"GR-AT"/"KA-MM", zugeknöpft/zuhaken (eines Kleides)

Tipp: סכר = "Bergrücken", "Kamm", "Grat"; "Knopf", "Haken"; kal. "zuknöpfen", "zuhaken" (Kleid)
Totalwert 280
Äußerer Wert 280
Athbaschwert 41
Verborgener Wert 438
Voller Wert 718
Pyramidenwert 700
15 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf