אימה 1-10-40-5 Nomen Angst, Bange, Befürchtung, Bestürzung, Ehrfurcht, Ekel, Entsetzen, Entsetzlichkeit, Furcht, Furchtsamkeit, Götzen, Grauen, Grausen, Grausigkeit, Panik, Scheußlichkeit, Schrecken, Schreckhaftigkeit, Schrecklichkeit, Sorge, Terror Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (der/ ein) Schrecken, (die/ eine) Furcht, schrecklich, furchtbar, (die/ eine) furchtbare/ schreckliche, ehrfurchtgebietend Tipp אימה = "Götze, SCHR<Ecken, GR-Auen", die Grundradix ist אמ ->"EM" = אמ = "MUT<TeR/Logik"(מות = "TOT", und תר = "REI<He") = "persönliches Programm", das auf seinem "Bewusstseins-B-ILD<SCHI-RM"... (ילד-ב = "IM Kind I<ST ein רמ-שי", d.h. ein "AUP<gerichtetes Geschenk"!) von JCHUP für I<HN ZUR "geistigen<AN-SCHau-UN-G" "DaR-gereicht" WIR<D!אימה = (der) "SCHÖPFER-GOTT(= NICHTS)+/- (D~esse~N) getaltgewordnene WA~HR-nehmung~" = ה>ימ~א = (eine) "Schöpfung (des) MEER<re~S WA~HR-nehmen") "SCHR~Ecken"/"GR~Auen"(= diese "Befehlshaber~Ecken" SIN~D dessen ausgedachten "geistig-rationale~W-EI~DeN"); (Beachte: griech. "aima" bedeutet "B<LUT") Gematriewerte Totalwert: 56 Äußerer Wert: 56 Athbaschwert: 540 Verborgener Wert: 161 Voller Wert: 217 Pyramidenwert: 119 37er-Totalwert: 1073 37er-Äußerer Wert: 1073 Ordinalwert: 29
דאגה 4-1-3-5 Nomen Alarm, Alarmanlage, Angelegenheit, Angst, Ärger, Bedenken, Befürchtung, Besorgnis, Besorgtheit, Betroffenheit, Beunruhigung, Durchkreuzen, Festnahme, Firma, Furcht, Fürsorge, Fürsorglichkeit, Konzern, Not, Patsche, Pflege, Problem, Schwierigkeit, Sorge, Störung, Unruhe, Verdruss, Vorsehung, Vorsicht, Zweifel Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (die/ eine) Unruhe/ Sorge/ Bekümmernis Tipp דאגה = "Unruhe", "Angst", "Fürsorge", "Sorge", "Bekümmernis" (v. דאג!)"Sorge" ist das zwanghafte Ausdenken logisch erscheinender negativer Zukunftsprognosen und das sich "gedankliche Selbst-verstricken" in "völlig belanglose Einzelheiten", wodurch MANN den "Fluss des Lebens" erheblich am "unbeschwerten Weiterfließen" hindert. Gematriewerte Totalwert: 13 Äußerer Wert: 13 Athbaschwert: 790 Verborgener Wert: 611 Voller Wert: 624 Pyramidenwert: 30 37er-Totalwert: 481 37er-Äußerer Wert: 481 Ordinalwert: 13
חיל 8-10-30 Nomen Angst, Angst und Schmerz, Armee, Befürchtung, Bestand, Brutalität, Dauer, Erfolg, Fähigkeit, Flieger, Furcht, Geburtswehe, Geburtswehen, Gewalt, Grabstein, Grauen, Grausen, Gruppe, Heer, Kader, Kavallerist, Korps, Kraft, Legion, Macht, Panik, Reichtum, Schar, Schauder, Schmerz, Soldat, Sorge, Stabilität, Stärke, Streitmacht, Tapferkeit, Truppe, Tüchtigkeit, Tugend, Vermögen, Vormauer, Vorwerk, Wall, Wehe, Wucht, Zwang Verben anwerben, beben, gebären, hervorbringen, kreisen, rekrutieren, vor Angst zittern, warten Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Hail. (Ben Hail). (die/ eine) Kraft/ Macht/ Stärke/ Tüchtigkeit/ Streitmacht/ Furcht/ Mauer (von), (das/ ein) Vermögen/ Heer (von), (der/ ein) Geburtsschmerz/ Schreck/ Horror/ Wall/ Damm, (das/ ein) Entsetzen. (Mann/ Sohn/ Männer/... von der Tüchtigkeit): (der/ ein/ die) tüchtige~/ kriegstüchtige~ Tipp חיל = "Armee", "Truppe", "Soldat"; "Kraft", "Stärke", "Tapferkeit", "Vermögen", "Güter", "Reichtum"; "Wehe" (Qere: "W-EHE"), "Schauder" (Qere: "Schau~DeR"); pi. "anwerben", "rekrutieren"; "vor Angst zittern", "beben" (siehe חל!); pi. חולל = "hervorbringen", "hervorrufen"; hit. התחולל = "ENT~stehen", "geschaffen W<Erden";ל~חי = "lebendiges (phys.) Licht" (siehe חי!); חל = "Weltliches"(= (ein) "kollektives (profanes/gewöhnliches/unheiliges) Licht");JCH UP sage Dir "HIER&JETZT", mein Kind, Du kleiner Geist ER<lebst ZUR Zeit NUR Dein eigenes "TIER logisch-erscheinendes Geburts-Wehen"! ("S>I-EHE" dazu die WORTE "חל, חלה, חול und חיל"!) Gematriewerte Totalwert: 48 Äußerer Wert: 48 Athbaschwert: 120 Verborgener Wert: 454 Voller Wert: 502 Pyramidenwert: 74 37er-Totalwert: 1110 37er-Äußerer Wert: 1110 Ordinalwert: 30
חרדה 8-200-4-5 Nomen Absprung, Alarm, Alarmanlage, Angst, Ängste, Angstgefühl, Ängstlichkeit, Angstzustand, Aufruhr, Befürchtung, Beklommenheit, Besorgnis, Besorgtheit, Bibbern, Existenzangst, Furcht, Leiden, Nervosität, Not, Penis, Qualen, Satz, Schrecken, Sorge, Sorgfalt, Spannung, Sprung, Wutanfall, Zittern Verben sie erschrickt, sie ist erschreckend Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (der/ ein) Schrecken, (die/ eine) Furcht/ Mühe/ Bestürzung/ Sorgfalt. (der/ ein) sorgsame(r) Dienst, (sie) zitterte/ zittert/ bebte/ erschauerte. (sie) war in Unruhe, (sie) kam zitternd/ ängstlich herbei, (sie) machte sich ängstliche Mühe, (sie) erschrack sich, (sie) war besorgt, (sie) leistete Dienst, (sie) eilte ängstlich Tipp חרדה = "SCHR~Ecken", "Besorgnis", "Angst", "Zittern"; ה-חרד = "Sie ist erschrocken", "Sie wird erschrecken", "Sie ist besorgt";גיל-חרדה = "freudiger SCHR~Eck";גדלה-חרדה = "großer SCHR~Eck" Gematriewerte Totalwert: 217 Äußerer Wert: 217 Athbaschwert: 253 Verborgener Wert: 1141 Voller Wert: 1358 Pyramidenwert: 645 37er-Totalwert: 1369 37er-Äußerer Wert: 1369 Ordinalwert: 37
חשש 8-300-300 Nomen Ahnung, Angst, Bedenken, Befürchtung, Besorgnis, Blödheit, Buckel, Einfalt, Festnahme, Furcht, Gefühl, Gras, Laub, Not, Patsche, Sorge, Verlegenheit, Vorsprung, Zweifel Verben befürchten, besorgt, besorgt sein, sein Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (das/ ein) trockene(s) Gras, (das/ ein) Heu. (Sg): (die) Stoppeln Tipp חשש = "Befürchtung", "Besorgnis"; "befürchten", "besorgt sein"; "trockene Strohpartikel", "dürre Stoppeln", "Stroh", "trockenes Gras" Gematriewerte Totalwert: 608 Äußerer Wert: 608 Athbaschwert: 64 Verborgener Wert: 520 Voller Wert: 1128 Pyramidenwert: 924 37er-Totalwert: 1850 37er-Äußerer Wert: 1850 Ordinalwert: 50
יראה 10-200-1-5 Nomen Angst, Befürchtung, Ehrerbietung, Ehrfurcht, Ehrwürden, Furcht, Furchtsamkeit, Schreckhaftigkeit, Sorge, Terror Verben er sieht sie Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung jireh (j~h Wh jireh). (sie) hatte Angst, (sie) fürchtete (sich), (sie) war ehrfürchtig, (er/ es) sieht/ sehe (an/ ein). (er/ es) wird/ möge/ (würde) sehen, (er/ es) sieht sie (Sg) (an/ ein). (er/ es) nimmt wahr, (er/ es) besieht/ betrachtet/ ersieht/ erkennt/ erfährt/ erlebt. (er/ es) wird (sich) ersehen, (er/ es) wird gesehen (werden), (er/ es) erscheint, (er/ es/ man) wird/ möge erscheinen, (er/ es) zeigt/ offenbart sich, (er/ es/ man) läßt sich sehen, (er/ es) läßt sehen/ schauen/ erleben. (er/ es) wird sehen lassen, (er/ es) zeigt/ offenbart. (die/ eine) Angst/ Ehrfurcht. (der/ ein) Schrecken Tipp יראה = "Angst", "SCHR~Ecken", "Furcht" (Qere: "FUR~CHT"); "EHR-FURCHT"( = "Respekt") (v. ירא); ראה~י = "ER/ES+/- sieht sie (Sg) (an/ein)", "ER/ES+/- NIM~MT WA~HR", "ER/ES+/- besieht/betrachtet/ersieht/erkennt/erfährt/erlebt"; "ER/ES WIR<D S>EHE<N/möge ER~Scheinen" (siehe ראה!) (Qere: ה~ירא = "sie fürchtet sich", "IHRE E~HR-Furcht" / "IHR RE~SP-EK-T")(= DeR einer Frau - vor GOTT) Gematriewerte Totalwert: 216 Äußerer Wert: 216 Athbaschwert: 533 Verborgener Wert: 431 Voller Wert: 647 Pyramidenwert: 647 37er-Totalwert: 1332 37er-Äußerer Wert: 1332 Ordinalwert: 36
מגור 40-3-6-200 Nomen Angst, Aufenthalt in der Fremde, Befürchtung, Furcht, Grauen, Grausen, Herberge, Panik, Schrecken, Sorge, Sturz, Terror, Vernichtung, Versammlung, Wohnung Zusätzliche Übersetzung Vernichtung, Sturz Pol. Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung Magor (Missabib). (die/ eine) Furcht/ Station/ Wanderschaft (von), (der/ ein) Schrecken/ Horror/ Aufenthaltsort/ Speicher/ Reisestop/ Wohnort (von), (das/ ein) Grauen/ Herz/ Innere(s) (von) Tipp מגור = "Magor (Missabib)" (NP pers,); "Aufenthalt in der Fremde", "Wohnung", "Wallfahrt", "Wanderschaft" (bibl.); "Angst", "FUR~CHT", "SCHR~Ecken", "ausser Gefecht gesetzt"; NH "Vernichtung", "Herunterstoßen", "Zerstörung"; "Sturz" (Pol.) (Qere: ור~מג) (v. מגר) Gematriewerte Totalwert: 249 Äußerer Wert: 249 Athbaschwert: 293 Verborgener Wert: 436 Voller Wert: 685 Pyramidenwert: 381 37er-Totalwert: 1554 37er-Äußerer Wert: 1554 Ordinalwert: 42
מורא 40-6-200-1 Nomen Angst, Befürchtung, Ehre, Ehrerbietung, Ehrfurcht, Furcht, Grauen, Grausen, Mirakel, Panik, Rücksichtnahme, Scheu, Sorge, Terror, Wunder Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (das/ ein) Staunen, (die/ eine) Ehrfurcht/ Furcht/ Angst. (der/ ein) Schrecken/ Furchtbare(r) Tipp א~מור = (eine sich) "ständig verändernde Schöpfung"(siehe מור!); מורא = "FUR~CHT, SCHR~Ecken"; (eine) "Befürchtung", "ein SCHR~Ecken~ER~ReGeN~des Wunder", "eine beeindruckende Tat" (siehe מרא!) Gematriewerte Totalwert: 247 Äußerer Wert: 247 Athbaschwert: 493 Verborgener Wert: 476 Voller Wert: 723 Pyramidenwert: 579 37er-Totalwert: 1480 37er-Äußerer Wert: 1480 Ordinalwert: 40
מעצר 40-70-90-200 Nomen Arrest, Auffanglager, Aufsicht, Bankrott, Befürchtung, Besorgnis, Bremse, Brust, Büste, Einsperrung, Festnahme, Freiheitsentziehung, Gefangennahme, Haft, Hemmung, Hindernis, Internierung, Internierungslager, Schranke, Schubhaft, Untersuchungshaft, Verhaftung, Verhinderung, Verzögerung, Wache, Wachposten, Zügeln, Zurückhaltung Verben festnehmen, gehemmt, zurückgehalten Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung von/ (aus/ wegen/...) (d~/ ein~) Verschlossenheit/ Bedrückung/ Unterdrückung/ Zwang~/ Herrschaft/ Druck~ (von), (die/ eine) Beherrschung/ Kontrolle. (das/ ein) Hindernis Tipp מעצר = "Haft", "Arrest"; "Zurückhaltung", "Hindernis", "Bremse"; NH "Stopp"; "zurückhaltend", "gehemmt" (Adj.) (מעוצר); עצר-מ = "von/(aus/wegen/...) (d~/ein~) Verschlossenheit/Druck~" (von) (siehe עצור/עצר!) (siehe auch: מעצור!) Gematriewerte Totalwert: 400 Äußerer Wert: 400 Athbaschwert: 25 Verborgener Wert: 424 Voller Wert: 824 Pyramidenwert: 750 37er-Totalwert: 2479 37er-Äußerer Wert: 2479 Ordinalwert: 67
פחד 80-8-4 Nomen Angst, Bange, Beben, Befürchtung, Bestürzung, Ehrfurcht, Feigheit, Furcht, Furchtsamkeit, Grauen, Grausen, Nervosität, Panik, Penis, Schreck, Schrecken, Schreckhaftigkeit, Sorge, Terror, Wutanfall, Zittern Verben angsthaben, beben, befürchten, erbeben, erschrecken, fürchten, sich fürchten, zittern Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (die/ eine) Furcht/ Ehrfurcht (von), (der/ ein) Schrecken/ Schenkel (von), (das/ ein) Zittern (von), (er/ es) fürchtete sich, (er/ es) zitterte/ bebte/ erschrak (= vor Furcht/ Freude) Tipp פחד = "FUR~CHT" (= חת~פור), "SCHR~Ecken", "FUR~CHT", "Angst", "Grauen", "Gegenstand der Angst"; "zittern", "beben"; "sich fürchten"; nif. נפחד = "eingeschüchtert sein"; hif. הפחיד = "j-m Angst machen", "j-m einschüchtern" (פחדים) Gematriewerte Totalwert: 92 Äußerer Wert: 92 Athbaschwert: 166 Verborgener Wert: 835 Voller Wert: 927 Pyramidenwert: 260 37er-Totalwert: 1073 37er-Äußerer Wert: 1073 Ordinalwert: 29
רוגז 200-6-3-7 Nomen Anfall, Angst, Ärger, Ärgern, Ärgernis, Arroganz, Aufruhr, Befürchtung, Begeisterung, Beleidigung, Empfindlichkeit, Erzürnen, Furcht, Gereiztheit, Grimm, Hitze, Leidenschaft, Mürrischkeit, Pein, Reizbarkeit, Reizung, Schikane, Sorge, Unruhe, Verärgerung, Verbitterung, Verdrießlichkeit, Verdruss, Verletzbarkeit, Verwirrung, Wut, Wutanfall, Zorn Verben erzürnt, zornig Tipp רוגז = "zornig", "böse", "wütend" (Adj.) (v. רגז) Gematriewerte Totalwert: 216 Äußerer Wert: 216 Athbaschwert: 353 Verborgener Wert: 456 Voller Wert: 672 Pyramidenwert: 831 37er-Totalwert: 1332 37er-Äußerer Wert: 1332 Ordinalwert: 36
רעד 200-70-4 Nomen Achtelnote, Angst, Aufregung, Beben, Befürchtung, Eiern, Erdbeben, Flattern, Furcht, Herzklopfen, Köcher, Nervosität, Schauder, Schauer, Schlag, Schock, Schrecken, Schütteln, Schwabbeln, Schwankung, Sorge, Stoß, Tremor, Unruhe, Unsicherheit, Wackeln, Zittern, Zucken, Zweifel Verben beben, erschauern, schaudern, zittern, zitternd Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung (das/ ein) Zittern/ Beben/ Schrecken, (er/ es) zitterte/ bebte Tipp עד~ר = (die) "rationale AuGeN~Blick-L-ICH~He Öffnung"; רעד = (ein) "Zittern/Beben/Schrecken" (Qere: "ZI~+T-T~ERN" / "B~BeN" = "IM~Sohn" (SIN~D D~esse~N) "SCHR~Ecken"); הרעיד = "erzittern lassen" Gematriewerte Totalwert: 274 Äußerer Wert: 274 Athbaschwert: 110 Verborgener Wert: 800 Voller Wert: 1074 Pyramidenwert: 744 37er-Totalwert: 1480 37er-Äußerer Wert: 1480 Ordinalwert: 40
רתע 200-400-70 Nomen Angst, Ausspulen, Befürchtung, Erschrecken, Furcht, Kick, Rückprall, Rückstoß, Sorge, Stoß, Tritt, Vergnügen Verben rückstoßfrei Tipp תע~ר = (ein) "rational ER~Schein-END~ER AuGeN~Blick"; רתע = "Rückprall", "Rückstoß"; NH "rückstoßend"; nif. נרתע = "zurückweichen", "zurück-SCHR~Ecken"; "zurückprallen"; hif. הרתיע = "AB~SCHR~Ecken", "zurück-SCHR~Ecken" Gematriewerte Totalwert: 670 Äußerer Wert: 670 Athbaschwert: 11 Verborgener Wert: 376 Voller Wert: 1046 Pyramidenwert: 1470 37er-Totalwert: 2146 37er-Äußerer Wert: 2146 Ordinalwert: 58