Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

7 Datensätze
דד 4-4
Nomen: Auslaufrohr, Brust, Brustwarze, Busen, eine Liebe, Euter, Freund, Geliebte, Geliebter, Griff, Klümpchen, Knauf, Knopf, Knoten, Liebe, Mutterbrust, Onkel, Querrippe, Sauger, Schnabel, Titte, Verwandter, Vetter, Warze, weibliche Brust, Zitze

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Geliebte(r)/ Freund/ Verwandte(r)/ Oheim/ Vetter (von), (die/ eine) Liebe (von)

Kommentar: (Qere: D~D = "GESCHLOSSEN+/- geöffnet") "Brustwarze/Mutterbrust" (Qere: "Brust-W~ARZ-E" / "MUT~TER-BR=UST")

Tipp: ד(ו)ד = "Geliebter, Freund, Verwandter"(= דוד = "DaViD"), aber auch "Mutterbrust, Brustwarze" und symbolisiert "die Zeit der LIEBE"; דד = "+D~-D"(= "Wellen-B~ER~G +~- Wellen-TaL")
Totalwert 8
Äußerer Wert 8
Athbaschwert 200
Verborgener Wert 860
Voller Wert 868
Pyramidenwert 12
זרם 7-200-40
Nomen: Ausbruch, Auslaufrohr, Bachlauf, Datenstrom, Erguß, Fliessen, Flut, Meeresströmung, Platzregen, Rinnsal, Schnabel, Schwall, Spurt, Strom, Strömung, Sturzbach, Tendenz, Trend, Überschwemmung, Überstrom, Unstabilität, Verlauf, Wolkenbruch, Zustrom, Zuzug
Verb(en), Adjektiv(e): aktuell, auch, ausgießen, derzeitig, strömen, überschütten

Zusätzliche Übersetzung: strömen; Strom, auch fig.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) streute/ verstreute/ worfelte/ sichtete/ ermittelte sie (PI), (er/ es) maß sie (PI) a (das/ ein) Unwetter/ Gewitter (von), (der/ ein) Platzregen/ Gewitterregen/ Hagelsturm (von)

Tipp: םר~ז (jede) "Selektion (I<ST eine) rationale~Gestaltwerdung" = ם~רז = (eine) "fremde Gestalt"; םרז = (Gedanken-)"Strom", "Fluss"(des Lebens), "starker ReGeN"(= "ER<guß des ReGeNs" siehe רטמ/םשג!); kal. "strömen", "fließen"; hif. םירזה = "strömen lassen"; ם~רז = "IHR<Kranz" (siehe רז!);

םימ םרז = "Wasserflut/Wolken-B-RUCH" (Hab. 3:10);
דרב םרז = "Hagelwetter" (Jes. 28.2);
המרז = "Samenerguß", "Strömen";

LIEBE bedeutet "Über-Wind-unG" des menschlichen Egoismus und "demütige Hingabe" an den "Strom des eigenen Lebens"!
ES einfach nur "von SELBST GE-SCH-EHE<N lassen" erfordert ein "tiefes Vertrauen"... MANN kann nur bis zu dem "ureigensten Grund" fallen, "der einen SELBST trägt"!

Totalwert 807
Äußerer Wert 247
Athbaschwert 83
Verborgener Wert 410
Voller Wert 657
Pyramidenwert 461
מזנק 40-7-50-100
Nomen: Auslaufrohr, Schnabel, Spritzdüse

Tipp: קנזמ = "Sprung"; "Starten"
Totalwert 197
Äußerer Wert 197
Athbaschwert 93
Verborgener Wert 242
Voller Wert 439
Pyramidenwert 381
מרזב 40-200-7-2
Nomen: Abflussrinne, Ablaufrinne, Abzugsrohr, Anführer, Auslaufrohr, Bundsteg, Dachgesims, Dachkante, Dachrinne, Dachtraufe, Dachüberhang, Dachvorsprung, Führer, Gosse, Grashüpfer, Gully, Leiter, Regenrinne, Rinne, Rinnstein, Schnabel, Traufe, Trichter, Vorsitzender

Tipp: בזרמ = "Regenrinne", "Dachrinne"
Totalwert 249
Äußerer Wert 249
Athbaschwert 383
Verborgener Wert 820
Voller Wert 1069
Pyramidenwert 776
פרץ 80-200-90
Nomen: Aufwallung, Ausbruch, Auslaufrohr, Bresche, Bruch, Durchbruch, Fluss, Katastrophe, Lücke, Niederlage, Riß, Riss, Schnabel, Schwall, Spurt, Strom, Strömung, Unglücksfall, Vertragsbruch, Zielspurt, Zwischenspurt
Verb(en), Adjektiv(e): ausbrechen, brechen, durchbrechen, einbrechen, einen Riss machen, einreißen, überlaufen, zerreißen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Perez. (Rimmon/ ) Perez. (er/ es) brach/ bricht (ein/ herein/ durch). (er/ es) durchbrach, (er/ es) breitete sich aus. (er/ es) mehrte/ vermehrte sich, (er/ es) riß (ein/ weg). (er/ es) zerriß/ zerschmetterte/ verstreute/ zerstreute. (er/ es) raffte dahin, (er/ es) wurde bekannt, (er/ es) drang ein. einzureißen, (das/ ein) Einreißen, (der/ ein) Riß/ Bruch/ Durchbruch/ Ausbruch/ Schaden/ Unfall (von), (die/ eine) Bresche/ Lücke/ Wegraffung (von)

Tipp: ץרפ = "B-RUCH", "Riß", "Lücke"(= "ZW~ISCHeN-Raum" = "Licht-Ecke" versus "Kontinuum" (= lückenloser Zusammenhang)), "Bresche"; kal. "brechen", "DUR-CH-brechen"; "einbrechen"; "ausbrechen"; hit. ץרפתה = "einbrechen", "ausbrechen"; ץ~רפ bedeutet auch "S-TIER (צ)Geburt"(siehe רפ!) und "(פ)pers. Programm<AB-Lauf"(siehe ץר!)

Wisse:
"EIN<B-RUCH-Stück", d.h. "EIN<erweckter Teil" = רע קלח (= "weltliche Affinität = augenblickliche Ratio = Logik")
von Dir SELBST "WIR<D nicht wach"!

EIN vollkommener Geist I<ST IMME(E)R "WACH" = רע (= "bewusster LOGOS"),
weil ER = רע WEI<ß, dass ER JETZT<träumt = םלח (= "Weltliches + MEER")!

GEIST = Bewusstsein I<ST IMME(E)R<DA...
AL<le-S Ausgedachte jedoch...
IMME(E)R<NUR dann, wenn es (von uns Geist) ausgedacht WIR<D!

Totalwert 1180
Äußerer Wert 370
Athbaschwert 14
Verborgener Wert 329
Voller Wert 699
Pyramidenwert 730
צינור 90-10-50-6-200
Nomen: Auslaufrohr, Düsentriebwerk, Fahrrinne, Flöte, Kanal, Leitung, Leitungsnetz, Leitungsrohr, Ölleitung, Pfeife, Pipeline, Rohr, Röhre, Rohrlegen, Rohrleitung, Rohrleitungsbau, Rohrnetz, Schlauch, Schnabel, Strumpfhose, Tube

Tipp: רוניצ = "Rohr", "Röhre" (siehe auch: רונצ!); (רונ~יצ)
Totalwert 356
Äußerer Wert 356
Athbaschwert 137
Verborgener Wert 390 391 396 397 400 406
Voller Wert 746 747 752 753 756 762
Pyramidenwert 852
קילוח 100-10-30-6-8
Nomen: Auslaufrohr, Düsentriebwerk, Fluss, Flut, Schnabel, Spritzer, Strahl, Strom, Überschwemmung

Zusätzliche Übersetzung: Strahl (Wasser usw.)
Totalwert 154
Äußerer Wert 154
Athbaschwert 204
Verborgener Wert 540 541 546 547 550 556
Voller Wert 694 695 700 701 704 710
Pyramidenwert 650
7 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.4
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.4.pdf