Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

36 Datensätze
גיבוש 3-10-2-6-300
Nomen: Anordnung, Entstehung, Erhärtung, Formulierung, Gestaltung, Gestaltwerden, Integration, Konsolidierung, Kristallisierung, Materialisierung, Mischen, Verfestigung, Verhärtung, Zusammenfügung
Totalwert 321
Äußerer Wert 321
Athbaschwert 622
Verborgener Wert 550 551 556 557 560 566
Voller Wert 871 872 877 878 881 887
Pyramidenwert 373
דת 4-400
Nomen: Anordnung, Dekret, Erlass, Evangelium, Gericht, Gesetz, Glaube, Glauben, königlich persische Verordnung, Recht, Redlichkeit, Regel, Religion, Religionsausübung, Religionsgemeinschaft, Religionszugehörigkeit, Sitte, Spielregel, Überzeugung, Urteil, Vertrauen

Zusätzliche Übersetzung: Religion, Glaube(n), Gesetz

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine/ als) Verordnung/ Anordnung. (das/ ein) Gesetz/ Dekret

Kommentar: (Qere: D~T = (eine) "geöffnete~ER~Schein-UNG"), "Anordnung/Glaube(n)/Religion" (= ein dogmatisches) "Gesetz"

Tipp: תד = (eine) "geöffnete ER<Schein-UNG"; "Glaube, Religion, Gesetz"...

Etwas "G-Laub<eN"(= תד) bedeutet: etwas "von Baum des LeBeN<s" "AB<gefallenes" im eigenen UN>Bewusstsein "Wirklichkeit" zuzusprechen. "DA Außen" WIR<D für Menschen "IM-ME(E)R<NUR DA-S los sein"... was sie sich "HIER&JETZT", "jeder EIN-ZeL<NE für s-ich selbst", "logisch ausrechnen und dann unbewusst-selbst-lug<ISCH ausdenken"!

Ein "zwanghaft-einseitiges Glaubens-System", das "IM<kriegerischen Widerspruch" zu anderen "Sichtweisen" steht, I<ST ein "geistloser, unheilvoller MeCH-ANI<S-muss"...
ein phantasieloses und liebloses "Konstrukt-, Werte- und Interpretations-System", kurz: ein "normaler = normiert-denkender gottloser und damit auch geistloser Mensch"!

Totalwert 404
Äußerer Wert 404
Athbaschwert 101
Verborgener Wert 436
Voller Wert 840
Pyramidenwert 408
הוראה 5-6-200-1-5
Nomen: Absicht, Anleitung, Anordnung, Anweisung, Bauanleitung, Bedeutung, Befehl, Befehlssatz, Belehrung, Bezeichnung, Direktive, Einweisung, Erlass, Folge, Führung, Gebot, Gesetz, Instruktion, Kommando, Kontrolle, Lehrbetrieb, Lehre, Lehren, Lehrmaterial, Lehrtätigkeit, Leitung, Orden, Ordnung, Rezept, Richtlinie, Richtung, Rubrik, Schuldienst, Schulgeld, Schulleitung, Schulunterricht, Unterricht, Unterrichten, Unterweisung, Vorschrift, Weisung, Ziel, Zustand
Verb(en), Adjektiv(e): demonstrieren, entdecken, enthüllen, illustrieren, offenbaren, vorstellen, vorzeigen

Tipp: הארוה = "Lehrtätigkeit, Unterricht, Anweisung der Bedeutungen!" (siehe auch: הרוה!)

Beachte:
Es ist eine Grundvoraussetzung, die wirkliche Bedeutung der hebräischen Schriftzeichen zu kennen, wenn man die Geschichten der Bibel wirklich verstehen will, sonst bleiben es nur schöne Märchen und zahlenmystische Spekulationen.

Erst wenn DU das "Siegel" von MIR "in Deinem Herzen trägst", das wiederum bekommst Du erst nach dem "qualifizierten LIEBES-UP-Schluss" Deines "derzeitigen Lebenstraums", erst dann beginnt mein "Tausendjähriges Friedensreich" für Dich kleinen Geist, welches für DICH eine "weiterführende himmlische Schule" darstellt,
in der DU "meine Vatersprache" zu "verdeutschen" und damit auch "zu verstehen" lernst!

Totalwert 217
Äußerer Wert 217
Athbaschwert 663
Verborgener Wert 428 429 432 433 436 437 438 441 442 446 447 451 456
Voller Wert 645 646 649 650 653 654 655 658 659 663 664 668 673
Pyramidenwert 656
היוולד 5-10-6-6-30-4
Nomen: Anordnung, Entstehung, Erschaffung, Geburt, Gestaltung, Herkunft, Welt, Werk
Totalwert 61
Äußerer Wert 61
Athbaschwert 410
Verborgener Wert 491 492 493 495 496 497 498 499 500 501 502 503 505 506 507 508 510 511 512 515 516 517 520 521 526
Voller Wert 552 553 554 556 557 558 559 560 561 562 563 564 566 567 568 569 571 572 573 576 577 578 581 582 587
Pyramidenwert 186
הכוונה 5-20-6-6-50-5
Nomen: Absicht, Anleitung, Anordnung, Ausrichtung, Einweisung, Führung, Intention, Korrektur, Leitung, Orientierung, Regel, Regelung, Richtung, Verordnung, Ziel
Totalwert 92
Äußerer Wert 92
Athbaschwert 379
Verborgener Wert 150 151 152 154 155 156 158 159 160 161 163 164 165 168 169 170 173 174 178 179 183 188
Voller Wert 242 243 244 246 247 248 250 251 252 253 255 256 257 260 261 262 265 266 270 271 275 280
Pyramidenwert 277
הסדר 5-60-4-200
Nomen: Abrechnungsart, Abrechnungstag, Absprache, Abwicklung, Anordnung, Ansiedlung, Begleichung, Beherbergung, Beilegung, Bereinigung, Bevölkerung, Disposition, Einigkeit, Einrichtung, Entsprechung, Gesteck, Koordination, Ordnung, Pakt, Regelung, Siedlung, Übereinstimmung, Unterkunft, Versorgung, Vertrag

Tipp: רדסה = "Regelung"; רדס-ה = "die REI<He~N-Folge/Ordnung"(siehe רדס!); רד~ס~ה = (die geistige) "QUINTESSENZ+/- (eine) raumzeitliche Generation~" (siehe רד!)
Totalwert 269
Äußerer Wert 269
Athbaschwert 201
Verborgener Wert 789 793 798
Voller Wert 1058 1062 1067
Pyramidenwert 408
התגבשות 5-400-3-2-300-6-400
Nomen: Anordnung, Entstehung, Erhärtung, Gerinnung, Gestaltung, Konsolidierung, Kristallbildung, Kristallisation, Kristallisierung, Mischen, Verfestigung, Verhärtung
Verb(en), Adjektiv(e): auswittern

Tipp: תושבגתה = "CHRIST-AL-I<SIE=RUNG" (siehe שבג!)
Totalwert 1116
Äußerer Wert 1116
Athbaschwert 674
Verborgener Wert 559 560 563 564 568 569 573 578
Voller Wert 1675 1676 1679 1680 1684 1685 1689 1694
Pyramidenwert 3770
התהוות 5-400-5-6-6-400
Nomen: Anordnung, Bildungsenthalpie, Entstehung, Erschaffung, Formation, Formung, Gestaltung, Herausbildung, Welt, Werk

Tipp: תווהתה = "ENT-stehung"
Totalwert 822
Äußerer Wert 822
Athbaschwert 342
Verborgener Wert 26 27 28 30 31 32 34 35 36 37 39 40 41 44 45 46 49 50 54 55 59 64
Voller Wert 848 849 850 852 853 854 856 857 858 859 861 862 863 866 867 868 871 872 876 877 881 886
Pyramidenwert 2480
חוק 8-6-100
Nomen: Akt, Anordnung, Darstellung, Erlassung, Gerechtigkeit, Gericht, Gesetz, Grundsatz, Handlung, Inkraftsetzung, Institut, Institution, Jura, Korrektur, Leitersprosse, Maßeinheit, Masseinheit, Mittel, Prinzip, Recht, Rechtsanwendung, Rechtsordnung, Rechtsprechung, Rechtsstaat, Rechtswissenschaft, Regel, Regelung, Satzung, Sitte, Spielregel, Sprosse, Sprosse einer Leiter, Statut, Takt, Tat, Urteil, Verordnung

Zusätzliche Übersetzung: Sprosse (Leiter); Gesetz

Kommentar: "Gesetzt/Satzung", "Sprosse einer Leiter"

Tipp: קוח = (göttliches) "GESETZ+/- kollektiv~aufgespannte Affinität"; "Gesetz/Satzung/Sproßenleiter";
Totalwert 114
Äußerer Wert 114
Athbaschwert 144
Verborgener Wert 492 493 502
Voller Wert 606 607 616
Pyramidenwert 136
חקה 8-100-5
Nomen: Anordnung, Bestimmung, Gebühr, Ordnung, Satzung, Verfassung, Vorschrift
Verb(en), Adjektiv(e): eingeritzt, einritzen, einzeichnen, imitieren, nachahmen, zeichnen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Satzung/ Sitte/ Gewohnheit. (der/ ein) Brauch, zeichne/ meißele/ entwirf sie (Sg) (du)!, ritz/ schneide/ grabe ein sie (Sg) (du)!, haue aus sie (Sg) (du)!, ordne an sie (Sg) (du)!, befiehl sie (Sg) (du)!, denke aus sie (Sg) (du)!, setze fest sie (Sg) (du)!

Kommentar: Verfassung, nachahmen/imitieren

Tipp: הקח = "ETwas gezeichnetes, gemaltes", aber auch "nachahmen, imitieren" (siehe קח!); הקח bedeutet "eine Einzelbestimmung im Gesetze Gottes", "Satzung, Sitte, Gewohnheit, B-RaUCH"; ה-קח = "I<HR (fem.) selbst bestimmtes Gesetz/Maß" (= "Programm-ICH"); הקח = (das UPsolute göttliche) "KOLLEKTIV+/- (eine spezielle) Kollektion affiner WA-HR-nehmung";

hit. הקחתה = "nachforschen", "verfolgen"
Totalwert 113
Äußerer Wert 113
Athbaschwert 154
Verborgener Wert 487 491 496
Voller Wert 600 604 609
Pyramidenwert 229
יישור 10-10-300-6-200
Nomen: Abflachung, Anordnung, Ausrichten, Ausrichtung, Begradigung, Berichtigung, Ebene, Einebnung, Glätte, Korrektur, Orientierung, Vorbereitung
Totalwert 526
Äußerer Wert 526
Athbaschwert 165
Verborgener Wert 384 385 390 391 394 396 397 400 406
Voller Wert 910 911 916 917 920 922 923 926 932
Pyramidenwert 1202
יצירה 10-90-10-200-5
Nomen: Anordnung, Entstehung, Erschaffung, Erstellung, Erzeugung, Fortpflanzung, Generation, Gestaltung, Handfertigkeit, Keramik, Komposition, Kreation, Kunstwerk, Meisterwerk, Münze, Schaffen, Schaffung, Schöpfung, Stück, Teil, Tonware, Töpferei, Welt, Werk, Zeugung, Zusammensetzung
Totalwert 315
Äußerer Wert 315
Athbaschwert 178
Verborgener Wert 333 337 339 342 343 345 348 349 354
Voller Wert 648 652 654 657 658 660 663 664 669
Pyramidenwert 845
מבנה 40-2-50-5
Nomen: Angleichung, Anordnung, Aufbau, Bau, Bauen, Bedeutung, Beispiel, Einrichtung, Entstehung, Entwurf, Form, Format, Gebäude, Gebilde, Gefüge, Gestaltung, Gewebe, Gliederung, Herrichtung, Konstruktion, Körperbau, Programm, Rahmen, Schminke, Skelett, Skizze, Stoff, Struktur, Struktur Anlage, Strukturanalyse, Textilfaser, Textilstoff, Umbruch
Verb(en), Adjektiv(e): aufgebaut, bebaut

Kommentar: Gebäute/Bau/Gefüge/Konstruktion/Struktur/Anlage, AUPgebaut/bebaut

Tipp: הנבמ = "Gebäude", "Bau"; "Gefüge", "Konstruktion"; "Struktur"; "Anlage"; "AUP<gebaut", "gebaut", "eingebaut" (Adj.) (הנובמ)
Totalwert 97
Äußerer Wert 97
Athbaschwert 409
Verborgener Wert 507 511 516
Voller Wert 604 608 613
Pyramidenwert 271
מוסד 40-6-60-4
Nomen: Anordnung, Anstalt, Basis, Einrichtung, Einsetzung, Establishment, Etablierung, Fundament, Fundamente, Grundfesten, Grundlage, Gründung, Institut, Institution, Niederlassungsrecht, Organisation
Verb(en), Adjektiv(e): begründet, gefestigt, gesichert

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Grundmauer/ Begründung/ Grundlage/ Grundfeste (von), (das/ ein) Fundament, (der/ das/ ein) gegründet seiend(e~)

Kommentar: Anstalt/Einrichtung/Institut

Tipp: דסומ bedeutet u.a."Grün-DUN-G" und symbolisiert (eine)
"(מ)gestaltgewordene (ו)aufgespannte (ס)raumzeitliche (ד)Öffnung"; דס = (ein) "Folterinstrument" für die Kinder von "SODOM" (siehe דס!); דסמ = "Grundlage, F-unda-MeN<T, Grund-ST<EIN, Sockel" und "institutionalisieren";

דסומ 4 +60 +6 +40 = 110 = "100-10"(siehe Jes.28:16)
Diese Zahl ist gleich der Summe der Faktoren von GeN.1:1: 37+73 = 110 = (א)יק = "Das Erbrochene, Ausgespiene"!

Totalwert 110
Äußerer Wert 110
Athbaschwert 198
Verborgener Wert 524 525 534
Voller Wert 634 635 644
Pyramidenwert 302
מוסדה 40-6-60-4-5
Nomen: Anordnung, Basis, Grundmauer, Gründung

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Grundmauer/ Grundlegung/ Gründung. (das/ ein) Fundament. (Resch statt Daleth): ihre (Sg): Züchtigung
Totalwert 115
Äußerer Wert 115
Athbaschwert 288
Verborgener Wert 525 526 529 530 534 535 539 544
Voller Wert 640 641 644 645 649 650 654 659
Pyramidenwert 417
מערך 40-70-200-20
Nomen: Angleichung, Anlage, Anordnung, Anordnung eines Truppenverbandes, Ansammlung, Appell, Array, Aufgebot, Aufmachung, Aufstellung, Ausrichtung, Bestückungsplan, Disposition, Einrichtung, Entstehung, Fluchtung, Garnitur, Gerade, Gestaltung, Gruppierung, Kabel, Kleidung, Layout, Layouter, Leitung, Linie, Neigung, Orientierung, Paar, Plan, Rechtsangleichung, Reihe, Satz, Schmücken, Serie, Set, Überlegung, Üppigkeit, Veranlagung, Vorbereitung, Zeile
Verb(en), Adjektiv(e): eingeschätzt, fluchten

Zusätzliche Übersetzung: Plan, Anlage, Anordnung eines Truppenverbandes, parlamentarische Vereinigung (der Arbeiterparteien in Israel); eingeschätzt

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: deine Nacktheit/ Blöße/ Scham. dein Platz/ Zwischenraum. dein freier Raum. von/ (aus/...) (d~/ ein~) Zurichtung/ Ordnung/ Anordnung/ Schichtung/ Abschätzung/ Reihe/ Ausstattung/ Schätzung/ Vermögen/ Wert/ Schätzpreis

Kommentar: Plan/Anlage/Anordnung, eingeschätzt

Tipp: ךרעמ = "PLA<N", "Anlage"; "Anordnung eines Truppenverbandes"; "Ma'arach" (Arbeiterpartei in Israel); "eingeschäzt" (Adj.) (ךרעומ)
Totalwert 810
Äußerer Wert 330
Athbaschwert 50
Verborgener Wert 490
Voller Wert 820
Pyramidenwert 790
מערכה 40-70-200-20-5
Nomen: Akt, Anordnung, Ansammlung, Aufgebot, Aufstellung, Aufzug, Befehl, Boxkampf, Feldzug, Folge, Front, Garnitur, Gesetz, Handlung, Kampagne, Kampf, Krieg, Orden, Ordnung, Paar, Reihe, Satz, Schicht, Schlacht, Schlachtfeld, Schlachtordnung, Schlachtreihe, Serie, Set, Streit, System, Tat, Zustand

Zusätzliche Übersetzung: Anordnung, System, Serie, Schlachtordnung, Front, Feldzug, Akt, Aufzug Thea.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Anordnung/ Reihe/ Schicht/ Ordnung/ Schlachtordnung/ Schlachtreihe. (das/ ein) Heer

Kommentar: System/Serie/Schlachtordnung/Front/Feldzug, Akt/Aufzug (Thea.)

Tipp: הכרעמ = "AN+/- Ordnung", "System", "Serie"; "SCHL-ACH<T~Ordnung", "Front"; SI-EHE auch: הכ~רעמ!
Totalwert 335
Äußerer Wert 335
Athbaschwert 140
Verborgener Wert 491 495 500
Voller Wert 826 830 835
Pyramidenwert 1125
מערכת 40-70-200-20-400
Nomen: Angriff, Anlage, Anordnung, Apparat, Aufmachung, Batterie, Druck, ein Satz zusammengehöriger Dinge, Einstellen, Garnitur, Gerät, Klischee, Konstitution, Körper, Körperfunktion, Paar, Plan, Rahmen, Redaktion, Reihe, Rohbau, Satz, Satz zusammengehöriger Dinge, Schicht, Serie, Set, Setzen, Stamm, Stereo, Suite, System, Systematik, Testreihe
Verb(en), Adjektiv(e): einrichten, einstellen, festgelegt, festlegen, gesetzt, setzen, systemgerecht, systemorientiert, untergegangen, vorgegeben

Zusätzliche Übersetzung: Redaktion, Satz zusammengehöriger Dinge, Garnitur, Stamm Zo.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine/ die) Anordnung(en)/ Reihe(n)/ Schicht(en)/ Ordnung(en)/ Schlachtordnung(en)/ Schlachtreihe(n) (von), (das/ ein/ die) Heer(e) (von)

Kommentar: Redaktion, Satz (zusammengehörender Dinge), Garnitur, Stamm

Tipp: תכרעמ = "Redaktion"; "Satz zusammengehörender Dinge" (= "IN REI<He geordnet"); "Garnitur"; "Konstitution"; "Körperfunktion"; SI-EHE auch: הכרעמ = "SCHL-ACH<T-Ordnung"
Totalwert 730
Äußerer Wert 730
Athbaschwert 51
Verborgener Wert 496
Voller Wert 1226
Pyramidenwert 1520
מרשם 40-200-300-40
Nomen: Anleitung, Anmeldung, Anordnung, Einschreibung, Empfang, Entwurf, Ersitzung, Liste, Präskription, Quittung, Register, Registrierung, Rezept, Rezeptgebühr, Sketch, Skizze
Verb(en), Adjektiv(e): rezeptpflichtig

Tipp: םשרמ = "ENT-wurf", "Skizze", "Liste", "Register", "Rezept" (םשרימ)
Totalwert 1140
Äußerer Wert 580
Athbaschwert 25
Verborgener Wert 450
Voller Wert 1030
Pyramidenwert 1400
מתכון 40-400-20-6-50
Nomen: Anleitung, Anordnung, Formel, Kochrezept, Patentrezept, Rezept, Rezeptbuch, Rezeptur

Tipp: ןוכתמ = "Rezept"
Totalwert 1166
Äußerer Wert 516
Athbaschwert 130
Verborgener Wert 188 189 198
Voller Wert 704 705 714
Pyramidenwert 1922
סט 60-9
Nomen: Abirrung, Abtrünniger, Anlage, Anordnung, Arbeit, Aufmachung, Dienst, Erfindung, Garnitur, Paar, Plan, Reihe, Satz, Serie, Service, Set, Übertretung
Verb(en), Adjektiv(e): weichen

Zusätzliche Übersetzung: Abk. gutes Vorzeichen; weichen

Kommentar: (Qere: S~Th = (eine) "raumzeitliche~Spiegelung") (= AIN~)"Abtrüniger", (= EI~NE)"Abirrung/Übertretung", (= vom rechten Weg AB~)"weichen"(= DeN linken/falschen Weg benutzen)

Tipp: טס = die "raumzeitlichen Spiegelungen" meines "fragmenTIER-TeN Geistes", d.h י~טס = "MEINE<Abtrünnigen = תס = Gedankenwellen)"... "SIN<D wie Protagonisten eines T-Raums, NUR vergängliche Erscheinungen>IN MIR"... und "vergängliche Erscheinungen" können "ewigen GEIST" nicht verstehen!

תס symbolisiert "QUANT-EL<Lungen"... "IM SPIEGEL<TUN-N>EL"...(TUN = ןוט = "Geist, Lösung, Stimmung, T-on";

Solange Du ewiges Gotteskind dICH mit einem...
von Dir Geist SELBST<ausgedachten Menschen verwechselst...
BI<ST Du "EIN<Abtrünniger = ST", d.h.
solange BI<ST Du<NUR eine טס, eine "raumzeitliche Spiegelung") "von Dir SELBST"...
Du Geist BI<ST dann NUR ein unbewusster "RE-LA-tiver (der Zeit unterworfener) MENSCH"!

טס = "weichen", "abweicher" (טוס); הטס = "abweichen", "abtrünnig W<ER~DeN"!
Totalwert 69
Äußerer Wert 69
Athbaschwert 58
Verborgener Wert 448
Voller Wert 517
Pyramidenwert 129
סידור 60-10-4-6-200
Nomen: Anlage, Anordnung, Ansiedlung, Art, Aufmachung, Bereitschaft, Bevölkerung, Einrichtung, Form, Formblatt, Herrichtung, Hintergrund, Lage, Laie, Lied, Loblied, Melodie, Ordnung, Plan, Präparat, Rahmen, Reihenfolge, Schminke, Sequenzfolge, Sexualpartner, Siedlung, Umbruch, Umgebung, Vorbereitung, Wesen

Zusätzliche Übersetzung: Ordnen, Regelung, "Sidur" (jüd. Gebetbuch), Satz Typ.
Totalwert 280
Äußerer Wert 280
Athbaschwert 231
Verborgener Wert 798 799 804 805 808 814
Voller Wert 1078 1079 1084 1085 1088 1094
Pyramidenwert 564
עוצבה 70-6-90-2-5
Nomen: Abteilung, Anordnung, Division, Entstehung, Formation, Gestaltung, Matte, Teilung

Zusätzliche Übersetzung: Formation, Division Mil.
Totalwert 173
Äußerer Wert 173
Athbaschwert 482
Verborgener Wert 491 492 495 496 500 501 505 510
Voller Wert 664 665 668 669 673 674 678 683
Pyramidenwert 653
עיצוב 70-10-90-6-2
Nomen: Abguss, Anordnung, Arbeit, Arbeitsablauf, Design, Entstehung, Entwurf, Figur, Form, Format, Formatierung, Formen, Formgebung, Gestalt, Gestaltung, Gussstück, Intrige, Kante, Krone, Lage, Mode, Schnitt, Sorte, Stil, Zeichnung
Verb(en), Adjektiv(e): ausgestalten
Totalwert 178
Äußerer Wert 178
Athbaschwert 432
Verborgener Wert 494 495 500 501 504 510
Voller Wert 672 673 678 679 682 688
Pyramidenwert 674
עריכה 70-200-10-20-5
Nomen: Anordnung, Anweisung, Autorensystem, Befehl, Editiermodus, Einladung, Herausgeben, Herausgeberamt, Hintergrund, Lage, Ordnen, Rahmen, Redaktion, Redigieren, Umgebung

Tipp: הכירע = "Ordnen"; "Redigieren"
Totalwert 305
Äußerer Wert 305
Athbaschwert 170
Verborgener Wert 455 459 461 464 465 470
Voller Wert 760 764 766 769 770 775
Pyramidenwert 1225
ערך 70-200-20
Nomen: Aktivposten, Anordnung, Artikel, Augenblick, Bedeutung, Beitrag, Bereitschaft, Besitz, Besitztum, Bezeichnung, Ehrenhaftigkeit, Eigentum, Eingang, Eintrag, Grund, Moment, Name, Preis, Reihe, Schätzungswert, Schicht, Stichwort, Valuta, Verdienst, Vermögenswert, Warenwert, Wert, Wertschöpfung, Wertstellung, Wichtigkeit, Würde, Zahlenwert, Zeitwert
Verb(en), Adjektiv(e): abhalten, anordnen, antreten, bereiten, gleichstellen, in Ordnung bringen, meinesgleichen, ordnen, redigieren, veranstalten, vorbereiten, zurichten

Zusätzliche Übersetzung: bereiten, zurichten, anordnen, redigieren, abhalten, veranstalten; Wert, Artikel, Stichwort (im Lexikon)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: zu ordnen/ vergleichen. zuzurichten, (das/ ein) Ordnen/ Zurichten/ Vergleichen. richte zu (du)!, (er/ es) bereitete/ legte vor. (er/ es) schichtete/ ordnete/ arrangierte/ verglich/ veranstaltete, (er/ es) richtete (zu), (er/ es) ordnete zur Schlacht, (er/ es) stellte auf. (die/ eine) Zurichtung/ Ordnung/ Anordnung/ Schichtung/ Abschätzung/ Reihe/ Ausstattung/ Schätzung (von), (die/ eine) Stellung (im Leben), (das/ ein) Vermögen, (der/ ein) Wert/ Schätzpreis, dein Feind

Kommentar: (Qere: ER-K = "DEIN~Feind")(= "F=EIN~D") "Wert", "Artikel/Stichwort"(= "IM+/-LE-XI-KON") (Qere: eine "ST-ICH=W~OR~T")

Tipp: ERK = ךרע = "W-ER<T"; "Artikel/Stichwort" ("IM<LE~XI-KON") (Qere: "AR-TIK-EL" (= לא-ךית-רא) (Qere: "ST-ICH=W~OR~T"); ך~רע = "DEIN+/- Feind" (siehe רע!); kal. ךרע = "bereiten", "zurichten", "anordnen"; "redigieren"; "veranstallten"; hif. ךירעה = "schätzen", "abschätzen", "bewerten";

המחלמ ךרע = "Krieg führen"
Totalwert 770
Äußerer Wert 290
Athbaschwert 40
Verborgener Wert 450
Voller Wert 740
Pyramidenwert 630
פיאט 80-10-1-9
Nomen: Anordnung, Erlass
Totalwert 100
Äußerer Wert 100
Athbaschwert 496
Verborgener Wert 519 525
Voller Wert 619 625
Pyramidenwert 361
פקודה 80-100-6-4-5
Nomen: Angebot, Anleitung, Anordnung, Anweisung, Befehl, Befehlsgewalt, Befehlstyp, Bitte, Erlass, Folge, Gebot, Geheiß, Gesetz, Gespräch, Kommandantur, Kommando, Kommandozeile, Kontrolle, Nachricht, Orden, Ordnung, Preisvorschlag, Wort, Zustand
Verb(en), Adjektiv(e): gebieten, kommandieren
Totalwert 195
Äußerer Wert 195
Athbaschwert 280
Verborgener Wert 528 529 532 533 537 538 542 547
Voller Wert 723 724 727 728 732 733 737 742
Pyramidenwert 831
צו 90-6
Nomen: Anleitung, Anordnung, Bedarf, Befehl, Befugnis, belagern, Dekret, Erlass, Festlegung, Feuerstein, Folge, Gebot, Gespräch, Gewinn, Kommando, Kontrolle, Machtspruch, Nachricht, Notwendigkeit, Orden, Order, Ordnung, Rezept, Urkunde, Urteil, Vorschrift, Wort, Zustand
Verb(en), Adjektiv(e): einschließen, Form geben, formen

Zusätzliche Übersetzung: Befehl, Order; einschließen, belagern Mil.; formen, Form geben; Feuerstein; das Lallen von Betrunkenen etwa Bla Bla; nicht übersetzbares Satzpartikel in der lallenden Rede von Betrunkenen die des Propheten unaufhörliche Rügen verspotten

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: verordne/ beauftrage/ bestimme/ schicke/ bestelle/ bestalle (du)!, setze fest (du)!, ordne an/ ab (du)!, (die/ eine) Satzung/ Meßschnur. (der/ ein) Unfug, (das/ ein) Nichtige(s). (Satzung auf Satzung): möglicherweise auch eine Nachahmung des Lailens

Kommentar: (Qere: Z~W = (die) "Geburt (von ETwas) +~- Aufgespannten" =) (ein) "Befehl" (Qere: "BE~Fehl"), (eine) "Order" (Qere: "OR~DeR")

Tipp: Z~W = ו~צ = (die) "Geburt (von ETwas) Aufgespannten"; וצ = "Befehl", "Order"; "Notwendigkeit"! ZW = וצ = "BE<fehl, göttLICHTe Order"! "ZW-ISCHeN" = ןשי-וצ= "Befehl zu Schlafen" (siehe ןשי!);

AL<le geistlosen "Menschen, Be<fehle" SIN<D "IM-ME(E)R<Imperfekt",
sie müssen "vom schlafenden MENSCH"(... "der IM eigenen המדרת liegt!"(Gen 2;21)
in d-essen "IN<divi>Du-AL-Bewusstsein" wieder "geheilt W<Erden"!

GOTT würde nicht "vollkommen Perfekt sein", wenn ER nicht auch jeden Moment IM<perfekt wäre, denn nur das, was sICH geistreich SELBST ZU widersprechen vermag, I<ST "G-Rund<le>GeN<D vollkommen"!

Beachte: ...das Lallen von Betrunkenen (das sind ausgedachte "angeblICH wissende Geister") "die des Propheten unaufhörliche RüGeN verspotten"!
Totalwert 96
Äußerer Wert 96
Athbaschwert 85
Verborgener Wert 20 21 30
Voller Wert 116 117 126
Pyramidenwert 186
שרטוט 300-200-9-6-9
Nomen: Anlage, Anordnung, Anziehung, Aufmachung, Beispiel, Beschreibung, Blaudruck, Blaupause, Entwurf, Intrige, Plan, Programm, Sketch, Skizze, Skizzieren, technisches Zeichnen, Zeichen, Zeichenkunst, Zeichnung

Tipp: טוטרש = "technisches Zeichnen", "Skizzieren" (טוטריש)
Totalwert 524
Äußerer Wert 524
Athbaschwert 185
Verborgener Wert 1176 1177 1186
Voller Wert 1700 1701 1710
Pyramidenwert 2348
תוואי 400-6-6-1-10
Nomen: Anordnung, Ausrichtung, Lösung, Möglichkeit, Orientierung, Pfad, Route, Skizze, Strecke, Suchpfad, Weg, Zeichen
Totalwert 423
Äußerer Wert 423
Athbaschwert 601
Verborgener Wert 132 133 134 138 139 140 142 143 148 149 152 158
Voller Wert 555 556 557 561 562 563 565 566 571 572 575 581
Pyramidenwert 2054
תכנון 400-20-50-6-50
Nomen: Anlage, Anordnung, Aufmachung, Ausarbeitung, Beispiel, Einsatzplanung, Entwurf, Ingenieurwesen, Intrige, Plan, Planung, Programm, Projektion, Skizze, Stundenplan, Technik, Vorsprung, Werfen, Zeichnung, Zeitplan

Tipp: ןונכת = "Planung" (ןונכית) (griech: "πλανος" = "das Umherirren, Umherschweifen"; "IN<die Irre>G-EHE<N")
Totalwert 1176
Äußerer Wert 526
Athbaschwert 129
Verborgener Wert 204 205 214
Voller Wert 730 731 740
Pyramidenwert 2292
תכנית 400-20-50-10-400
Nomen: Angebot, Anlage, Anordnung, Arglist, Aufmachung, Beispiel, Betriebsprüfung, Blaudruck, Blaupause, Entwurf, Fahrgast, Fahrgeld, Fahrpreis, Fernsehprogramm, Feststellung, Gerade, Gesamtplan, Kabel, Kinoprogramm, Körper, Lehne, Lehrsatz, Leitung, Linie, List, Maße, Maßsystem, Modell, Modenschau, Plan, Programm, Programmablauf, Projekt, Säule, Schau, Schema, Sicherungssystem, Skala, Skizze, Spur, Stellenplan, Stundenplan, Stütze, System, Vollendung, Vorbild, Vorführung, Zeile, Zeitplan
Verb(en), Adjektiv(e): planen, vorhaben

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Plan, (das/ ein) Maß/ Muster. (die/ eine) vollendete/ vollkommene

Kommentar: Programm/Plan

Tipp: תינכת = "Programm, Plan";

Die "göttliche<Schöpfung" WIR<D von einem sehr komplexen "Schöpfungsprogramm" gesteuert,
von dem die Welt, die "ich"(der Leser dieser Zeilen) mir "IM-ME(E)R<noch ausdenke", nichts weiß!
Mit "raumzeitlich ausgedachter Genetik" hat das nicht das Geringste zu tun!
Das göttliche "Entwicklungsprogramm" muss sich JA ein bewusster Geist "ER<arbeitet HaBeN"!

"PRO-GRAMM" bedeuetet:
PRO als ערפ gelesen bedeuetet "Unruhe stiften/Ausschreitungen begehen" und als ארפ gelesen "W~ILD~ER".
"GRAMM" = "γραμμα" = "Buchstabe", "Schriftzeichen", "Schrift/Inschrift", "Lesen und Schreiben", "Elementarerkenntnisse", "Grammatik" und "Literatur".

Totalwert 880
Äußerer Wert 880
Athbaschwert 81
Verborgener Wert 152 158
Voller Wert 1032 1038
Pyramidenwert 2650
תסדיר 400-60-4-10-200
Nomen: Anlage, Anordnung, Arrangement, Aufmachung, Einrichtung, gebrauchsgraphischer Entwurf, Layout, Ordnung, Plan

Zusätzliche Übersetzung: Layout, gebrauchsgraphischer Entwurf, Anordnung, Arrangement Mus.

Tipp: רידסת = "Layout", "Anordnung", "Arrangement" Mus.
Totalwert 674
Äußerer Wert 674
Athbaschwert 152
Verborgener Wert 798 804
Voller Wert 1472 1478
Pyramidenwert 2472
תצורה 400-90-6-200-5
Nomen: Anordnung, Entstehung, Formation, Formbildung, Gestaltung, Konfiguration

Tipp: הרוצת = "Formation", "Formbildung", "Gestaltung" (siehe רוצ/רצ!)
Totalwert 701
Äußerer Wert 701
Athbaschwert 179
Verborgener Wert 337 338 341 342 346 347 351 356
Voller Wert 1038 1039 1042 1043 1047 1048 1052 1057
Pyramidenwert 2783
תקנה 400-100-50-5
Nomen: Abhilfe, Anordnung, Besserung, Gesetz, Heilmittel, Heilung, Korrektur, Maßeinheit, Masseinheit, Medizin, Mittel, Reform, Reformierung, Regel, Regelung, Reglementierung, Regulation, Regulierung, Satzung, Sitte, Spielregel, Statut, Takt, Verordnung, Verpackungsverordnung

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (du) kaufst (los), (du) wirst kaufen, (du) erwirbst/ gewinnst/ formst/ schaffst. (du) verschaffst dir. (sie) kauft (los), (sie) erwirbt/ gewinnt/ formt/ schafft. (sie) verschafft sich

Kommentar: (Qere: T~QNH = "DU WIR~ST (ETwas) "ER-W-ER~BeN"")(= "+/- ~Gedankenwellen bekommen - d.h. ~SIE~ "IN DIR SELBST~ER-W-Ecken"! Wenn "MANN~SIE" = ADaM - "Ganzheit-LICHT~betrachet" - führt das zur EIGENEN... )"Heilung/Besserung" = "RE~FORM"(= "FREUND~(DeR eigenen) Form"!), "Spiel~ReGeL", "Statut/Satzung"

Tipp: הנק~ת = "IM<Perfekt gelesen": "Du WIR<ST (ETwas) ER-W-ER<BeN"(siehe הנק!) (= "+/- ~Gedankenwellen bekommen - d.h. ~SIE~ "IN DIR SELBST<ER-W-Ecken"! Wenn "MANN<SIE" = םדא - "Ganzheit-LICHT<betrachet" - führt das zur EIGENEN... )"Heilung/Besserung" = "RE<FORM"(= "FREUND<(DeR eigenen) Form"!), "Spiel~ReGeL", "Statut/Satzung"
Totalwert 555
Äußerer Wert 555
Athbaschwert 104
Verborgener Wert 149 153 158
Voller Wert 704 708 713
Pyramidenwert 2005
36 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf