Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

Totalwert 86 in Primfaktor(en) 2, 43
109 Datensätze: Seite   <<< 1  >>>   1  2
אידיאולוגיה 1-10-4-10-1-6-30-6-3-10-5
Tipp: היגולואידיא = "Ideologie"(Beachte: "das fanatische Überbewerten einer bestimmten Ideologie" (= Idiotie);

Sag MIR wer Deine Glaubensfreunde SIN<D
und JCH UP sage Dir, in welcher "dogma<T-ISCHeN Ideologie"
Du Geistesfunken Dich selbst-logisch gefangen hältst!

Zeige "Begeisterung für GOTT", nicht für irgendein rechthaberisches Glaubenssystem!

Vermeide es, Dich durch "kollektive Glaubenssysteme" programmieren zu lassen!
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 1490
Verborgener Wert 789 790 791 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 824 825 826 827 830 831 836
Voller Wert 875 876 877 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 910 911 912 913 916 917 922
Pyramidenwert 478
אילמה 1-10-30-40-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: nach Elim

Tipp: המליא = "I<HRe Vorhalle";

םליא bedeutet "Vorhalle";

ליא = bedeutet u.a. "Adliger, Machthaber" aber auch "Hirsch, Widder"

(A=1, B=2... Z=26)
"Widder" = 63 = (Schöpfer I<ST ein)"R-AUM-zeitlicher Geist"
Der "EIGEN<T>LICH<TE Aus-löser" Deines "Schau-spiels", das genau genommen nur ein "Zeit-spiel" (מ) darstellt, ist ein ram (= astro-logisch "Widder" [auch Rambock]).

Dein Weg beginnt mit dem Aleph, dem Zeichen des "Taurus" (lat. Stier). Aber auch "dieser Anfang" hatte einen Anfang, denn er weist Dich auf einen noch tiefer liegenden, im Taurus verborgenen Ursprung hin: den "Aries" (lat. "Widder"; der Mauer[durch]brecher).

Dem Widder wird aus dem Farbspektrum die erste Farbe, die Farbe allen Anfangs, das Rot (םדא "adom" 1-4-40) zugeordnet.
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 560
Verborgener Wert 199 203 205 208 209 214
Voller Wert 285 289 291 294 295 300
Pyramidenwert 220
אכינה 1-20-10-50-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) will bereiten/ zubereiten/ sorgen/ gründen/ schaffen/ einrichten/ stellen/ aufstellen/ bestellen/ bestimmen/ einsetzen/ herrichten/ festigen/ befestigen/ reparieren/ zubereiten/ richten/ ausrichten/ hinstellen/ begründen/ zurüsten/ zurechtmachen
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 569
Verborgener Wert 251 255 257 260 261 266
Voller Wert 337 341 343 346 347 352
Pyramidenwert 220
אכסה 1-20-60-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) decke (zu), (ich) bedecke/ verhülle/ bekleide/ verberge/ verheimliche/ verschweige/ enthalte, (ich) werde bedecken
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 528
Verborgener Wert 239 243 248
Voller Wert 325 329 334
Pyramidenwert 189
אפה 1-80-5
Nomen: Bäcker
Verb(en), Adjektiv(e): backen, wo

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) backte/ kochte, backend, kochend, (der/ ein) Bäcker/ Koch, (die/ eine) Köchin, ihre (Sg) Nase, ihr (Sg) Zorn, (das/ ein) Efa

Kommentar: (Qere: A=PH = (der) "SCHÖPFER (ist die) WEISHEIT(der)QUINTESSENZ", (der) "SCHÖPFER (ist IM-ME(E)R) HIER") (Qere: AP~H = (das eigene) "schöpfer~ISCH-E Wissen WA~HR-nehmen" = I~HRE NA~SE" / "I~HR Z~OR~N")(= DeR der Frau) (= ETwas IN SICH SELBST+/- log~ISCH zusammen...) "backen" (Qere: "BA--KeN")

Tipp: הפא = 1-80-5 = "schöpferisches Wissen wahrnehmen" (siehe ףא!) und das bedeutet "backen", "Bäcker"...

"Adam" schreibt sich auf Hebräisch םדא (40/4/1 = die "SICH<T"(ה) auf die 81)
Dies bedeutet im Klartext:
"40 (Mem) + 41 (Daleth/Aleph)" (= "Adams Sicht", He 5) 81.
Wobei nun dieses Ergebnis als Zeichenfolge gelesen הפא "backen" bedeutet. Da war doch noch irgendetwas mit "beth-lechem"? Du solltest Dich nun fragen, "was" von demjenigen, der die Summe seiner [Ver]Urteilung "be-trachtet", denn da letztendlich "gebacken" wird?
Es ist die "Illusion Materie"! (siehe Relativitätstheorie E2/m2 = 81):

הפא = "ICH W<ER-DE>HIER<an diesem Ort nach außen sehen" (siehe הפ!);

ה~פא = "I<HR~E NA~SE" / "I<HR Z~OR~N"
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 496
Verborgener Wert 116 120 125
Voller Wert 202 206 211
Pyramidenwert 168
בחטאינו 2-8-9-1-10-50-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: in/ (an/ durch/...) unsere~ Fehler~/ Verfehlungen/ Sünden
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 939
Verborgener Wert 1386 1387 1392 1393 1396 1402
Voller Wert 1472 1473 1478 1479 1482 1488
Pyramidenwert 247
בחיניו 2-8-10-50-10-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Warten/ Warttürme/ Belagerungstürme

Tipp: ויניחב = "IN SEINE+/- lebendige (נ)Existenz" (siehe יח!); ויניחב = "SEINE<Prüfung" (siehe auch ןחב!); הניחב = "Aspekt/Gesichtspunkt/(eine)Seite", "Prüfung/Examen";
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 529
Verborgener Wert 880 881 886 887 890 892 893 896 902
Voller Wert 966 967 972 973 976 978 979 982 988
Pyramidenwert 268
ביגוניה 2-10-3-6-50-10-5
Nomen: Begonie
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 759
Verborgener Wert 551 552 555 556 557 558 560 561 562 563 564 565 566 567 568 570 571 572 573 576 577 582
Voller Wert 637 638 641 642 643 644 646 647 648 649 650 651 652 653 654 656 657 658 659 662 663 668
Pyramidenwert 288
ביסדי 2-10-60-4-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: wenn/ als ich gründe(te)/ herrichte(te)/ setz(t)e/ bestimm(t)e/ hinstell(t)e/ anordne(te). wenn/ als ich Fundament/ Grund leg(t)e. (= Inf): in meinem Gründen/...

Tipp: ידסיב = "IN meiner<raumzeitliche Öffnung", "IN meinem GeHEIM<NIS"

דס ist die Bezeichnung für eine "medizinische Schiene" zum "Heilen von B-RUCH<eN"...
aber auch das "Folterinstrument" für die Kinder von "SODoM" !

דוס bedeutet "GeHEIM<NIS" und "PLA<N"
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 488
Verborgener Wert 896 902 908
Voller Wert 982 988 994
Pyramidenwert 248
ביעד 2-10-70-4
Nomen: Klub, Versammlungshaus
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 447
Verborgener Wert 904 910
Voller Wert 990 996
Pyramidenwert 182
בלחמו 2-30-8-40-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: in/ (an/ durch/ von/ mit/...) sein~ Brot/ Mahl/ Korn/ Brotkuchen/ Speise/ Nahrung/ Frucht

Tipp: ומחלב = "IN SEIN<Brot/Nahrung/Speise/Kampf" (siehe םחל!);
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 470
Verborgener Wert 900 901 910
Voller Wert 986 987 996
Pyramidenwert 240
בלמדי 2-30-40-4-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: in/ (an/ durch/ unter/...) mein~ Jünger(n)/ Schüler(n). in/ (an/ durch/...) (d~)Jünger~/ Schüler~ von. wenn/ alsich lern(t)e/ einüb(t)e. (= Inf): in meinem Lernen/...
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 470
Verborgener Wert 928 934
Voller Wert 1014 1020
Pyramidenwert 268
במחול 2-40-8-6-30
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: in/ (an/ durch/ mit/...) (d~/ ein~) Tanz/ Reigentanz (von)
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 470
Verborgener Wert 900 901 910
Voller Wert 986 987 996
Pyramidenwert 236
בעדי 2-70-4-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: für mich, zugunsten von mir. hinter mir. um mich herum. in/ (mit/...) (d~/ ein~) Schmuck/ Bedeckung/ Geschirr (von)

Tipp: ידעב = "zugunsten von MIR" (siehe דעב!); ידעב = "IN<Schmuck/Bedeckung/Geschirr" (siehe ידע!); ידעב = "MEIN<polarer DuN<ST" (siehe דע!);
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 447
Verborgener Wert 904 910
Voller Wert 990 996
Pyramidenwert 236
בעטה 2-70-9-5
Tipp: הטעב = "Stoß", "Fußtritt"; הטע~ב = "IM+/- AuGeN~Blick (EIN~ER) gespiegelten WA~HR-nehmung"(siehe הטע!)
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 447
Verborgener Wert 871 875 880
Voller Wert 957 961 966
Pyramidenwert 241
גזעו 3-7-70-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Sein Stumpf/ Stamm
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 357
Verborgener Wert 196 197 206
Voller Wert 282 283 292
Pyramidenwert 179
האנכי 5-1-50-20-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (interrog): (etwa) ich (bin/ war) ...?

Tipp: יכנא-ה bedeutet "BIN ICH<ET-WA..."? (fragend); siehe יכנא!
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 569
Verborgener Wert 251 255 257 260 261 266
Voller Wert 337 341 343 346 347 352
Pyramidenwert 229
החביאני 5-8-2-10-1-50-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) verbarg/ versteckte mich
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 939
Verborgener Wert 985 989 991 994 995 997 1000 1001 1006
Voller Wert 1071 1075 1077 1080 1081 1083 1086 1087 1092
Pyramidenwert 246
הילולה 5-10-30-6-30-5
Nomen: Einkaufsorgie, Feier, Feierei, Feierlichkeit, Feiern, Fest, Festlichkeit, Freudigkeit, Gelage, Kugel, Riss, Sauferei, Schale, Scheuklappe, Träne, Trinkgelage, Vorhang
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 340
Verborgener Wert 100 101 104 105 106 107 108 109 110 111 113 114 115 116 118 119 120 123 124 125 128 129 134
Voller Wert 186 187 190 191 192 193 194 195 196 197 199 200 201 202 204 205 206 209 210 211 214 215 220
Pyramidenwert 283
הכונה 5-20-6-50-5
Nomen: Anleitung, Ausrichten

Tipp: הנוכה = "Ausrichten", "Anleitung"(siehe ןוכ!); הנוכ-ה = "die AB~sicht/Andacht"
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 299
Verborgener Wert 144 145 148 149 152 153 154 157 158 162 163 167 172
Voller Wert 230 231 234 235 238 239 240 243 244 248 249 253 258
Pyramidenwert 228
הכסא 5-20-60-1
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: der Sessel/ Hochsitz/ Thron/ Ehrenplatz/ Vollmond. Das Vollmondfest, die Festzeit

Tipp: אסכ-ה = "der Sessel/Trohn/Ehrenplatz"(siehe אסכ!); אס~כה = "DEINE QUINTESSENZ+/- raumzeitliche Schöpfung";
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 528
Verborgener Wert 239 243 248
Voller Wert 325 329 334
Pyramidenwert 201
הללויה 5-30-30-6-10-5
Nomen: Halleluja, Hallelujah! Lobet Gott!
Verb(en), Adjektiv(e): halelujah

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: preist/ rühmt/ lobt j~h (ihr)!, ((haleluja): j~h ist Abkürzung desgöttlichen Namens j~h~w~h)

Tipp: היוללה = "Hallelujah!", "Lobet Gott!"(siehe ללה!)
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 340
Verborgener Wert 100 101 104 105 106 107 108 109 110 111 113 114 115 116 118 119 120 123 124 125 128 129 134
Voller Wert 186 187 190 191 192 193 194 195 196 197 199 200 201 202 204 205 206 209 210 211 214 215 220
Pyramidenwert 343
המולה 5-40-6-30-5
Nomen: Aktivität, Aufgeregtheit, Aufregung, Aufruhr, Auseinandersetzung, Betriebsamkeit, Eile, Flattern, Gedränge, Gemenge, Geräusch, Getöse, Hetze, Krach, Krawall, Lärm, Qualität, Schreierei, Spektakel, Trubel, Tumult, Unruhe, Verwirrung, Windstoß, Wirbel

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (das/ ein) Lärmen/ Brausen. (das/ ein) laute(s) Geräusch
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 290
Verborgener Wert 92 93 96 97 100 101 102 105 106 110 111 115 120
Voller Wert 178 179 182 183 186 187 188 191 192 196 197 201 206
Pyramidenwert 268
הניווט 5-50-10-6-6-9
Nomen: Orientierungslauf
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 349
Verborgener Wert 473 474 475 477 478 479 480 481 482 483 484 485 487 488 489 490 492 493 494 497 498 499 502 503 508
Voller Wert 559 560 561 563 564 565 566 567 568 569 570 571 573 574 575 576 578 579 580 583 584 585 588 589 594
Pyramidenwert 359
העבדה 5-70-2-4-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: die Arbeit/ Dienerschaft. das Werk/ Geschäft/ Gesinde. der Dienst/ Sklavendienst/ Haushalt/ Gottesdienst/ Tempeldienst

Tipp: הדבעה = "Beschäftigung" (siehe דבע!); הדבע-ה = "die TAT-Sache/Arbeit/Dienst" (רבד = "Sache = W-ORT") siehe הדבע! הדב~עה = (jeder) "WA~HR-genommne AuGeN~Blick (I<ST eine) polar~geöffnete WA~HR-nehmung" (siehe הדב!)
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 587
Verborgener Wert 902 906 910 911 915 920
Voller Wert 988 992 996 997 1001 1006
Pyramidenwert 324
העוה 5-70-6-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) handelte verkehrt/ falsch. (er/ es) machte verkehrt, (er/ es) krümmte/ verdrehte/ sündigte, (er/ es) verfehlte sich, (er/ es) beugte (= v Recht), (er/ es) ging krumme Wege, falsch zu handeln, zu verdrehen/ beugen/ sündigen/ krümmen. (das/ ein) FalschHandeln/ Verdrehen/ Beugen/ Sündigen/ Krümmen
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 267
Verborgener Wert 68 69 72 73 76 77 78 81 82 86 87 91 96
Voller Wert 154 155 158 159 162 163 164 167 168 172 173 177 182
Pyramidenwert 247
ואגוע 6-1-3-6-70
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und (ich) kam um. Und (ich) starb/ verschied. Und (ich) werde/ (darf) sterben

Tipp: עוגאו = "IM<Perfekt gelesen": "und ICH W<Erde>VER<scheiden"

עוג symbolisiert "(ג)geistig (ו)aufgespannter (ע)AuGeN<blick" und bedeutet: "hinsterben, umkommen, untergehen, verscheiden"
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 767
Verborgener Wert 252 253 254 262 263 272
Voller Wert 338 339 340 348 349 358
Pyramidenwert 125
ואדעה 6-1-4-70-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und/ (so/ denn/...) (ich) will/ werde erfahren/ wissen/ kennen/ erkennen/ wahrnehmen/ verstehen. und/ (so/...) (ich) will Kenntnis haben, und (ich) verstand/ wußte/ erkannte/ erfuhr

Tipp: העדאו = "IM<Perfekt gelesen": "und ICH W<Erde>ER-kennt<NIS"

העד I<ST die "ER-kennt<NIS"(das kommt von ידע, dem "ER-kennen")...
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 677
Verborgener Wert 607 608 611 612 616 617 621 626
Voller Wert 693 694 697 698 702 703 707 712
Pyramidenwert 191
ואלמדה 6-1-30-40-4-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und (ich) will lehren/ belehren/ unterweisen/ einüben/ gewöhnen. Und (ich) will mich gewöhnen

Tipp: הדמ~לאו = "VERBUNDENES-SCHÖPFER-LICHT+/- (D~esse~N) gestaltgewordene~geöffnete WA~HR-nehmung" (siehe הדמ/דמ!); הדמל~או = "IM<Perfekt gelesen": "Und ICH W<ER~DE (ETwas) lernen/studieren/erfahren" (siehe הדמל/דמל!)
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 700
Verborgener Wert 631 632 635 636 640 641 645 650
Voller Wert 717 718 721 722 726 727 731 736
Pyramidenwert 294
ואמלט 6-1-40-30-9
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und (ich) entkam, und (ich) rettete mich, und (ich) wurde gerettet, und (ich) rettete/ (rette), und (ich) ließ entkommen, und (ich) ließ in Ruhe
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 560
Verborgener Wert 600 601 610
Voller Wert 686 687 696
Pyramidenwert 223
וגבעה 6-3-2-70-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und (die/ eine) Erhöhung/ Anhöhe. Und (der/ ein) Hügel
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 677
Verborgener Wert 547 548 551 552 556 557 561 566
Voller Wert 633 634 637 638 642 643 647 652
Pyramidenwert 193
ודוע 6-4-6-70
Nomen: Bekanntmachen, Vorstellung

Tipp: עודו = "Vorstellung", "Bekanntmachen"
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 267
Verborgener Wert 502 503 504 512 513 522
Voller Wert 588 589 590 598 599 608
Pyramidenwert 118
ודעו 6-4-70-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und/ (daß/ damit/...) wißt/ erkennt/ erfahrt/ versteht (ihr)!, und nehmt wahr (ihr)!, und lernt kennen (ihr)!, und habt Einsicht (ihr)!

Tipp: ו~עד-ו = "U<ND Wissen aufgespannt~"(siehe עד!); ועדו = "Und SEIN+/- geöffneter AuGeN~Blick"(siehe עד!); ועד-ו = "Und ER~kennet"(ihr);
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 267
Verborgener Wert 502 503 504 512 513 522
Voller Wert 588 589 590 598 599 608
Pyramidenwert 182
והלילה 6-5-30-10-30-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und die/ (diese) Nacht, und heute Nacht

Tipp: הלילהו bedeutet "U-ND die N>ACHT"

הליל = "(י)MEIN (ל)LICHT<(ל)zu (ה)IHR"

הליל sprich: "Lila" = "N>ACHT", die "(N)Ex-ist(a)nz aus der>ACHT = תחא= EINS"

"ICH lebe AL<S Mensch in einer mir unbewussten- N>ACHT"...
die IN MIR SELBST zu einem "lehr-REI-CHeN menschlichen Leben" ER-W-ACHT!

ICH BI<N das wirkende LICHT meiner "persönlichen N>ACHT" und gehöre AL<S unbewusster Mensch ZUR "ko<SM-ISCHeN Gattung MENSCH", die nur "IN<Form" "personifizierter Menschen" in deren "erlebter N>ACHT" bewusst "ZU WIR-KeN" vermag!
Jeder Mensch träumt dabei seinen eigenen Traum und jeder EIN-ZeL<NE Traum stellt dabei eine "persönlich erlebte Facette" eines "ko<SM-ISCHeN MENSCHEN" dar!

Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 340
Verborgener Wert 100 101 104 105 106 107 108 109 110 111 113 114 115 116 118 119 120 123 124 125 128 129 134
Voller Wert 186 187 190 191 192 193 194 195 196 197 199 200 201 202 204 205 206 209 210 211 214 215 220
Pyramidenwert 276
והלמה 6-5-30-40-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und (sie) wird schlagen/ stampfen/ stößen/ bezwingen/ niederwerfen. Und (sie) schlug
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 290
Verborgener Wert 92 93 96 97 100 101 102 105 106 110 111 115 120
Voller Wert 178 179 182 183 186 187 188 191 192 196 197 201 206
Pyramidenwert 225
ויהללה 6-10-5-30-30-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und/ (auch/...) (er/ es) (er/ es) pries/ preist/ lobte/ rühmte sie (Sg)
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 340
Verborgener Wert 100 101 104 105 106 107 108 109 110 111 113 114 115 116 118 119 120 123 124 125 128 129 134
Voller Wert 186 187 190 191 192 193 194 195 196 197 199 200 201 202 204 205 206 209 210 211 214 215 220
Pyramidenwert 261
וימל 6-10-40-30
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und (er/ es) beschnitt. Und (er/ es) vertrocknete/ verdorrte/ verdorrt

Kommentar: (Qere: WI~ML = "aufgespannter~Intellekt (I~ST) gestaltgewortenes~(phys.) Licht")

Tipp: למ~יו = "VERBUNDENER-GOTT+/- gestaltgewordenes (phys.) Licht" = "IM<Perfekt gelesen": "Und ER/ES WIR<D beschneiden"(siehe למ!); ל~מיו = "VERBUNDENES-MEER+/- (phys.) Licht";
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 150
Verborgener Wert 94 95 100 101 104 110
Voller Wert 180 181 186 187 190 196
Pyramidenwert 164
וינוחו 6-10-50-6-8-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und (sie) warteten/ ruhten/ lagerten/ neigten/ verweilten/ schwiegen. und (sie) ruhten sich aus. und (sie) ließen sich nieder, und (sie) hörten auf
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 349
Verborgener Wert 478 479 480 481 484 485 486 487 488 489 490 494 495 496 498 499 504 505 508 514
Voller Wert 564 565 566 567 570 571 572 573 574 575 576 580 581 582 584 585 590 591 594 600
Pyramidenwert 326
ויסדו 6-10-60-4-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und sein Fundament/ Grund. und seine Grundlage, und (sie) werden gründen/ bestimmen/ anordnen. und (sie) gründe(te)n. und (sie) werden einsetzen (= in e Amt)
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 308
Verborgener Wert 494 495 496 500 501 502 504 505 510 511 514 520
Voller Wert 580 581 582 586 587 588 590 591 596 597 600 606
Pyramidenwert 264
ויסוד 6-10-60-6-4
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und (die/ eine) Grundlage (von), und (das/ ein) Fundament (von), und (der/ ein) Grund/ Unterbau (von)

Tipp: דוסיו = "UN<D (das) F-unda-MeN<T" ("unde" bedeutet "wovon, wodurch, woraus, weswegen" (Ursprung)? "unda" = "Welle" = "NaTüR<Licht", das "ENT<springt IM-ME(E)R IM MEER des GEISTES JCH UP's"!)! Siehe auch דוסי, דוס und דס!
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 308
Verborgener Wert 494 495 496 500 501 502 504 505 510 511 514 520
Voller Wert 580 581 582 586 587 588 590 591 596 597 600 606
Pyramidenwert 266
ויע 6-10-70
Tipp: עיו = "VERBUNDENE-GÖTTLICHE-QUELLE+/- aufgespannter~ intellektueller AuGeN~Blick";
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 127
Verborgener Wert 70 71 76 77 80 86
Voller Wert 156 157 162 163 166 172
Pyramidenwert 108
וכגבנה 6-20-3-2-50-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und wie (der/ ein) Käse
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 709
Verborgener Wert 623 624 627 628 632 633 637 642
Voller Wert 709 710 713 714 718 719 723 728
Pyramidenwert 259
וכהנה 6-20-5-50-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und wie sie (PI), und wie diese/ jene/ dieselben. Und (das/ ein) Priesteramt/ Priestertum
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 299
Verborgener Wert 144 145 148 149 152 153 154 157 158 162 163 167 172
Voller Wert 230 231 234 235 238 239 240 243 244 248 249 253 258
Pyramidenwert 230
וכימי 6-20-10-40-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und wie (die) Tage von. Und wie meine Tage
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 200
Verborgener Wert 134 135 140 141 144 146 147 150 156
Voller Wert 220 221 226 227 230 232 233 236 242
Pyramidenwert 230
וכלל 6-20-30-30
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und Chelal
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 150
Verborgener Wert 174 175 184
Voller Wert 260 261 270
Pyramidenwert 174
ולטמא 6-30-9-40-1
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und um zu verunreinigen, und um für unrein zu halten/ erklären. und um unrein zu machen, und um zu entehren/ schänden/ profanieren. und zu/ (für/...) (d~/ ein~) unreine~/ gottlose~
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 560
Verborgener Wert 600 601 610
Voller Wert 686 687 696
Pyramidenwert 258
ולכל 6-30-20-30
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und/ (aber/...) zu/ (für/ von/ in/ nach/ vor/...) all~/ jede~/ irgendein~/ ganz/ irgend/ allerhand (von), und zu/ (für/...) (d~/ ein~) Gesamtheit/ Gänze/ Ganze~ (von)

Kommentar: (Qere: WL=KL = "VERBUNDENES(geistiges)LICHT+/- aufgespanntes~(phys.)Licht" = "WIE (geistiges) LICHT" = "AL+/- LE~S")(= "GOTT+/- ausgedachte~Raumzeit")

Tipp: לכ=לו = "VERBUNDENES (geistiges) LICHT+/- aufgespanntes~(phys.)Licht" = "WIE (geistiges) LICHT" = "AL+/- LE~S"(= "GOTT+/- ausgedachte~Raumzeit"); לכ~לו = "Und zu AL+/- LE~N/M";
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 150
Verborgener Wert 174 175 184
Voller Wert 260 261 270
Pyramidenwert 184
ולמדו 6-30-40-4-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und (sie) werden lernen/ lehren/ einüben/ belehren/ unterweisen. und (sie) werden (sich) gewöhnen, und (sie) werden belehrt/ gelehrt werden, und zu/ (für/...) sein~ Kleidung/ Teppich/ Decke/ Kleid/ Gewand. und zu/ (für/...) (d~/ ein~) Kleidung
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 290
Verborgener Wert 526 527 528 536 537 546
Voller Wert 612 613 614 622 623 632
Pyramidenwert 284
ולמי 6-30-40-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und/ (aber/...) wem?, und zu/ (für/ ) wem/ wen?. und zu/ (für/...) (d~) Wasser~/ Gewässer~/ Bache~/ Flüße~ von
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 150
Verborgener Wert 94 95 100 101 104 110
Voller Wert 180 181 186 187 190 196
Pyramidenwert 204
ונל 6-50-30
Tipp: לנו = (das) "VERBUNDEN-SEIENDE(geistige)LICHT+/- (das) aufgespannt~ exisTIER~EN~DE (phys.) Licht";
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 109
Verborgener Wert 106 107 116
Voller Wert 192 193 202
Pyramidenwert 148
ועדו 6-70-4-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und Iddo
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 267
Verborgener Wert 502 503 504 512 513 522
Voller Wert 588 589 590 598 599 608
Pyramidenwert 248
ועוד 6-70-6-4
Verb(en), Adjektiv(e): zuzüglich

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und noch. und/ (so/ wenn/ indem/ aber/...) noch/ mehr/ nochmals/ dauernd/ solange/ wieder/ wiederum/ ferner/ weiter/ abermal/ während. und ein weiterer, und (die/ eine) Wiederholung/ Dauer/ Fortdauer. und (der/ ein) Zuwachs, und (das/ ein) Dasein

Tipp: דועו = "und NoCH<M>AL<S";

דוע = "(ע)AuGeN<blicklich (ו)aufgespannte (ד)Öffnung" bedeutet
"NoCH<M>AL<S, fortan, wiederum" (siehe דוע!);

Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 267
Verborgener Wert 502 503 504 512 513 522
Voller Wert 588 589 590 598 599 608
Pyramidenwert 250
חלבמו 8-30-2-40-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: ihr? (PI) Fett/ Milch/ Bestes/ Fettestes/ Fettschicht
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 470
Verborgener Wert 900 901 910
Voller Wert 986 987 996
Pyramidenwert 252
חמבול 8-40-2-6-30
Tipp: לובמ(ה) = "der/dieSIN<Flut" und "(מ)gestaltgewordenes (ב)polarares (ו)aufgespanntes (ל)Licht"...

Die לובמ, d.h. die "Über<SCHW-eMM-UNG, bzw. SIN<T-FL-UT"
(לוב = "IM<aufgespannten Licht" und לוב = "polar aufgespanntes Licht") kommt von הלב, bedeutet "in ihr... zerfallen, verschwinden und s-ich UP-nutzen"; לב = "nicht und ohne"(irgend etwas); לבלב = "verwirren, stören"...
und לובלב bedeutet "VER-W<IRRUNG und UN<OR-DN-UNG"!

Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 470
Verborgener Wert 900 901 910
Voller Wert 986 987 996
Pyramidenwert 248
חנכח 8-50-20-8
Tipp: חכנח = הכנח = "Einweihung, Geübte, Geweihte"; SI-EHE auch: תכ~נח!
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 159
Verborgener Wert 936
Voller Wert 1022
Pyramidenwert 230
טבעה 9-2-70-5
Tipp: הע~בט = (jede) "gespiegelte Polarität (I<ST eine) AuGeN~Blick-L-ICH~E WA~HR-nehmung"; ה-עבט = "Sie prägt/formt", "Sie hat geprägt/geformt"; "Sie wird prägen/formen"; עבט = "NaTuR"; העיבט = "Ertrinken/Untergehen"
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 447
Verborgener Wert 871 875 880
Voller Wert 957 961 966
Pyramidenwert 187
יכנו 10-20-50-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es/ man) schlägt/ erschlägt/ zerschlägt/ tötet/ verwundet ihn/ es. (er/ es/ man) wird ihn schlagen, (sie) sind/ stehen fest, (sie) werden fest sein, (sie) sind/ seien befestigt/ gegründet/ bereitet/ geordnet/ bereit/ fertig/ richtig/ gewiß. (sie) bestehen, (sie) werden gewiß sein
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 159
Verborgener Wert 146 147 152 153 156 162
Voller Wert 232 233 238 239 242 248
Pyramidenwert 206
ימול 10-40-6-30
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) ist/ wird beschnitten, (er/ es) wird beschnitten werden, (er/ es) läßt sich beschneiden

Kommentar: (Qere: I~MWL = "GOTT+/- (das) intellektuell gestaltgewordene~aufgespannte (physik.) Licht", I~MWL (IM~Perfekt) = "ER WIR~D GeG~EN-über/BE~Schnitten") (= physik. "M(asse) x L(icht)" = m x "... SIN~D die "M~W~L" = die "Masse~Licht-Schatten-Projektionen" D-EINER~Traumwelt! )

Tipp: לומי = "GOTT+/- (das) intellektuell gestaltgewordene~aufgespannte (physik.) Licht", "IM<Perfekt gelesen" = "ER WIR<D GeG~EN-über/BE~Schnitten" (= physik. "M(asse) x L(icht)" = "m x c(hoch2)"... SIN<D die "ל~ו~מ" = die "Masse~Licht-Schatten-Projektionen" D-EINER<Traumwelt! );

SI-EHE auch: לומ!
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 150
Verborgener Wert 94 95 100 101 104 110
Voller Wert 180 181 186 187 190 196
Pyramidenwert 202
ימלו 10-40-30-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (sie) werden abgeschnitten, (sie) vertrocknen/ verdorren/ beschneiden
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 150
Verborgener Wert 94 95 100 101 104 110
Voller Wert 180 181 186 187 190 196
Pyramidenwert 226
יעבד 10-70-2-4
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es/ man) arbeitet/ dient/ bearbeitet/ verehrt/ vollbringt. (er/ es) wird dienen, (er/ es) ist Knecht, (er/ es) wird Knecht sein, (er/ es) stellt her. (er/ es) arbeitet als Sklave, (er/ es) feiert Gottesdienst. (er/ es) wird bearbeitet/ beackert. (def): (er/ es) lasse/ läßt arbeiten/ dienen, (er/ es) hält zum Arbeiten an

Kommentar: (Qere: IE~BD = (jeder)"intellektuelle AuGeN~Blick" (I~ST eine) "Erfindung/Lüge")

Tipp: דבע~י = "GOTT+/- (D~esse~N) AuGeN~Blick-L-ICH<He polare~Öffnung" = "IM<Perfekt gelesen": "ER/ES WIR<D arbeiten/dienen/(ETwas) ausführen"(siehe דבע!); דב~עי = (jeder) "intellektuelle AuGeN~Blick (I<ST eine) ER<findung/Lüge"(siehe דב!);
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 447
Verborgener Wert 904 910
Voller Wert 990 996
Pyramidenwert 258
כבדני 20-2-4-50-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: ehre mich (du)!, erweise mir die Ehre (du)!, mach mich hart (du)!

Tipp: "ehre MICH"(= ינדבכ)

דבכ = "(כ)wie eine (ב)polare (ד)Öffnung" und דב bedeutet "Erfindung, Lüge"!

דב sprich "BAD" = engelisch "SCH-L<ECHT" = "MEIN<(SCH)logisches (L)Licht I<ST echt"... דבכ als KoWaD bedeutet "ER I<ST schwer" und "ER I<ST schwierig"...

Das männliche Partizip דבכ wird genauso geschrieben, nur anders ausgesprochen, nämlich KoWeD! Korrekt übersetzt bedeutet dies: "EIN SCHWER-Seiender" oder "ER ist SCHW-ER-seiend! "Gott sein Dank" hat UNS GOTT mit seinem Gebot: "Du sollst den Namen/das WORT Gottes nicht ENT-heiligen!" "das Vokalisieren" seiner "Heiligen HIERoglyphen" verboten! EIN WIR-k-LICHT-ER "GURU" "weiß dies"! Das Sanskrit-Wort "guru" bedeutet deswegen "SCHWER, wichtig, würdig", "dessen Worte schwer wiegen" und darum auch "Ehrwürdiger"!
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 479
Verborgener Wert 980 986
Voller Wert 1066 1072
Pyramidenwert 230
כגלגל 20-3-30-3-30
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: wie (das/ ein) Rad/ Donnerrollen/ Emporgewirbelte(s). wie (der/ ein) Steppenläufer/ Wirbel/ Staubwirbel/ Wirbelwind. wie (die/ eine) Raddistel/ Drehung

Tipp: "wie WIR-B>EL<Wind"(= לגלגכ)

לגלג = "R<AD, WIR-B>EL, DR>EHE<N"...
לגלג = "geistiges LICHT<(Gedanken)Welle"...
לגלג = 3+30+3+30 = 66 = "(60/ס)raumzeitlich (6/ו)>AUP<gespannt"...
"66" = 6+6 = "1<2 = ב>א" ="AUP<blühen, AUP<knospen, FR<ISCH, F>RUCH<T und KN<O-SP-E"...

Ein "Dreher" ( "Wellen SIN<D z.B. auch "Dreher":) verändert nicht das Geringste am "Gesamtkontext"(d.h. am "MEER")!

Zu jedem "Wellen-T>AL"(d.h. eine "Wellen-Spiegelung IN Gott")...
(in diesem Fall דע = "AuGeN<blick-Lichte Öffnung")...
gehört doch ein "Wellen>B-ER-G"(d.h. die "Welle IM ER-W-ACHT<eN Geist")...
(diese geistige ER<hebung ist DA = דע, d.h. Deine "momentane Meinung und Dein Wissen")

Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 470
Verborgener Wert 308
Voller Wert 394
Pyramidenwert 238
כהונה 20-5-6-50-5
Nomen: Amt, Amtszeit, Aufgabe, Besitzart, Büro, Dauer, Funktion, Job, Priesteramt, Priesterherrschaft, Priesterschaft, Priestertum, Rhythmus

Zusätzliche Übersetzung: Bekleidung eines hohen Amtes
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 299
Verborgener Wert 144 145 148 149 152 153 154 157 158 162 163 167 172
Voller Wert 230 231 234 235 238 239 240 243 244 248 249 253 258
Pyramidenwert 243
כהניא 20-5-50-10-1
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (Chald): die Priester
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 569
Verborgener Wert 251 255 257 260 261 266
Voller Wert 337 341 343 346 347 352
Pyramidenwert 291
כולל 20-6-30-30
Nomen: Gemeinde, Kolel, Öffentlichkeit
Verb(en), Adjektiv(e): allgemein, beinhaltend, brutto, dick, einschließlich, ganz, gesamt, inklusive, umfassend, umfasst, unversehrt, verstehend, voll, vollständig, zusammenstellend

Zusätzliche Übersetzung: umfassend, einschließlich; Kolel, Gemeinde v. Juden gleicher Herkunft im alten Jischuw

Tipp: ללוכ = "inklusive"; "umfassend"; "einschließlich"; "Gemeinde v. orthodoxen Juden gleicher Herkunft"
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 150
Verborgener Wert 174 175 184
Voller Wert 260 261 270
Pyramidenwert 188
כוס 20-6-60
Nomen: Becher, Becherglas, Bodenakrobat, Glas, Glasvoll, Glockenbecher, Kelchglas, Pokal, Schicksal, Schleiereule, Spiegel, Stehaufmännchen, Steinkauz, Trinkbecher, Trinkglas, Whiskyglas

Zusätzliche Übersetzung: Becher, Trinkglas; Steinkauz (Athene noctua) Zo.

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Becher/ Krug (von), (der/ ein) Kauz (von)

Kommentar: (Qere: KOS = K~WS = "wie aufgespannte~Raumzeit")

Tipp: סוכ = "Be-CH<er", "TR>IN-K<GL-AS"; "Steinkauz"(Athene noctua) Zo.; סו~כ = "WIE+/- aufgespannte Raumzeit"
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 118
Verborgener Wert 134 135 144
Voller Wert 220 221 230
Pyramidenwert 132
כימוי 20-10-40-6-10
Nomen: Quantifikation, Quantifizierung
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 200
Verborgener Wert 134 135 140 141 144 146 147 150 156
Voller Wert 220 221 226 227 230 232 233 236 242
Pyramidenwert 282
כלול 20-30-6-30
Verb(en), Adjektiv(e): einbegriffen, einbezogen, eingeschlossen, einschließlich, enthalten, inbegriffen, inklusive

Kommentar: enthalten/einbegriffen (Adj.)

Tipp: לולכ = "enthalten", "einbegriffen" (Adj.); לול-כ = "WIE (ein) Laufställchen"(siehe לול!);
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 150
Verborgener Wert 174 175 184
Voller Wert 260 261 270
Pyramidenwert 212
כללו 20-30-30-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (sie) vollendeten, (sie) machten vollständig
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 150
Verborgener Wert 174 175 184
Voller Wert 260 261 270
Pyramidenwert 236
כנוי 20-50-6-10
Nomen: Beiname, Beiwort, Benennung, Fürwort, Pronomen

Tipp: יונכ = "Benennung", "Beiname"; "Pronomen", "Fürwort" Gr. (יוניכ)
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 159
Verborgener Wert 146 147 152 153 156 162
Voller Wert 232 233 238 239 242 248
Pyramidenwert 252
כסו 20-60-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (sie) deckten/ bedeckten/ bekleideten/ verbargen/ verheimlichten/ verschwiegen/ enthielten/ verhüllten. (sie) deckten zu. (sie) wurden bedeckt

Kommentar: (= KSH) (Qere: KS-W = "WIE SEIN BEWUSSTSEIN", K~SW = "wie~raumzeitlich aufgespannt") "SEIN~Thron/Stuhl"(= der eines bewussten MANNES) (Qere: "T~HR-ON" / "ST~UHL")

Tipp: וסכ = "SEIN<Stuhl/Thron" (siehe סכ!); וסכ = "wie raumzeitlich aufgespannt";
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 118
Verborgener Wert 134 135 144
Voller Wert 220 221 230
Pyramidenwert 186
לאביגיל 30-1-2-10-3-10-30
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: von Abigail
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 1020
Verborgener Wert 686 692 698
Voller Wert 772 778 784
Pyramidenwert 325
לאכלה 30-1-20-30-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: zu/ (für/...) (d~/ ein~) Essen/ Speise/ Nahrung/ Fraß

Kommentar: (Qere: L~AKL-H = "ZU I~HR-EM esse~N")(= dem einer Frau"! Beachte: "esse~N" = E(SIN)H~N = "I~HR Tun/Handeln/Machen" - das DeR Frauen!) (Qere: LA~KLH = "LICHT-SCHÖPFER+/- BR~AUT") (= SIE I~ST... LA-KLH - d.h.)"nicht vollendetet"/"nicht zu Ende gegangen"/"nicht vollkommen" (= d.h. noch nicht von ihrem MANN aus LIEBE "aufgefressen worden" = AKL )

Tipp: הלכא~ל = "ZU~M esse~N", "ZUR SP~EI~SE" (siehe הלכא!); ה-לכא~ל = "ZU I<HR-EM esse~N" (siehe לכא!) (= "dem einer Frau"! Beachte: "esse~N" = ן-השע = "I<HR Tun/Handeln/Machen" - "das DeR Frauen"!); הלכ~אל = "LICHT SCHÖPFER+/- BR~AUT" (siehe לא und הלכ!)
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 560
Verborgener Wert 279 283 288
Voller Wert 365 369 374
Pyramidenwert 279
להבליט 30-5-2-30-10-9
Nomen: Hervorholen
Verb(en), Adjektiv(e): belasten, betonen, hervorheben
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 520
Verborgener Wert 903 907 909 912 913 918
Voller Wert 989 993 995 998 999 1004
Pyramidenwert 332
להטביל 30-5-9-2-10-30
Nomen: Taufen
Verb(en), Adjektiv(e): aufsaugen, eintauchen, einweihen, herrschen, inspirieren, taufen, untertauchen, versenken
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 520
Verborgener Wert 903 907 909 912 913 918
Voller Wert 989 993 995 998 999 1004
Pyramidenwert 297
להיטבל 30-5-10-9-2-30
Verb(en), Adjektiv(e): eintauchen, einweihen, untertauchen, versenken
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 520
Verborgener Wert 903 907 909 912 913 918
Voller Wert 989 993 995 998 999 1004
Pyramidenwert 306
לטמאו 30-9-40-1-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: um ihn/ eszu verunreinigen, um ihn/ esfür unrein zu halten/ erklären. um ihn/ eszu enteren/ schänden. um ihn/ es unrein zu machen
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 560
Verborgener Wert 600 601 610
Voller Wert 686 687 696
Pyramidenwert 314
לכול 30-20-6-30
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: zu/ (für/...) (d~/ ein~) Gesamtheit/ Ganze~/ Gänze (von). zu/ (für/...) all~/ jede~/ irgendein~/ irgend/ ganz/ allerhand (von)
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 150
Verborgener Wert 174 175 184
Voller Wert 260 261 270
Pyramidenwert 222
למזוג 30-40-7-6-3
Nomen: Eingießen, Gießen
Verb(en), Adjektiv(e): eingießen, einschenken, gießen, schütten, umschütten
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 380
Verborgener Wert 220 221 230
Voller Wert 306 307 316
Pyramidenwert 346
למחזא 30-40-8-7-1
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (Chald): um zu sehen
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 560
Verborgener Wert 654
Voller Wert 740
Pyramidenwert 349
לנדב 30-50-4-2
Verb(en), Adjektiv(e): voluntieren
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 429
Verborgener Wert 940
Voller Wert 1026
Pyramidenwert 280
לנו 30-50-6
Verb(en), Adjektiv(e): uns

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: zu/ (für/ von/...) uns. uns. (zu uns): wir haben/ hatten/ besitzen/ besaßen: uns gehört(e). (wir/ sie) verbrachten die Nacht, (wir/ sie) übernachteten/ übernachten/ blieben/ wohnten/ nächtigten/ verblieben. (wir/ sie) kehrten ein

Tipp: ונ~ל = "zu>UNS" ("SIN-Ge<mäß" -> "UNSER+/- L-ICH<T"); ו~נל = "SEINE+/- L-ICH<T Existenz"
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 109
Verborgener Wert 106 107 116
Voller Wert 192 193 202
Pyramidenwert 196
מאהלי 40-1-5-30-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: von/ (aus/...) (den) Zelten/ Hütten/ Wohnungen von. Von/ (aus/...) meinem Zelt
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 560
Verborgener Wert 199 203 205 208 209 214
Voller Wert 285 289 291 294 295 300
Pyramidenwert 289
מאלהי 40-1-30-5-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (PI): von/ (aus/...) (d~) Gott von. von/ (aus/ vor/...) meinem Gott. von/ (aus/...) den Göttern von. von/ (aus/...) meinen Göttern

Tipp: יהלא-מ = "vom GÖTTLICHEN, von Göttern (= Geistesfunken)"(siehe יהלא!); יה~לא-מ = "von GOTT+/- (D~esse~N) WA~HR-genommener Intellekt"; י~הלא-מ = "von MEINER+/- BE~schwörung/F-LuCH"(siehe הלא!);

Beachte:
םימעה יהלאמ = "von (den) Göttern der Völker"(= den weltlichen Gelehrten und den "Göttern in Weiß") -> SI-EHE: 5. Mose 13:08

Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 560
Verborgener Wert 199 203 205 208 209 214
Voller Wert 285 289 291 294 295 300
Pyramidenwert 314
מבדיל 40-2-4-10-30
Verb(en), Adjektiv(e): diakritisch, diskriminierend, kennzeichnend, spaltend, teilend, trennend, umstritten, unterscheidend

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: trennend, (der/ ein) trennend(e(r)). scheidend, unterscheidend, ausscheidend, auswählend. von/ (aus/...) (dem/ einem) Zinn/ Blei/ Schlacke

Kommentar: (= BDL) (Qere: MBD~IL") "vom Zinn" (Qere: ZI~+N-N")

Tipp: לידבמ = "trennen, scheiden = Unterschied"; לי-דבמ = "von (DeR) Erfindung/Lüge (des) (י)intellektuellen (ל)Lichts" (siehe דב!);

לידבמ = "vom ZI<NN": Chem. Ordnungszahl "50"!

(ד)דבמ = "ISO<La-ToR", "ISO-LI-ER<Körper","ISO-LI-ER<ST-oFF";

לדב bedeutet "UP<sondern, aussondern, unterscheiden"; דב = "ER<findung, Lüge, L-innen, Leinwand";

Das "ENT<Scheidende" I<ST die "geistreiche ENT<sprechung",
die zwischen AL<le-N von Dir Geist "de facto JETZT<ausgedachten Worten und Zahlen" und DeN "aus diesen magischen Worten und Zahlen" "ENT<springenden ER<Scheinungen" besteht!

Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 470
Verborgener Wert 928 934
Voller Wert 1014 1020
Pyramidenwert 270
מבדלי 40-2-4-30-10
Tipp: ילדבמ = "trennend" (Adj.)
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 470
Verborgener Wert 928 934
Voller Wert 1014 1020
Pyramidenwert 290
מגזלו 40-3-7-30-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: von (dem der) plündernd/ quälend/ raubend ihn. von (dem der) an sich reißend ihn/ es. von/ (aus/...) sein~ Raub/ Beute
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 380
Verborgener Wert 220 221 230
Voller Wert 306 307 316
Pyramidenwert 299
מודול 40-6-4-6-30
Nomen: Bauelement, Baugruppe, Bauteil, Bestandteil, Einheit, Elastizitätsmodul, Kurs, Möbelstück, Modul, Raumkapsel, Subsystem, Teilsystem, Widerstandsmoment
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 290
Verborgener Wert 526 527 528 536 537 546
Voller Wert 612 613 614 622 623 632
Pyramidenwert 278
מולי 40-6-30-10
Verb(en), Adjektiv(e): verlegerisch

Tipp: ילומ = "MEINE<V-OR DeR-Seite";

לומ = "GeGeN<über U-ND beschnitten", GeGeN = ן-גג = "I<HR DACH", d.h. "I<HR AusgeDACHdes"; "V-OR-DeR-Seite";

לומ = "(מ)gestaltgewordenes (ו)aufgespanntes (ל) (phys.) Licht" (siehe auch למ!);
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 150
Verborgener Wert 94 95 100 101 104 110
Voller Wert 180 181 186 187 190 196
Pyramidenwert 248
מחובל 40-8-6-2-30
Verb(en), Adjektiv(e): beschädigt, verdorben
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 470
Verborgener Wert 900 901 910
Voller Wert 986 987 996
Pyramidenwert 284
מחלוב 40-8-30-6-2
Nomen: Melkstand
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 470
Verborgener Wert 900 901 910
Voller Wert 986 987 996
Pyramidenwert 336
מטבלה 40-9-2-30-5
Nomen: Taufbecken

Tipp: הלבטמ = "T-auf-B<Ecken"
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 470
Verborgener Wert 895 899 904
Voller Wert 981 985 990
Pyramidenwert 307
מלוי 40-30-6-10
Nomen: Einfüllverschluss, Erfüllung, Ersatzmine, Ersatzpatrone, Füllelement, Füller, Füllfeld, Füllmasse, Füllmaterial, Füllsel, Füllung, Füllwort, Lückenfüller, Mine, Schweißzusatz, Spachtelmasse
Verb(en), Adjektiv(e): nachfüllen

Zusätzliche Übersetzung: Füllung, Erfüllung, Mine (für Kugelschreiber)

Tipp: יולמ = "ER<Füllung", "Füllung"; "MIN~E" (für KuGeL-SCH-REI~BeR)
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 150
Verborgener Wert 94 95 100 101 104 110
Voller Wert 180 181 186 187 190 196
Pyramidenwert 272
מליאה 40-30-10-1-5
Nomen: Erfülltheit, Plenargerichtsbarkeit, Plenarsitzung, Plenartagung, Plenum, Vollversammlung

Tipp: האילמ = "Plenum", "Vollversammlung"
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 560
Verborgener Wert 199 203 205 208 209 214
Voller Wert 285 289 291 294 295 300
Pyramidenwert 357
נבדל 50-2-4-30
Verb(en), Adjektiv(e): abgelegen, abgesondert, abseits, anders, einsam, gesondert, getrennt, unterschieden, vereinsamt, verschieden

Kommentar: abgesondert/verschieden/abseits

Tipp: לדבנ = "A<B-gesondert"; "VER<schieden" (Adj.); "Abseits" Sp.; nif. לדבנ = "AB~gesondert sein, AB~seits sein"; לדב~נ "IM<Perfekt gelesen": "WIR W<ER~DeN aussondern/unterscheiden"(siehe לדב!)
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 429
Verborgener Wert 940
Voller Wert 1026
Pyramidenwert 244
נול 50-6-30
Nomen: Strickstuhl, Webstuhl

Kommentar: "Webstuhl"

Tipp: לונ = (bewusstes geistiges) "SEIN+/-~aufgespanntes (phys.)Licht"; "W-UR-Z-EL-LICHT" (= +/-LICHT (= +L-ich<T - L-ich<T) = "NUL<L"(לונ = "Webstuhl"!) und das "ER<gibt R>einen ER-WACHT<eN Geist";

JCH UP teile mein "W-UR-Z-EL+/- LICHT" in zwei "LICHT<Hälften", die DA SIN<D:
"AIN +L-ich<T", dies I<ST das "limiTIER<TE Bewusstsein" eines bewussten Geistes und "EIN L-ich<T", das ist das "UN<sicht-BaRe physikalische Licht", das "angeblich" mit "300(= ש) ףלא-Kilometer in der S>EK-unde"(lat. "unde" = "wodurch, woraus" AL<le-S be-STEHT!) "Raum und Zeit DUR-CH<EIL-T" und dort angeblich "Materie sicht<BaR M>ACHT"!

Die "I<L/L-U<S-ION Materie"(lies: 30/30 verbinden sich zu 60) "I<ST hochkonzentriertes Licht"!
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 109
Verborgener Wert 106 107 116
Voller Wert 192 193 202
Pyramidenwert 192
ניחחי 50-10-8-8-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: meine Beruhigung/ Annehmlichkeit. Mein Behagen, (mit Duft): mein Wohlgeruch
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 209
Verborgener Wert 864 870 876
Voller Wert 950 956 962
Pyramidenwert 340
נכבדי 50-20-2-4-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die (PI)) geehrt/ respektiert werdend(e(n)) (von), (die (PI)) sich reich zeigend(e(n)) (von/ an). (die (PI)) sich als würdevoll/ herrlich/ mächtig erweisend(e(n)) (von)

Tipp: ידבכנ = "respektvoll/herrlich/mächtig/REI-CH<Z~EI~GeN~DE";
ידבכנ = "MEINE<(נ)Existenz (ist) (כ)WIE (eine) A<B-sonderung" (siehe דב!); SI-EHE auch ךנ, דבכ, דב, יד, ידב und ידבכ!

Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 479
Verborgener Wert 980 986
Voller Wert 1066 1072
Pyramidenwert 354
נכוי 50-20-6-10
Nomen: Abzug, Diskontierung

Tipp: יוכנ = "Abzug", "Skonto" (יוכינ)
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 159
Verborgener Wert 146 147 152 153 156 162
Voller Wert 232 233 238 239 242 248
Pyramidenwert 282
נלאה 50-30-1-5
Verb(en), Adjektiv(e): ausgelaugt, ausgepresst, ermüdet, erschöpft, erschöpft sein, müde

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) mühte/ müht sich vergeblich (ab), (er/ es) war/ ist/ wurde müde/ erschöpft. (er/ es) konnte nicht, (er/ es) kämpfte mit (etw)

Tipp: האלנ = "ermüdet" (Adj.); nif. האלנ = "ermüdet", "erschöpft sein" (siehe האל!)
Totalwert 86
Äußerer Wert 86
Athbaschwert 519
Verborgener Wert 211 215 220
Voller Wert 297 301 306
Pyramidenwert 297
109 Datensätze: Seite   <<< 1  >>>   1  2
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf