Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

958 Datensätze: Seite   <<<  4  >>>   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10
אחול 1-8-6-30
Nomen: Glückwunsch

Kommentar: Glückwunsch

Tipp: לוחא = "Glückwunsch"
Totalwert 45
Äußerer Wert 45
Athbaschwert 560
Verborgener Wert 560 561 570
Voller Wert 605 606 615
Pyramidenwert 70
אחוס 1-8-6-60
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) schone/ verschone/ traure/ klage. (ich) werde/ (sollte) verschonen, (ich) habe Mitleid, (ich) tue leid
Totalwert 75
Äußerer Wert 75
Athbaschwert 548
Verborgener Wert 564 565 574
Voller Wert 639 640 649
Pyramidenwert 100
אחור 1-8-6-200
Nomen: Achterpiek, Achterschiff, Hinterteil, Rückseite, Säumigkeit, Versäumnis, Verspätung, Westen
Verb(en), Adjektiv(e): hinten, rückwärts, umgekehrt, zurück

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: zurück, rückwärts, hinten, nach hinten, (die/ eine) Rückseite/ Zukunft/ Westseite, (der/ ein) Rücken, (der) Westen

Kommentar: Rückseite/Hinterteil (Qere: "H-inter-Teil")

Tipp: רוחא = "Hinter<Teil", "Rück~Seite"; "Verspätung" (רוחיא);
Totalwert 215
Äußerer Wert 215
Athbaschwert 543
Verborgener Wert 826 827 836
Voller Wert 1041 1042 1051
Pyramidenwert 240
אחות 1-8-6-400
Nomen: Amme, Arzthelferin, Bruder, Kinderfrau, Kinderschwester, Krankenpflegerin, Krankenschwester, Pflegekraft, Pflegerin, Schwester, Schwesternschiff, Stationsschwester

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Schwester/ Verwandte/ Genossin (von)

Kommentar: (Qere: ACH~WT = (ein ausgedachter) "Bruder (I~ST eine fem.) aufgespannte ER~Schein-UNG") "Schwester" (Qere: "SCHW~ESTeR")(= SCHW = (AIN) "Gehaltloses/Nichts")

Tipp: תוחא, ACHOT = "SCHW<E-STeR" und "SCH-West-ER-N"... STR = רתס = "IM<Widerspruch stehen/zerlegen/zerstören = eine einseitige Wahrnehmung"...

תוח~א = "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<Erde (ETwas) ausdrücken, aussagen, erleben"(siehe הוח!); תח = "SCHR~Ecken"
Totalwert 415
Äußerer Wert 415
Athbaschwert 541
Verborgener Wert 522 523 532
Voller Wert 937 938 947
Pyramidenwert 440
אחזה 1-8-7-5
Nomen: Besitz, Fassung, Landbesitz, Landgut

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Besitz/ Landbesitz, (das/ ein) Eigentum/ Grundstück, (als Besitz), (ich) erfasse/ greife/ ergreife/ packe/ fange/ verbinde/ verriegele, (ich) werde/ (will) greifen, (ich) halte (fest), (ich) sehe (an), (ich) erblicke/ schaue, (ich) werde schauen, (ich) habe eine Vision, (ich) schließe einen Vertrag ab. (ich) sehe mich um nach, (ich) suche aus. (ich) sehe mit Freude, (ich) ersehe mich, (sie) griff/ ergriff/ packte/ fing/ erfaßte. (sie) hielt (fest)

Kommentar: (Qere: A-CHSzH = "ICH werde (es) in meinem GEIST sehen")

Tipp: הזחא bedeutet "Land>BE-SITZ" aber auch "ICH W<Erde>IM Geiste S-EHE<N"!

AUPgepasst: הזח bedeutet "BR-U-ST", aber הזח bedeutet "IM Geiste S-EHE<N"...

"הזח-א bedeutet "IM<Perfekt": die "Schöpfungen>W<Erden IM Geiste G<S>EHE<N"!

So bitte ICH DICH Herr:
"Öffne mir "BIT<TE"(= את תיב) meine "Brust" (=!!!הזח) damit "ICH DICH ER-kenne" und lehre mich das Geheimnis Deiner VATER-Sprache, damit ICH DICH recht verstehen und lobpreisen kann!"

Das Sanskritwort "aksa" bedeutet "Achse", aber auch "Würf-EL" und "SIN<NeS-Wahrnehmung" ; סנ = "Wunder"! הזחא bedeutet "Landbesitz", die Radix זחא = "G-REI<FeN, umklammern, fest-h<alt<eN" und חא = "BRudoER"!
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 571 575 580
Voller Wert 592 596 601
Pyramidenwert 47
אחזו 1-8-7-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (sie) erfaßten/ erfassen/ griffen/ ergriffen/ fingen/ verbanden, (sie) hielten (fest), (sie) faßten ein. fangt (ihr)!
Totalwert 22
Äußerer Wert 22
Athbaschwert 610
Verborgener Wert 576 577 586
Voller Wert 598 599 608
Pyramidenwert 48
אחזי 1-8-7-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Ahsai. (die (PI)) gegriffene(n)/ ergrjffene(n)/ gehaltene(n)/ gefangene(n)/ erfaßte(n)/ festgehaltene(n) (von)
Totalwert 26
Äußerer Wert 26
Athbaschwert 570
Verborgener Wert 574 580
Voller Wert 600 606
Pyramidenwert 52
אחזם 1-8-7-40
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Ahussam
Totalwert 616
Äußerer Wert 56
Athbaschwert 540
Verborgener Wert 610
Voller Wert 666
Pyramidenwert 82
אחזק 1-8-7-100
Verb(en), Adjektiv(e): instand halten

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) verstocke/ verhärte/ stärke/ festige. (ich) werde stärken/ verstocken. (ich) bin/ werde stark, (ich) machte fest

Kommentar: pi. instand halten

Tipp: קזחא = pi. "instand", "in Stand halten" (Qere: "IN+/- ST~AND"); קזח~א = "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<ER~DE festigen/stärken"(siehe קזח!)
Totalwert 116
Äußerer Wert 116
Athbaschwert 534
Verborgener Wert 656
Voller Wert 772
Pyramidenwert 142
אחזת 1-8-7-400
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Besitz/ Landbesitz von. (das/ ein) Grundstück/ Eigentum von. (die/ eine) Ergreifung von. (zu) (d~/ ein~) Besitz von. festhaltend, ergreifend, einfassend, eingreifend, greifend, haltend, fangend. verbindend, (du) erfaßtest/ ergriffst/ griffst/ packtest/ fingst, (du) hieltest (fest)

Tipp: הזחא = "LA~ND-Besitz" aber auch "ICH W<Erde>IM Geiste S-EHE<N"!

AUPgepasst: הזח bedeutet "BR-U-ST", aber הזח bedeutet "IM Geiste S-EHE<N"...

"הזח-א bedeutet "IM<Perfekt": die "Schöpfungen>W<Erden IM Geiste G<S>EHE<N"!

So bitte ICH DICH Herr:
"Öffne mir "BIT<TE"(= את תיב) meine "Brust" (=!!!הזח) damit "ICH DICH ER-kenne" und lehre mich das Geheimnis Deiner VATER-Sprache, damit ICH DICH recht verstehen und lobpreisen kann!"

Totalwert 416
Äußerer Wert 416
Athbaschwert 531
Verborgener Wert 576
Voller Wert 992
Pyramidenwert 442
אחחי 1-8-8-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Ahchi
Totalwert 27
Äußerer Wert 27
Athbaschwert 560
Verborgener Wert 914 920
Voller Wert 941 947
Pyramidenwert 54
אחטא 1-8-9-1
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) fehle/ verfehle/ versage/ sündige, (ich) gehe in die Irre, (ich) verschulde/ versündige mich, (ich) stehe in Schuld, (ich) trete fehl

Tipp: אטח~א = "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<Erde sündigen/in die Irre gehen"(siehe אטח!)
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 910
Verborgener Wert 1020
Voller Wert 1039
Pyramidenwert 47
אחטם 1-8-9-40
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) schränke ein. (ich) halte mich zurück, (ich) bleibe ruhig
Totalwert 618
Äußerer Wert 58
Athbaschwert 520
Verborgener Wert 950
Voller Wert 1008
Pyramidenwert 86
אחיד 1-8-10-4
Verb(en), Adjektiv(e): einheitlich, festgelegt, homogen, stabil

Kommentar: einheitlich (Adj.)

Tipp: דיחא = "einheitlich" (Adj.); ד~יח~א = "SCHÖPFER+/- (D~esse~N) lebendige Öffnung"(siehe יח!)
Totalwert 23
Äußerer Wert 23
Athbaschwert 600
Verborgener Wert 944 950
Voller Wert 967 973
Pyramidenwert 52
אחיה 1-8-10-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Ahia. ihr (Sg) Bruder/ Verwandter/ Mitmensch, ihre (Sg) Brüder/ Verwandten/ Mitmenschen, (ich) lasse leben, (ich) erhalte am Leben, (ich) werde am Leben erhalten, (ich) spende Leben, (ich) erquicke/ genese, (ich) werde genesen, (ich) belebe wieder, (ich) verschaffe mir Nachkommen, (ich) lebe, (ich) werde leben, (ich) bleibe am Leben

Tipp: היח~א = "SCHÖPFER+/- (D~esse~N) lebendige WA~HR-nehmung" = "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<Erde beleben/leben lassen" (siehe היח!); היחא = "ihr Bruder" / "ihre Brüder"
Totalwert 24
Äußerer Wert 24
Athbaschwert 590
Verborgener Wert 515 519 521 524 525 530
Voller Wert 539 543 545 548 549 554
Pyramidenwert 53
אחיו 1-8-10-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (Sg+Ph) sein Bruder/ Mitbruder, seine Brüder/ Mitbrüder. sein(e) nahe~ Verwandte~, sein(e) Genosse(n)/ Freund(e)/ Nächste~/ Mitmensch(en). (der Mann zu seinem Bruder: zueinander)

Kommentar: (Qere: ACH~IW = (jede) "schöpfer~ISCH-E Kollektion (I~ST ETwas) intellektuell~Aufgespanntes" = "SEINE+/- Brüder", A~CHI~W = (IM~Perfekt) "ICH~W-ER-DE lebendig aufgespannt" / "ICH~W-ER-DE seine Lebendigkeit")(= AL~LE SEINE~Brüder "IM GEIST~E" SIN~D ausgedachte Face~T-TeN "von IHM SELBST"!)

Tipp: וי~חא = "SEINE+/- BR~Ü~DeR" (siehe חא!); וי~יח = "SEINE+/- schöpfer~ISCH~E Kollektion"; ו~יח~א = "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<ER~DE lebendig aufgespannt~~" (siehe יח!); ויח~א = "ICH W<ER~DE seine Lebendigkeit" (= AL<LE SEINE<Brüder "IM GEIST<E" SIN<D ausgedachte Face<T-TeN "von IHM SELBST"!)
Totalwert 25
Äußerer Wert 25
Athbaschwert 580
Verborgener Wert 520 521 526 527 530 536
Voller Wert 545 546 551 552 555 561
Pyramidenwert 54
אחיך 1-8-10-20
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: dein~ Bruder/ Mitbruder/ Brüder/ Mitbrüder/ Genosse(n)/ Freund(e)/ Nächste~/ Mitmensch(en). dein(e) nahe~ Verwandte~ (Sg+Pl)

Kommentar: (Qere: ACH-IK = "DEINE~Brüder", (IM~Perfekt) A~CHI-K = "ICH W~ER-DE DEINE~LeBeN-DI-G-KEIT")

Tipp: ךי~חא = "DEINE<BR~Ü~DeR" (siehe חא!); "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<ER-DE DEINE<LeBeN-DI-G-KEIT" (siehe יח!);
Totalwert 519
Äußerer Wert 39
Athbaschwert 530
Verborgener Wert 594 600
Voller Wert 633 639
Pyramidenwert 68
אחים 1-8-10-40
Verb(en), Adjektiv(e): brudermörderisch

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die) Brüder/ Vewandte(n)/ Mitmenschen/ Freunde/ Nächste(n). (die) Eulen/ Käuze/ Uhus

Tipp: םיחא = "Brüder"(siehe חא!); םיח-א = "IHR+/- schöpfer~ISCH~ES ER<LeBeN";
Totalwert 619
Äußerer Wert 59
Athbaschwert 510
Verborgener Wert 554 560
Voller Wert 613 619
Pyramidenwert 88
אחין 1-8-10-50
Nomen: Neffe

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Ahjan

Kommentar: Neffe (= mask. Kind der Geschwister)

Tipp: ן~יח~א = "ICH W<Erde (zu einer) lebendige Existenz"(siehe יח!); ןיחא = "Neffe" (ןייחא)
Totalwert 719
Äußerer Wert 69
Athbaschwert 509
Verborgener Wert 570 576
Voller Wert 639 645
Pyramidenwert 98
אחלב 1-8-30-2
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Achlab
Totalwert 41
Äußerer Wert 41
Athbaschwert 780
Verborgener Wert 964
Voller Wert 1005
Pyramidenwert 90
אחלה 1-8-30-5
Tipp: ה~לח~א = (DeR) "SCHÖPFER+/- (D~esse~N) weltliche WA~HR-nehmung"; הלח~א = "ICH W<ER~DE erkranken/SCH<wach W<Erden"(siehe הלח!); !הלחא = "supper", "toll" (Adv.)
Totalwert 44
Äußerer Wert 44
Athbaschwert 570
Verborgener Wert 555 559 564
Voller Wert 599 603 608
Pyramidenwert 93
אחלי 1-8-30-10
Verb(en), Adjektiv(e): ach, oh dass doch

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Ahlai. ach/ o daß doch!

Tipp: ילחא = "ACH+/- DA<S DO~CH"; ילח~א = "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<ER~DE erkranken/leiden"(siehe ילח!);
Totalwert 49
Äußerer Wert 49
Athbaschwert 520
Verborgener Wert 558 564
Voller Wert 607 613
Pyramidenwert 98
אחלל 1-8-30-30
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) gebe preis, (ich) entweihe/ entheilige/ nutze/ benutze/ schände, (ich) werde entweihen, (ich) nehme in Gebrauch
Totalwert 69
Äußerer Wert 69
Athbaschwert 500
Verborgener Wert 598
Voller Wert 667
Pyramidenwert 118
אחלק 1-8-30-100
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) teile aus/ auf. (ich) werde austeilen, (ich) teile/ verteile/ zerstreue/ verstreue/ lose/ plündere. (ich) teile unter mich, (ich) werfe das Los

Tipp: קלחא bedeutet "IM<Perfekt" gelesen "ICH W<Erde teilen"

קלח = "(ח)Kollektion (ל)Licht (ק)Affinität" und bedeutet "AN<Teil, Teil, Los", aber auch "teilen, zuteilen"

JE<D>ER in Dir de facto HIER&JETZT<auftauchende Moment...
I<ST ein Wunder, ein Teil von Dir/UNS SELBST, mein Kind...
...Nimm das Glück "AUP Deinem ewigen WEG"... und sieh nie zurück...

Totalwert 139
Äußerer Wert 139
Athbaschwert 484
Verborgener Wert 640
Voller Wert 779
Pyramidenwert 188
אחמל 1-8-40-30
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) habe Mitleid, (ich) werde Mitleid haben, (ich) spare (auf), (ich) halte zurück, (ich) schone, (ich) bin mild/ mitleidig

Tipp: למח~א = "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<ER~DE Mittleid empfinden"(siehe למח!); SI-EHE auch: למ~חא!
Totalwert 79
Äußerer Wert 79
Athbaschwert 490
Verborgener Wert 594
Voller Wert 673
Pyramidenwert 138
אחסה 1-8-60-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) nehme Zuflucht, (ich) will/ werde Zuflucht nehmen, (ich) suche Zuflucht/ Schutz, (ich) vertraue, (ich) flüchte/ berge/ verberge/ schirme mich

Tipp: הסח-א = "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<ER~DE>Zuflucht nehmen/Schutz suchen"(siehe הסח!); SI-EHEauch: הס~חא!
Totalwert 74
Äußerer Wert 74
Athbaschwert 558
Verborgener Wert 559 563 568
Voller Wert 633 637 642
Pyramidenwert 153
אחסן 1-8-60-50
Verb(en), Adjektiv(e): einlagern

Tipp: pi. ןסחא = "einlagern"
Totalwert 769
Äußerer Wert 119
Athbaschwert 477
Verborgener Wert 614
Voller Wert 733
Pyramidenwert 198
אחסר 1-8-60-200
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) leide/ habe Mangel, (ich) werde Mangel leiden, (ich) mangele/ fehle, (ich) habe Not. (ich) nehme ab. (ich) werde geringer
Totalwert 269
Äußerer Wert 269
Athbaschwert 471
Verborgener Wert 868
Voller Wert 1137
Pyramidenwert 348
אחפץ 1-8-80-90
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) wünsche/ will/ begehre, (ich) habe/ finde Gefallen

Tipp: ץפח~א = "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<ER~DE>IN<TeR~esse haben/gefallen finden (an ETwas)" (siehe ץפח!)
Totalwert 989
Äußerer Wert 179
Athbaschwert 471
Verborgener Wert 529
Voller Wert 708
Pyramidenwert 278
אחפש 1-8-80-300
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) spüre auf. (ich) werde aufspüren/ durchsuchen, (ich) suche/ forsche/ durchsuche

Tipp: שפ~חא = "SCHÖPFER-KOLLEKTIV+/- (eine) wissende Logik"; שפח~א = "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<Erde (ETwas) DUR-CH-suchen" (siehe שפח!)
Totalwert 389
Äußerer Wert 389
Athbaschwert 468
Verborgener Wert 575
Voller Wert 964
Pyramidenwert 488
אחקר 1-8-100-200
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) forsche (aus), (ich) kundschafte aus. (ich) untersuche/ erforsche/ prüfe/ ergründe/ spioniere/ erkunde
Totalwert 309
Äußerer Wert 309
Athbaschwert 467
Verborgener Wert 906
Voller Wert 1215
Pyramidenwert 428
אחרו 1-8-200-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (sie) hielten/ halten sich auf. (sie) hielten auf/ zurück, (sie) zögerten/ verzögerten/ versäumten, (sie) schoben auf. hinter/ nach ihm
Totalwert 215
Äußerer Wert 215
Athbaschwert 543
Verborgener Wert 826 827 836
Voller Wert 1041 1042 1051
Pyramidenwert 434
אחרי 1-8-200-10
Verb(en), Adjektiv(e): dahinter, nach, über

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: nach, hinter, nachdem, hernach, nach/ hinter mir. (PI): (der/ ein) Hinterteil von. (PI): (das/ ein) Ende von. (acharei ken: danach/ nachher). (Chald): (die/ eine) andere

Kommentar: (Qere: "MEINE+/-~anderen") (= MEINE~ausgedachten anderen "ICH-Personas = Masken")

Tipp: ירחא = "MEINE+/-~anderen"(= MEINE<ausgedachten anderen "ICH-Personas = Masken") siehe רחא! ירחא = "nach/hinter/hernach", "danach/nachher"; ירח~א = "SCHÖPFER+/- (ein geistloser) kollektiver rationaler Intellekt";
Totalwert 219
Äußerer Wert 219
Athbaschwert 503
Verborgener Wert 824 830
Voller Wert 1043 1049
Pyramidenwert 438
אחרן 1-8-200-50
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (Chald): (der/ ein) andere(r)

Kommentar: (Qere: A-HR~N = (der) "SCHÖPFER+/- I~HRE Öffnung/Höhle")(= die DeR Frauen)

Tipp: ן~רח~א = "SCHÖPFER+/- I<HR~E Öffnung/Höhle"; (Chald.) (ein) "AND~+ER/-ER" / "AN~DeR~E" / "AND~RE"(siehe רחא!);
Totalwert 909
Äußerer Wert 259
Athbaschwert 472
Verborgener Wert 876
Voller Wert 1135
Pyramidenwert 478
אחרש 1-8-200-300
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) werde/ (kann) still sein, (ich) bin ruhig/ still/ untatig/ taub/ stumm, (ich) verstumme/ unterlasse/ schweige, (ich) lasse in Ruhe, (ich) lasse ab
Totalwert 509
Äußerer Wert 509
Athbaschwert 465
Verborgener Wert 880
Voller Wert 1389
Pyramidenwert 728
אחרת 1-8-200-400
Verb(en), Adjektiv(e): andernfalls, anders, andersartig, sonst, verschieden

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) andere/ folgende/ zweite/ nächste/ fremde

Kommentar: andernfalls/sonst (Adj.)

Tipp: תרחא = "andernfalls", "sonst" (siehe auch רחא!); (die/eine) "andere/folgende/zweite/nächste/fremde" (רחא)
Totalwert 609
Äußerer Wert 609
Athbaschwert 464
Verborgener Wert 826
Voller Wert 1435
Pyramidenwert 828
אחשה 1-8-300-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) schweige, (ich) werde schweigen, (ich) bin still/ ruhig
Totalwert 314
Äußerer Wert 314
Athbaschwert 552
Verborgener Wert 571 575 580
Voller Wert 885 889 894
Pyramidenwert 633
אחשך 1-8-300-20
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) enthalte vor. (ich) spare/ schone/ rette, (ich) halte zurück, (ich) werde/ (will) zurückhalten
Totalwert 809
Äußerer Wert 329
Athbaschwert 492
Verborgener Wert 650
Voller Wert 979
Pyramidenwert 648
אחתה 1-8-400-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: ihr (Sg) Schwester/ Verwandte/ Genossin/ Mitmensch. (ich) bin verzweifelt/ verwirrt/ entmutigt/ geschlagen/ erschrocken, (ich) werde erschrocken sein, (ich) bin am Ende, (ich) werde erschreckt
Totalwert 414
Äußerer Wert 414
Athbaschwert 551
Verborgener Wert 517 521 526
Voller Wert 931 935 940
Pyramidenwert 833
אחתו 1-8-400-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: seine Schwester
Totalwert 415
Äußerer Wert 415
Athbaschwert 541
Verborgener Wert 522 523 532
Voller Wert 937 938 947
Pyramidenwert 834
אחתי 1-8-400-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: meine Schwester/ Verwandte/ Genossin

Kommentar: (Qere: ACH~TI = "ICH BIN/habe (einen) Bruder")(= und DeR I~ST "SCHW~ESTeR" - d.h. eine "Nicht-IG-keit(= SCHW) hinter der ER SICH SELBST versteckt(= ASTR)")

Tipp: י~תחא = "meine SCHW-ESTeR"; י~תחא = "meine EIN<S"(fem), bzw. "meine EIN<NE"(= אנ); SCHW-E<STeR = רתסא-וש.... "וש = NICHTS/Leere"...
und רתסא bedeutet "IM<P-er-F<Eck-T": "ICH W<ER-DE>VER<ST-EckT widerlegt"!
רתסאוש bedeutet: Ein "EIN<Leeres>ICH(= אוש) WIR<D widerlegt ZUR raumzeitlichen>REI<He = רתס"!);

Totalwert 419
Äußerer Wert 419
Athbaschwert 501
Verborgener Wert 520 526
Voller Wert 939 945
Pyramidenwert 838
אחתך 1-8-400-20
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) versetze dich in Angst, (ich) entmutige/ zerbreche dich, (ich) setze dich in Schrecken
Totalwert 909
Äußerer Wert 429
Athbaschwert 491
Verborgener Wert 596
Voller Wert 1025
Pyramidenwert 848
אחתם 1-8-400-40
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: ihre (PI) Schwester, (ich) siegele/ versiegele/ besiegele/ verschließe
Totalwert 1009
Äußerer Wert 449
Athbaschwert 471
Verborgener Wert 556
Voller Wert 1005
Pyramidenwert 868
אחתר 1-8-400-200
Tipp: רתח~א = "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<ER~DE durchbrechen"(siehe רתח!);
Totalwert 609
Äußerer Wert 609
Athbaschwert 464
Verborgener Wert 826
Voller Wert 1435
Pyramidenwert 1028
אטאט 1-9-1-9
Tipp: טאטא = "verlangsamen", "die Geschwindigkeit verringern"
Totalwert 20
Äußerer Wert 20
Athbaschwert 900
Verborgener Wert 1020
Voller Wert 1040
Pyramidenwert 42
אטהר 1-9-5-200
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) reinige (mich), (ich) werde reinigen, (ich) erkläre für rein, (ich) bin/ werde/ mache rein
Totalwert 215
Äußerer Wert 215
Athbaschwert 543
Verborgener Wert 821 825 830
Voller Wert 1036 1040 1045
Pyramidenwert 241
אטוב 1-9-6-2
Verb(en), Adjektiv(e): gefühllos, herzlos
Totalwert 18
Äußerer Wert 18
Athbaschwert 830
Verborgener Wert 926 927 936
Voller Wert 944 945 954
Pyramidenwert 45
אטול 1-9-6-30
Nomen: Atoll
Totalwert 46
Äußerer Wert 46
Athbaschwert 550
Verborgener Wert 560 561 570
Voller Wert 606 607 616
Pyramidenwert 73
אטום 1-9-6-40
Nomen: Atom, Dichtkörper, Verplombung, Verschließung, Verschluss, Versiegelung, Verstopfen
Verb(en), Adjektiv(e): behaucht, besiegelt, beständig, hermetisch, lichtundurchlässig, luftdicht, opak, taub, undurchdringlich, undurchlässig, undurchsichtig, verriegelt, verschlossen, widerstandsfähig

Tipp: םוטא = "Atom"; םוט~א = (DeR geistige) "SCHÖPFER+/- (D~esse~N) gespiegelt aufgespannte Gestaltwerdung"; "AToM": SI-EHE geistreiche ERklärung: םותא!

םוטא = "Verschliessen", "Verstopfen"; "verschlossen"; "undurchsichtig"; "undurchlässig", "dicht" (Adj.);

בל-םוטא = "gefühllos", "herzlos" (Adj.)
Totalwert 616
Äußerer Wert 56
Athbaschwert 540
Verborgener Wert 556 557 566
Voller Wert 612 613 622
Pyramidenwert 83
אטון 1-9-6-50
Nomen: Garn, Linnen, Seemannsgarn, Strick

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (das/ ein) Leinen/ Gezwirnte(s)/ Garn (von)

Tipp: ןוט~א = "SCHÖPFER+/- (D~esse~N) gespiegelt~aufgespannte Existenz" (siehe ןוט!)
Totalwert 716
Äußerer Wert 66
Athbaschwert 539
Verborgener Wert 572 573 582
Voller Wert 638 639 648
Pyramidenwert 93
אטור 1-9-6-200
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) bin nachtragend/ zornig, (ich) hüte/ bewache/ bewahre, (ich) behalte den Zorn

Tipp: רוטא bedeutet "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<Erde (zu einer)>REI<He" (siehe רוט!);
Totalwert 216
Äußerer Wert 216
Athbaschwert 533
Verborgener Wert 826 827 836
Voller Wert 1042 1043 1052
Pyramidenwert 243
אטים 1-9-10-40
Nomen: Beschwörer, Murmeler, Totenbeschwörer
Verb(en), Adjektiv(e): gasdicht, hermetisch verschlossen, leise, luftdicht, sanft, sanfte, überzeugend, undurchdringlich, undurchlässig

Kommentar: Totengeist, undurchlässig (Adj.)

Tipp: םיטא = "undurchlässig" (Adj.); םימ םיטא = "WASSER+/- d-ICH<T" (Adj.)
Totalwert 620
Äußerer Wert 60
Athbaschwert 500
Verborgener Wert 554 560
Voller Wert 614 620
Pyramidenwert 91
אטלס 1-9-30-60
Nomen: Atlas

Tipp: סל~ט~א = "SCHÖPFER+/- (ein) gespiegelter~ (phys.) Licht-TRaum"; סלטא = "Atlas"(griech. "Träger des H-IM-M-EL+/-S-Gewölbes" = seine Welt ist also "sein Kopf")
Totalwert 100
Äußerer Wert 100
Athbaschwert 478
Verborgener Wert 602
Voller Wert 702
Pyramidenwert 151
אטמא 1-9-40-1
Tipp: אמט~א = "SCHÖPFER+/- (D~esse~N) gespiegelt gestaltgewordene Schöpfung" = "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<Erde verunreinigen/betrüben"(siehe אמט!)
Totalwert 51
Äußerer Wert 51
Athbaschwert 860
Verborgener Wert 660
Voller Wert 711
Pyramidenwert 112
אטעם 1-9-70-40
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) schmecke/ koste/ esse/ empfinde/ fühle, (ich) nehme wahr, (ich) nehme in mich auf
Totalwert 680
Äußerer Wert 120
Athbaschwert 467
Verborgener Wert 610
Voller Wert 730
Pyramidenwert 211
אטרף 1-9-200-80
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) reiße in Stücke, (ich) zerreiße/ vernichte/ zerfleische, (ich) werde zerreißen
Totalwert 1010
Äußerer Wert 290
Athbaschwert 459
Verborgener Wert 825
Voller Wert 1115
Pyramidenwert 511
איבה 1-10-2-5
Nomen: Animosität, Blut, Bösartigkeit, Bosheit, Böswilligkeit, Erbitterung, Fehde, Feindschaft, Feindseligkeit, Gegensatz, Gegnerschaft, Groll, Hass, Makel, Nachtragen, Neid, Streit, Tadel, Tücke, Verderblichkeit, Verfeindung, Vorwurf, Zwist, Zwistigkeit

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Feindschaft, (der/ ein) Haß

Kommentar: (Qere: AI-BH = "nichts in ihr")

Tipp: הביא = "Feindschaft", "Hass" (siehe auch ביא!); הביא-תולעפ = "Kampfhandlungen"; םלוע תביא = "ewiger Hass", "ewige Feindseligkeit"
Totalwert 18
Äußerer Wert 18
Athbaschwert 830
Verborgener Wert 525 529 531 534 535 540
Voller Wert 543 547 549 552 553 558
Pyramidenwert 43
איבו 1-10-2-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: sein Feind
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 820
Verborgener Wert 530 531 536 537 540 546
Voller Wert 549 550 555 556 559 565
Pyramidenwert 44
איבי 1-10-2-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: meine befeindenden, meine sich als Feinde erweisenden, mein(e) Feind(e). (die) Feinde von

Tipp: יביא = "MEIN<Widersacher/Feind"(siehe ביא!); יב~יא = "N-ICH<TS>IN MIR", (die) "IN<S>EL IN MIR"(siehe יא und יב!); יביא = (die) "Feinde" (von)
Totalwert 23
Äußerer Wert 23
Athbaschwert 780
Verborgener Wert 528 534 540
Voller Wert 551 557 563
Pyramidenwert 48
איבך 1-10-2-20
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: dein Feind

Tipp: ךביא = "DEIN<F~EI~ND"(siehe ביא!); ךב-יא = "N-ICH<TS>IN DIR";
Totalwert 513
Äußerer Wert 33
Athbaschwert 770
Verborgener Wert 604 610
Voller Wert 637 643
Pyramidenwert 58
איבר 1-10-2-200
Nomen: Ausdruck, Begriff, Bezeichnung, Glied, Gliedmaße, Mitglied, Mittel, Organ, Orgel, Werkzeug, Wort, Zeitung
Totalwert 213
Äußerer Wert 213
Athbaschwert 743
Verborgener Wert 834 840
Voller Wert 1047 1053
Pyramidenwert 238
איבש 1-10-2-300
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) verdorre/ vertrockne, (ich) bin/ werde trocken, (ich) sterbe ab
Totalwert 313
Äußerer Wert 313
Athbaschwert 742
Verborgener Wert 584 590
Voller Wert 897 903
Pyramidenwert 338
איבת 1-10-2-400
Nomen: Feindin

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Feindschaft von. (der/ ein) Haß von
Totalwert 413
Äußerer Wert 413
Athbaschwert 741
Verborgener Wert 530 536
Voller Wert 943 949
Pyramidenwert 438
איגע 1-10-3-70
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) mühe mich ab. (ich) werde/ (sollte) mich abmühen, (ich) bin/ werde müde, (ich) bin erschöpft, (ich) arbeite, (ich) strenge mich an
Totalwert 84
Äußerer Wert 84
Athbaschwert 647
Verborgener Wert 244 250
Voller Wert 328 334
Pyramidenwert 110
אידו 1-10-4-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: seine Not/ Strafe, sein Unglück
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 550 551 556 557 560 566
Voller Wert 571 572 577 578 581 587
Pyramidenwert 48
אידי 1-10-4-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: meine Not. mein Unglück/ Druck
Totalwert 25
Äußerer Wert 25
Athbaschwert 580
Verborgener Wert 548 554 560
Voller Wert 573 579 585
Pyramidenwert 52
אידך 1-10-4-20
Verb(en), Adjektiv(e): jener

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: deine Not/ Strafe, dein Unglück

Kommentar: jener

Tipp: ךדיא = "jener"
Totalwert 515
Äußerer Wert 35
Athbaschwert 570
Verborgener Wert 624 630
Voller Wert 659 665
Pyramidenwert 62
אידם 1-10-4-40
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: ihr- (PI) Not/ Unglück/ Druck
Totalwert 615
Äußerer Wert 55
Athbaschwert 550
Verborgener Wert 584 590
Voller Wert 639 645
Pyramidenwert 82
אידס 1-10-4-60
Tipp: סד~יא = "SCHÖPFER-GOTT+/- geöffnete Raumzeit"; סדיא = "Aids"(= EN<GeL-ISCH für für erworbenes "IM+/-MUN-defekt-Syndrom "), (Qere: "AID+/- S", EN<GeL~ISCH "aid" = "Hilfe, Fürsorge, pers. Berater", "HIL<FS>mit EL");

סדיא אשנ = "HIV-Positiver";
סדיא-תיאשנ = "HIV-Positive";

Totalwert 75
Äußerer Wert 75
Athbaschwert 548
Verborgener Wert 592 598
Voller Wert 667 673
Pyramidenwert 102
איוב 1-10-6-2
Nomen: Arbeit, Arbeitsort, Auftrag, Bedingung, Hiob, Job, Stelle

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Iob. (Hiob)

Kommentar: (AIB = Feind/Widersacher) (Qere: AI~UB bedeutet: "SCHÖPFER-GOTT (NICHTS)+/- ~aufgespannte Polarität"!)

Tipp: בו~יא = "SCHÖPFER-GOTT(= NICHTS)+/- aufgespannte Polarität"; בויא = "Hiob"; ביא = "Feind/Widersacher"
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 820
Verborgener Wert 530 531 536 537 540 546
Voller Wert 549 550 555 556 559 565
Pyramidenwert 48
איוד 1-10-6-4
Nomen: Verdunstung

Tipp: דו~יא = "SCHÖPFER-GOTT+/- aufgespannte~ Öffnung"; דויא = "V-ER<DUN~ST-UNG"
Totalwert 21
Äußerer Wert 21
Athbaschwert 620
Verborgener Wert 550 551 556 557 560 566
Voller Wert 571 572 577 578 581 587
Pyramidenwert 50
איום 1-10-6-40
Nomen: Androhung, Bedrohung, Bestechungsversuch, Drohung, Einschüchterung, Landplage, Vorwarnung, Warnung
Verb(en), Adjektiv(e): angsteinjagend, beängstigend, bedrohend, bedrohlich, blitzend, entsetzlich, erschreckend, furchbar, furchtbar, furchterregend, gewaltig, glänzend, grässlich, grauenerregend, grauenhaft, grausam, grausig, hervorragend, höllisch, satanisch, schaurig, scheußlich, schrecklich, sensationell, zerstörerisch

Tipp: םו~יא = "SCHÖPFER-GOTT+/- (D~esse~N) aufgespannte~ Gestaltwerdung"; םויא = "furchtbar, schlimm, ätzend" Adj. (siehe auch: םיא!)
Totalwert 617
Äußerer Wert 57
Athbaschwert 530
Verborgener Wert 160 161 166 167 170 176
Voller Wert 217 218 223 224 227 233
Pyramidenwert 86
איון 1-10-6-50
Nomen: Inselchen, Negierung, Verneinung

Kommentar: Verneinung/Negierung, Inselchen

Tipp: ןו~יא = "SCHÖPFER-GOTT+/- (D~esse~N) aufgespannte~ Existenz"; ןויא = "Negierung", "Verneinung";

Genau diese Form von "Ver-Neinung" symbolisiert die Hieroglyphe לא, weil durch לא alles "ge-teilt und ent-fernt" von לא erscheint.

Die "Ver-Neinung לא" kann man aber auch als die "Vern-Einung לא" betrachten und als "Fern-Einung" lesen, was nur ein anderes Wort für "Ent-Fernung", also "das Ende der Ferne" darstellt! Alles ist immer "HIER&JETZT" in לא!
Totalwert 717
Äußerer Wert 67
Athbaschwert 529
Verborgener Wert 176 177 182 183 186 192
Voller Wert 243 244 249 250 253 259
Pyramidenwert 96
איור 1-10-6-200
Nomen: Erläuterung, Fehlzündung, Illustration, Illustrierung, Veranschaulichung
Verb(en), Adjektiv(e): Stichen

Zusätzliche Übersetzung: Illustrierung, Ausmalung v. Handschriften, Stichen usw.; Fehlzündung (Mil.)

Tipp: רו~יא = "SCHÖPFER-GOTT+/- (D~esse~N) aufgespannte~ Rationalität"; רויא = "IL<LUS>TRI<ER-UNG"(siehe auch: ריא!); "Fehlzündung" Mil.
Totalwert 217
Äußerer Wert 217
Athbaschwert 523
Verborgener Wert 430 431 436 437 440 446
Voller Wert 647 648 653 654 657 663
Pyramidenwert 246
איוש 1-10-6-300
Nomen: Bemannung, Besatzung, Besetzung, Personal

Tipp: שויא = "Bemannung", "Besatzung" (שו~יא)
Totalwert 317
Äußerer Wert 317
Athbaschwert 522
Verborgener Wert 180 181 186 187 190 196
Voller Wert 497 498 503 504 507 513
Pyramidenwert 346
איות 1-10-6-400
Nomen: Aufdruck, Beschriftung, Buchstabieren, Orthografie, Orthographie, Rechtschreibung, Schreibung, Schreibweise

Kommentar: Buchstabieren

Tipp: תו~יא = "SCHÖPFER-GOTT+/- (D~esse~N) aufgespannte ER<Schein-UNG"; תויא = "Buchstabieren"(siehe auch תיא!)
Totalwert 417
Äußerer Wert 417
Athbaschwert 521
Verborgener Wert 126 127 132 133 136 142
Voller Wert 543 544 549 550 553 559
Pyramidenwert 446
איזה 1-10-7-5
Verb(en), Adjektiv(e): etwas, irgendeine, was?, welche?, welcher?, welches?, wer?

Tipp: הז~יא = "SCHÖPFER-GOTT+/- (D~esse~N) selektive WA~HR-nehmung"; הזיא = "wer?", "was?", "welcher?", "welches?";

!הלאש הזיא = "natürlich, selbstverständlich!"
Totalwert 23
Äußerer Wert 23
Athbaschwert 600
Verborgener Wert 175 179 181 184 185 190
Voller Wert 198 202 204 207 208 213
Pyramidenwert 53
איזו 1-10-7-6
Verb(en), Adjektiv(e): eine, einer, eins, welche, welche?, welcher, welches
Totalwert 24
Äußerer Wert 24
Athbaschwert 590
Verborgener Wert 180 181 186 187 190 196
Voller Wert 204 205 210 211 214 220
Pyramidenwert 54
איחל 1-10-8-30
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) warte/ hoffe/ harre, (ich) werde/ (sollte) harren, (ich) werde warten, (ich) lasse hoffen, (ich) mache Hoffnung

Tipp: לחיא bedeutet "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<Erde>ER<W-Arten";

לח>יא = "IN<S>EL<weltliches" (siehe יא und לח!)

ל>חי>א = "ICH<Programm<physikalisches Licht" (siehe חי!)

לחי bedeutet "ER<W-Arten, H-offen"
Totalwert 49
Äußerer Wert 49
Athbaschwert 520
Verborgener Wert 558 564
Voller Wert 607 613
Pyramidenwert 80
איטי 1-10-9-10
Verb(en), Adjektiv(e): betrübt, breit, erschöpft, gemächlich, geruhsam, gleichgültig, grau, kraftlos, langsam, langwierig, largo, lymphatisch, nachgehen, phlegmatisch, schlaff, schläfrig, schlafsüchtig, schlapp, schleppend, schwach, schwer, schwerfällig, stumpf, träge, verringernd, verzögernd, zaudernd, zögernd, zurückgeblieben
Totalwert 30
Äußerer Wert 30
Athbaschwert 530
Verborgener Wert 518 524 530
Voller Wert 548 554 560
Pyramidenwert 62
איטן 1-10-9-50
Tipp: ןט~יא = "SCHÖPFER-GOTT+/- (D~esse~N) gespiegelte Existenz"; ןטיא = "SCHI~LF" = (das) "GE+/-schenk<TE Licht~Wissen"
Totalwert 720
Äußerer Wert 70
Athbaschwert 499
Verborgener Wert 570 576
Voller Wert 640 646
Pyramidenwert 102
איטר 1-10-9-200
Verb(en), Adjektiv(e): linksgewunden, linkshändig
Totalwert 220
Äußerer Wert 220
Athbaschwert 493
Verborgener Wert 824 830
Voller Wert 1044 1050
Pyramidenwert 252
אייל 1-10-10-30
Nomen: Bock, Hirsch, Reh, Rehbock, Ren, Rentier

Zusätzliche Übersetzung: Hirsch (Zo. Cervidae)
Totalwert 51
Äußerer Wert 51
Athbaschwert 500
Verborgener Wert 162 168 174
Voller Wert 213 219 225
Pyramidenwert 84
איים 1-10-10-40
Nomen: Wildvögel
Verb(en), Adjektiv(e): bedroht

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die) Küsten/ Inseln/ Seegebiete/ Küstenländer/ Schakale, (o/ ihr) Inseln!

Tipp: םייא = "IN<S>EL<N" ↦ "WASSER-B-ER-GeN";

ICH BIN EIN bewusster "Geistesfunken = Götterfunken":
ICH S-EHE<von DeN IN MIR "AUP<tauchen-DeN>םייא",
d.h. DeN "IN<S>EL<N" die "IN MIR SELBST AUP<tauchen"...
niemals die "WASSER-B-ER-Ge", mit denen "BIN ICH EINS"...
"ICH<S>EHE IMME(E)R<NUR DeR<eN gespiegelten Täler" IN MIR SELBST! SI-EHE auch: יא und םי!

םי>יא = "SCHÖPFER-GOTT+/-intellektuelle Gestaltwerdung";
Totalwert 621
Äußerer Wert 61
Athbaschwert 490
Verborgener Wert 158 164 170
Voller Wert 219 225 231
Pyramidenwert 94
אייר 1-10-10-200
Nomen: Ijar

Zusätzliche Übersetzung: Ijar, 8.Monat d. jüd. Jahres (April-Mai)

Tipp: רייא = "Ijjar" (8. Monat April-Mai); רי~יא = "SCHÖPFER-GOTT+/- (D~esse~N) intellektuelle Ratio/Berechnung";
Totalwert 221
Äußerer Wert 221
Athbaschwert 483
Verborgener Wert 428 434 440
Voller Wert 649 655 661
Pyramidenwert 254
איכה 1-10-20-5
Verb(en), Adjektiv(e): wie, wie?, wo, wo bist du

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: wo du?, wo?, wie?, so wie

Kommentar: (Qere: AI-KH = "Nicht so!") wie?

Tipp: הכיא = "Wo bist Du"?

Für das, was hier mit "Wo bist du?" übersetzt wurde, steht im Original aber nur הכיא "aiéka" 1-10-20-5 = 36 (ein "K-REI<S"/ "P<un-KT" besteht aus 360 Grad) und das bedeutet nur "wie?" (bist du).
Laß uns doch die Zeichenfolge von "aiéka" etwas genauer betrachten. יא 1-10 für sich wird "`i" ("ei"!) ausgesprochen und bedeutet "IN<S>EL"" (> Atoll > Atom > Adam), aber auch "nicht" und "un-" ("un-" bedeutet +/- "un-d" ist somit das "öffnende" "VER-BI<N DU-N>G<S>PR<äF>IX"schlechthin! Der Dir "ver-kehrt" gelehrte "Sinn" dieses Präfix erzeugt daher "in Dir" eine "gespiegelte Weltvorstellung", da Du "un-" bei Deinen bisherigen "Gedankengängen" immer als "Verneinungspräfix" "ver-wendet" hast!).

הכ~יא = "SCHÖPFER-GOTT+/- so, wie WA~HR-genommen"
Totalwert 36
Äußerer Wert 36
Athbaschwert 560
Verborgener Wert 195 199 201 204 205 210
Voller Wert 231 235 237 240 241 246
Pyramidenwert 79
איכס 1-10-20-60
Tipp: סכ~יא = "SCHÖPFER-GOTT+/- wie TRaumzeit"; סכיא = "igitt iggit!"
Totalwert 91
Äußerer Wert 91
Athbaschwert 478
Verborgener Wert 242 248
Voller Wert 333 339
Pyramidenwert 134
איכר 1-10-20-200
Nomen: Barackenbewohner, Bauer, Farmer, Landarbeiter, Landwirt, Landwirtschaftsexperte, Pflock
Totalwert 231
Äußerer Wert 231
Athbaschwert 473
Verborgener Wert 504 510
Voller Wert 735 741
Pyramidenwert 274
אילה 1-10-30-5
Nomen: Hinde, Hindin, Hirschkuh, Hirschkuhgazelle

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die/ eine) Hirschkuh/ Hindin

Tipp: הל~יא = "SCHÖPFER-GOTT+/- (D~esse~N phys.) Licht-WA~HR-nehmung"; הליא = "Hindin/Hirschkuh"(siehe ליא!); ה~ליא~= (DeR) "MACHTHABER+/- (D~esse~N) WA~HR-nehmung";
Totalwert 46
Äußerer Wert 46
Athbaschwert 550
Verborgener Wert 159 163 165 168 169 174
Voller Wert 205 209 211 214 215 220
Pyramidenwert 99
אילו 1-10-30-6
Nomen: Annahme, Kondition
Verb(en), Adjektiv(e): falls, wenn

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: sein Türpfosten/ Widder, seine Säule. (Qere (mit z. Jod)): seine Säulen
Totalwert 47
Äußerer Wert 47
Athbaschwert 540
Verborgener Wert 164 165 170 171 174 180
Voller Wert 211 212 217 218 221 227
Pyramidenwert 100
אילי 1-10-30-10
Nomen: Buckelpiste

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (die) Widder/ Hirsche/ Anführer/ Mächtige(n) von

Tipp: יל~יא = "SCHÖPFER-GOTT+/- wirkender Intellekt"; יליא = (die) "Anführer, Mächtigen"(siehe ליא!); יליא = (die) "Hirsche/Widder"; יליא = mein Torpfeiler"
Totalwert 51
Äußerer Wert 51
Athbaschwert 500
Verborgener Wert 162 168 174
Voller Wert 213 219 225
Pyramidenwert 104
אילך 1-10-30-20
Verb(en), Adjektiv(e): weiter

Tipp: ךליא = "weiter"; ךליא = "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<ER~DE G-EHE<N"; ךל-יא = "N-ICH<TS>zu DIR";
Totalwert 541
Äußerer Wert 61
Athbaschwert 490
Verborgener Wert 238 244
Voller Wert 299 305
Pyramidenwert 114
אילם 1-10-30-40
Nomen: Dämpfer, Vorhalle
Verb(en), Adjektiv(e): dumm, gelähmt, schweigend, stumm, zungenlos

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Elim. (die) Widder/ Eichen/ Terebinthen/ Hirsche/ Mächtige(n). (die/ eine) Vorhalle

Tipp: םליא = "V-OR<Halle"; םל-יא = (eine) "IN<S>EL (IM) LICHT-MEER"; םלי~א = "IHR+/- schöpfer~ISCH intellektuelles Licht";
Totalwert 641
Äußerer Wert 81
Athbaschwert 470
Verborgener Wert 198 204
Voller Wert 279 285
Pyramidenwert 134
אילן 1-10-30-50
Nomen: Baum

Zusätzliche Übersetzung: Baum; "Ilan", Verband f. kranke Kunder

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Elon. (Chald): (ein) Baum

Tipp: ןל~יא = "SCHÖPFER-GOTT+/- (D~esse~N phys.) Licht~Existenz"; ןליא = "Baum"; (Qere: "bau~M" siehe auch ץע!)
Totalwert 741
Äußerer Wert 91
Athbaschwert 469
Verborgener Wert 214 220
Voller Wert 305 311
Pyramidenwert 144
אילת 1-10-30-400
Nomen: Hinde

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Elath. (nach Elath). (die/ eine) Hirschkuh/ Hinde/ Hindin (von)

Tipp: תל~יא = "SCHÖPFER-GOTT+/- (phys.) Licht~ ER<Schein-UNG"; ת~ליא = (DeR) "MACHTHABER+/- (D~esse~N) ER<Schein-UNG"(siehe ליא!), תליא = "H-IN<DE", "H-IN<DIN"(siehe auch הליא!);
Totalwert 441
Äußerer Wert 441
Athbaschwert 461
Verborgener Wert 164 170
Voller Wert 605 611
Pyramidenwert 494
אימא 1-10-40-1
Nomen: Brustdrüse, Frau, Mama, Mamma, Mumie, Mutter
Totalwert 52
Äußerer Wert 52
Athbaschwert 850
Verborgener Wert 264 270
Voller Wert 316 322
Pyramidenwert 115
אימה 1-10-40-5
Nomen: Angst, Bange, Befürchtung, Bestürzung, Ehrfurcht, Ekel, Entsetzen, Entsetzlichkeit, Furcht, Furchtsamkeit, Götzen, Grauen, Grausen, Grausigkeit, Panik, Scheußlichkeit, Schrecken, Schreckhaftigkeit, Schrecklichkeit, Sorge, Terror

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Schrecken, (die/ eine) Furcht, schrecklich, furchtbar, (die/ eine) furchtbare/ schreckliche, ehrfurchtgebietend

Kommentar: (Qere: AI~MH = (der) "SCHÖPFER-GOTT(= NICHTS)+/- (D~esse~N) getaltgewordnene WA~HR-nehmung~" = A~IM~H = (eine) "Schöpfung (des) MEER~ES WA~HR-nehmen") "Schrecken/Grauen" (Qere: "SCHR~Ecken"/"GR~Auen")(= diese "Befehlshaber~Ecken" SIN~D dessen ausgedachten "geistig-rationale~W-EI~DeN"), (= Beachte: griech. "aima" bedeutet "B-LUT")

Tipp: המיא = "Götze, SCHR<Ecken, GR-Auen", die Grundradix ist מא
"EM" = מא = "MUT<TeR/Logik"(תומ = "TOT", und רת = "REI<He") = "persönliches Programm", das auf seinem "Bewusstseins-B-ILD<SCHI-RM"... (דלי-ב = "IM Kind I<ST ein מר-יש", d.h. ein "AUP<gerichtetes Geschenk"!) von JCHUP für I<HN ZUR "geistigen<AN-SCHau-UN-G" "DaR-gereicht" WIR<D!

המיא = (der) "SCHÖPFER-GOTT(= NICHTS)+/- (D~esse~N) getaltgewordnene WA~HR-nehmung~" = ה>מי~א = (eine) "Schöpfung (des) MEER<re~S WA~HR-nehmen") "SCHR~Ecken"/"GR~Auen"(= diese "Befehlshaber~Ecken" SIN~D dessen ausgedachten "geistig-rationale~W-EI~DeN"); (Beachte: griech. "aima" bedeutet "B<LUT");
Totalwert 56
Äußerer Wert 56
Athbaschwert 540
Verborgener Wert 155 159 161 164 165 170
Voller Wert 211 215 217 220 221 226
Pyramidenwert 119
אימז 1-10-40-7
Nomen: Image

Zusätzliche Übersetzung: Image (Vorstellungsbild, Charakterbild)
Totalwert 58
Äußerer Wert 58
Athbaschwert 520
Verborgener Wert 214 220
Voller Wert 272 278
Pyramidenwert 121
אימל 1-10-40-30
Nomen: Email

Tipp: למ~יא = "SCHÖPFER-GOTT+/- gestaltgewordenes (phys.) Licht"(siehe למ!); למיא = "Email"
Totalwert 81
Äußerer Wert 81
Athbaschwert 470
Verborgener Wert 198 204
Voller Wert 279 285
Pyramidenwert 144
אימם 1-10-40-40
Nomen: Imam
Totalwert 651
Äußerer Wert 91
Athbaschwert 460
Verborgener Wert 194 200
Voller Wert 285 291
Pyramidenwert 154
958 Datensätze: Seite   <<<  4  >>>   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf