Holofeeling GEMATRIE-Explorer

Erforsche die 'gematrischen' Zusammenhänge Deiner Worte ...

Anmerkung

Eingabe ist
Gesucht wird
Eingabe

.

Totalwert 19 in Primfaktor(en) 19
80 Datensätze
אבוי 1-2-6-10
Verb(en), Adjektiv(e): ach, ach!, leider, oh, oh!, wehe!

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Wehe!, weh!, ach!, (das/ ein) Leid, (die/ eine) Not

Tipp: יובא "oh!", "ach!"
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 820
Verborgener Wert 530 531 536 537 540 546
Voller Wert 549 550 555 556 559 565
Pyramidenwert 32
אביו 1-2-10-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Abiw. (Huram Ablw). sein Vater/ Vorfahre/ Stammvater/ Lehrer/ Berater/ Erzeuger

Kommentar: (= Beachte: AB wird DUR-CH das Suffix WI-xx ZUR "MEER~Zahl"! AB~IW bedeutet nicht "sein Vater" - sondern...) (Qere: AB~IW = "SEINE+/- (aufgeblühten) Väter")(= A~B ! Die von Dir Geist JETZT "ausgedachten = ~aufgeblühten/~TER" SIN~D von Dir Geist/Denker "de facto HIER&JETZT~ausgedachte"... "ER-SCH-Affen~E Erscheinungen/Gestalten" (= "~TER = TAR")! )

Tipp: ויבא = "SEINE+/-(aufgeblühten) -TER" (siehe בא!); Beachte: AB wird DUR-CH das Suffix וי-xx ZUR "MEER<Zahl"! ויבא bedeutet nicht "sein Vater" - sondern..."SEINE+/- (aufgeblühten) Väter"! Die von Dir Geist JETZT "ausgedachten = aufgeblühten/<TER" SIN<D von Dir Geist/Denker "de facto HIER&JETZT<ausgedachte"... "ER<SCH-Affen-E Erscheinungen/Gestalten" (= "<TER = TAR siehe ראת"!);
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 820
Verborgener Wert 530 531 536 537 540 546
Voller Wert 549 550 555 556 559 565
Pyramidenwert 36
אגודה 1-3-6-4-5
Nomen: Brüderlichkeit, Bruderschaft, Bund, Bündel, Faschine, Firma, Freundschaft, Gesellschaft, Kameradschaft, Liga, Mitglied, Packen, Verband, Verein, Völkerbund
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 870
Verborgener Wert 617 618 621 622 626 627 631 636
Voller Wert 636 637 640 641 645 646 650 655
Pyramidenwert 48
אהובה 1-5-6-2-5
Nomen: Geliebte, Geliebter

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: geliebt, begehrt, (die/ eine) geliebte/ begehrte

Kommentar: (eine) Geliebte (= auch: ihr Geliebter)

Tipp: הבוהא = "Geliebte"
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 960
Verborgener Wert 528 529 532 533 536 537 538 541 542 546 547 551 556
Voller Wert 547 548 551 552 555 556 557 560 561 565 566 570 575
Pyramidenwert 52
אובי 1-6-2-10
Tipp: יבוא = "mein Geistbeschwörer und meine Beschwörungskunst"
I<ST "AIN<E SOF<T-Ware"!

Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 820
Verborgener Wert 530 531 536 537 540 546
Voller Wert 549 550 555 556 559 565
Pyramidenwert 36
אוגדה 1-6-3-4-5
Nomen: Abteilung, Division, Ensemble, Gruppe, Kampfgruppe, Konzern, Teilung

Zusätzliche Übersetzung: Division, Kampfgruppe (Mil.)
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 870
Verborgener Wert 617 618 621 622 626 627 631 636
Voller Wert 636 637 640 641 645 646 650 655
Pyramidenwert 51
אוזה 1-6-7-5
Nomen: Gans

Tipp: הזוא = "Gans" (f) (הזווא)
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 640
Verborgener Wert 177 178 181 182 186 187 191 196
Voller Wert 196 197 200 201 205 206 210 215
Pyramidenwert 41
אוחד 1-6-8-4
Verb(en), Adjektiv(e): vereinheitlichen
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 640
Verborgener Wert 946 947 956
Voller Wert 965 966 975
Pyramidenwert 42
אויב 1-6-10-2
Nomen: Belagerer, Feind, Feindbild, Frühling, Gegner, Hasser, Hasserin, Opponent

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (der/ ein) Feind, feind seiend, (der/ ein) feind seiend(e(r)). befeindend, (der) sich als Feind erweisend

Tipp: ביוא = "Feind"; שפנב ביוא = "ERZ-Feind", "Todfeind"
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 820
Verborgener Wert 530 531 536 537 540 546
Voller Wert 549 550 555 556 559 565
Pyramidenwert 44
אחוד 1-8-6-4
Nomen: Union, Vereinigung

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Ehud

Kommentar: Vereinigung/Union

Tipp: דוחא = "Vereinigung", "Union" (דוחיא);

תוחפשמ דוחא = "Familienzusammenführung";
יפוריאה דוחאה = "Europäische Union" (EU)

Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 640
Verborgener Wert 946 947 956
Voller Wert 965 966 975
Pyramidenwert 44
אחטא 1-8-9-1
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (ich) fehle/ verfehle/ versage/ sündige, (ich) gehe in die Irre, (ich) verschulde/ versündige mich, (ich) stehe in Schuld, (ich) trete fehl

Tipp: אטח~א = "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<Erde sündigen/in die Irre gehen"(siehe אטח!)
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 910
Verborgener Wert 1020
Voller Wert 1039
Pyramidenwert 47
אחי 1-8-10
Zusätzliche Übersetzung: Schiff der isr. Marine

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Ehi. Ahi. mein Bruder, meine Brüder, (der/ ein/ die) Bruder/ Mitbruder/ Brüder/ Mitbrüder von. (der/ ein/ die) nahe Verwandte~ von. (der/ ein/ die) Freund(e)/ Nächste~/ Mitmensch(en) von

Kommentar: (Qere: ACH~I = "MEIN+/- BR~U~DeR" = A~CHI = "SCHÖPFER+/- LeBeN", A~CHI (IM~Perfekt) = "ICH W~ER-DE LeBeN-DI-G"!)

Tipp: יחא = "MEIN+/-BR~U~DeR" (siehe חא!); יחא = "SCHÖPFER+/- LeBeN"; "IM<Perfekt gelesen": "ICH W<Erde LeBeN-DI-G"(= יח); יחא = "MEIN geistiger Bruder"!
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 500
Verborgener Wert 514 520
Voller Wert 533 539
Pyramidenwert 29
איבו 1-10-2-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: sein Feind
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 820
Verborgener Wert 530 531 536 537 540 546
Voller Wert 549 550 555 556 559 565
Pyramidenwert 44
איוב 1-10-6-2
Nomen: Arbeit, Arbeitsort, Auftrag, Bedingung, Hiob, Job, Stelle

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Iob. (Hiob)

Kommentar: (AIB = Feind/Widersacher) (Qere: AI~UB bedeutet: "SCHÖPFER-GOTT (NICHTS)+/- ~aufgespannte Polarität"!)

Tipp: בו~יא = "SCHÖPFER-GOTT(= NICHTS)+/- aufgespannte Polarität"; בויא = "Hiob"; ביא = "Feind/Widersacher"
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 820
Verborgener Wert 530 531 536 537 540 546
Voller Wert 549 550 555 556 559 565
Pyramidenwert 48
איח 1-10-8
Tipp: חי=א = (der) "SCHÖPFER=GÖTTLICHES-KOLLEKTIV"; חי~א = (der) "SCHÖPFER+/- intellektuelle Kollektion"(siehe חי!); ח~יא = "N-ICH<T begrenzt";
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 500
Verborgener Wert 514 520
Voller Wert 533 539
Pyramidenwert 31
בגדוד 2-3-4-6-4
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: in/ (an/ durch/ unter/...) (d~/ ein~) Schar/ Streifschar/ Heeresabteilung/ Bande/ Furche/ Streifschar/ Räuberbande/ Einschnitt/ Streifzug/ Angriff/ Raubzug/ Raub/ Räuber/ Geschwader
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 780
Verborgener Wert 1346 1347 1356
Voller Wert 1365 1366 1375
Pyramidenwert 50
בגדי 2-3-4-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: mein(e) Kleid(er)/ Mantel/ Kleidungsstück(e). meine Kleidung/ Decke(n). (die) Kleider/ Mäntel/ Kleidungsstücke/ Decken von. in/ (an/ durch/ mit/...) (d/ ein) junge Ziegenbock (von). in/ (an/ durch/ mit/...) (d/ ein) Zicklein/ Böckchen (von), (die (PI)) Unrecht begehend(e(n)) (von), (die (PI)) treulos/ trügerisch handelnd(e(n)) (von), (die (PI)) frevelnd(e(n))/ abfallend(e(n))/ raubend(e(n))/ mißhandelnd(e(n))/ verdeckend(e(n)) (von), (die (PI)) sich empörend(e(n)) gegen, (die (PI)) treulos seiend(e(n)) (von), (die (PI)) heimlich tuend(e(n)) (von)

Tipp: ידגב = "MEINE+/- polare~geistig-intellektuelle~Öffnung"; "MEIN(E)+/- K~LE~ID~ER / D<Ecke";(siehe דגב!); SI-EHE auch: יד-גב und דג/ידג!
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 640
Verborgener Wert 914 920
Voller Wert 933 939
Pyramidenwert 35
בגוח 2-3-6-8
Tipp: חו~גב = "IM GEIST+/- aufgespannte~ Kollektion" (בוג = "aufspringen, hervorbrechen, losstürmen, sprudeln";

ח-ו-ג-ב = 2-3-6-8 = (das) "IM GEIST-VERBUNDENE (UPsolut göttliche) KOLLEKTIV";

AUP-Ge<passt: Was JCH Dir JETZT ohrenbare: Die Summe aller "zusammengesetzten Zahlen" von EIN<S BI<S "EIN<schließ-L-ICH 78" I<ST- natürlich nur REI<N zufällig - 2368 = JESUS CHRISTUS!

Ein Mensch ist blind, wenn ihn meine JETZT<offensichtlich gemachte Signatur nicht "neugierig macht" und zum "Überdenken" seiner bisherigen "persön-L-ICH limiTIER-TeN Glaubens-Vorstellungen" anregt!
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 640
Verborgener Wert 886 887 896
Voller Wert 905 906 915
Pyramidenwert 37
בגזז 2-3-7-7
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: wenn/ als scherend/ schneidend/ wegschneidend/ abschneidend. (= Inf): im/ beim Scheren/... (von)
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 640
Verborgener Wert 600
Voller Wert 619
Pyramidenwert 38
בגיד 2-3-10-4
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: in/ (an/ durch/ auf/...) (d~/ ein~) Sehne/ Kette/ Ader (von)

Kommentar: (BGID-H = Verrat/Vertrauensbruch)

Tipp: דיגב = "Volljähriger"
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 640
Verborgener Wert 914 920
Voller Wert 933 939
Pyramidenwert 41
בואי 2-6-1-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: mein Kommen/ Gehen/ Hineingehen/ Einkehren/ Einfahren/ Einziehen. komm (du)!, geh (hinein) (du)!, tritt/ kehre/ zieh ein (du)!
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 820
Verborgener Wert 530 531 536 537 540 546
Voller Wert 549 550 555 556 559 565
Pyramidenwert 38
בויא 2-6-10-1
Tipp: איוב = "IN IHM+/- intellektuelle Schöpfung";
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 820
Verborgener Wert 530 531 536 537 540 546
Voller Wert 549 550 555 556 559 565
Pyramidenwert 47
בזבח 2-7-2-8
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: in/ (an/ durch/ bei/ mit/...) (d~/ ein~) Schlachtopfer/ Opfer/ Schlachtung/ Opfermahlzeit/ Darbringung (von), wenn opfernd

Tipp: חבזב bedeutet "IM<SCHL>ACHT<Opfer" (siehe חבז!);
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 730
Verborgener Wert 1280
Voller Wert 1299
Pyramidenwert 41
בטוב 2-9-6-2
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: wo gut/ wohl. in/ (an/ durch/ gegen/ mit/...) (d~/ ein~) Güte/ Vortrefflichkeit/ Schönheit/ Fröhlichkeit/ Glück/ Beste~/ Gute~/ Erfreuliche~ (von), (coli Sg): in/ (an/ durch/...) (d~) Güter~ (von). in/ (an/ durch/ gegen/ mit/...) (d~/ ein~) gute~/ vortreffliche~/ angenehme~ (von), (mit "sein"): guter Dinge

Kommentar: (Qere: B~ThWB = "IM GUT~EN")(= Vollkommenen = +~- = 0) (Qere: BTh~WB = (eine) "polare~Spiegelung (I~ST eine) aufgespannte~Polarität" = B~ThWB = "IM+/- gespiegelt~aufgespannten polaren/außer-H-AL~B") (= das Suffix B symb. "EIN polares/außen/außer-H-AL~B")

Tipp: בוט~ב = "IN+/- gespiegelt aufgespannter Polarität" = "IN+/- (ETwas) G<UT~ES, angenehmes";
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 730
Verborgener Wert 1226 1227 1236
Voller Wert 1245 1246 1255
Pyramidenwert 49
בטח 2-9-8
Nomen: Sicherheit, Sorglosigkeit, Vertrauen
Verb(en), Adjektiv(e): arglos sein, echt, gewiss, heil, sich verlassen, sicher, sicher sein, sicherlich, sorglos, trauen, versichern, vertrauen, voll Vertrauen sein, wirklich, wohlbehalten

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) war/ fühlte sich sicher, (er/ es) schloß sich an. (er/ es) vertraute/ vertraut (auf), (er/ es) verließ sich, sich sicher seiend/ fühlend. vertrauend, (der/ ein) vertrauend(e(r)). vertraue (du)!, verlaß dich!, (die/ eine) Sicherheit/ Zuversicht. (das/ ein) Vertrauen, sicher, in Ruhe, sorglos, vertrauensvoll, (der/ ein) sorglose(r)/ vertrauensvolle(r)

Tipp: חטב = "IN+/- polar~gespiegelter~Kollektion"; חטב = "Vertrauen, Sicherheit", "an ETwas anhängen, auf ETwas vertrauen, sich verlaßen, sich sicher fühlen";

"WirkLICHT-ER GLAUBE" bedeutet "nur auf GOTT zu vertrauen" und sein derzeitiges eigenes Dasein genau so, wie es ZUR Zeit ist, "demütig zu akzepTIER<eN"! ES einfach nur "von SELBST GE-SCH-EHE<N lassen" erfordert ein "tiefes Vertrauen"... MANN kann nur bis zu dem "ureigensten Grund" fallen, "der einen SELBST trägt"!

hif. חיטבה = (das) "WA~HR-genommene polar~gespiegelte ICH"; "versprechen, versichern"
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 410
Verborgener Wert 1210
Voller Wert 1229
Pyramidenwert 32
ביז 2-10-7
Tipp: ז~יב = "IN MIR+/- selekTIER<TE Vielheit"(siehe יב!);
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 410
Verborgener Wert 474 480
Voller Wert 493 499
Pyramidenwert 33
גאיה 3-1-10-5
Tipp: היאג = "Dünung" (= "SEE+/- Gang/Wellen"); הי~אג = "GEIST des SCHÖPFERS+/- (D~esse~N) intellektuelle WA~HR-nehmung"
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 730
Verborgener Wert 185 189 191 194 195 200
Voller Wert 204 208 210 213 214 219
Pyramidenwert 40
גהאי 3-5-1-10
Nomen: Hygieniker
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 730
Verborgener Wert 185 189 191 194 195 200
Voller Wert 204 208 210 213 214 219
Pyramidenwert 39
גודו 3-6-4-6
Nomen: Judo

Tipp: ודוג = "J-UDO";

"B-UDO" ("JA<PaN-ISCH": "WEG<des Krieges")
I<ST DeR Oberbegriff für AL<le "JA<PaN-ISCHeN Kampfkünste",
AL<SO DeR Oberbegriff für...

"J-UDO<Karate, Jiu Jitsu, Aikido, Shorinji Kempo, Sumo, Kendo usw." die...
- IM<Gegensatz zu DeN traditionellen "B< U-jutsu-Kriegskünsten"(וב = "IN I<HM") -
außer "DeR äußeren Kampftechnik" auch NoCH eine "innere BO-Lehre"(= וב),
d.h. die "Philosophie des UPsoluten INNEREN FRI-EDeN" lehrt!

Wer die "UPsolut geistige Dimension"...
"seines wirklichen WESEN<und seines bewussten DA>SEIN ER-REI-CHeN will",
muss "B-UDO und dessen HOLO<FEE>L-IN-G" "VER<ST>EHE<N" lernen!

Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 460
Verborgener Wert 512 513 514 522 523 532
Voller Wert 531 532 533 541 542 551
Pyramidenwert 44
גוי 3-6-10
Nomen: Fremder, Heide, Leute, mein Rücken, Menschen, Nation, Nicht-Jude, Nichtjude, Nichtjüdin, Schwarm, Stamm, Volk
Verb(en), Adjektiv(e): nichtjüdisch

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (das/ ein) Volk (von), (der/ ein) Stamm (von), mein Volk, mein Rücken

Kommentar: (Qere: G~WI = "GEIST+/- aufgespannter~Intellekt", GW~I = "MEIN INNERES+/- mein~Rücken") (ein) "Fremder", (ein fremde~) "Nation/Volk" (= ein ausgedachter kollektiver) "Körper" (= GWIH = "Körper/Leiche" = eine "lebendige Leiche" - d.h. ein ausgedachtes "LE~ICH~He"! Beachte: MTIM bedeutet: "Leute/Menschen" - MT~IM bedeutet wörtlich: das Volk DeR "Toten des MEERES"!)

Tipp: יוג = "GEIST+/- aufgespannter Intellekt"; יוג = "MEIN INNERES+/- mein~Rücken"; (ein) "Fremder"; (eine fremde~) "Nation/Volk" (= ein ausgedachter kollektiver) "Körper" (= היוג = "Körper/Leiche" = eine "lebendige Leiche" - d.h. ein ausgedachtes "LE~ICH~He"! Beachte: םיתמ bedeutet: "Leute/Menschen" - םיתמ bedeutet wörtlich: das Volk DeR "Toten des MEERES"!);

Beachte:
"Nation" (lat. "natio" = (das) "Geborenwerden", (die) "Geburt")

Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 320
Verborgener Wert 80 81 86 87 90 96
Voller Wert 99 100 105 106 109 115
Pyramidenwert 31
דודה 4-6-4-5
Nomen: Baase, Geliebte, Tante

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: ihr (Sg) Liebhaber/ Freund/ Onkel/ Geliebter/ Verwandter/ Oheim/ Vetter

Tipp: הדוד = " Geliebte, Tante"; ה-דוד = "ihr (fem.) Geliebter", "ihr (fem.) K-esse-L"; (siehe דוד!); הדד = "hüpfen, führen, sich bewegen"
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 370
Verborgener Wert 867 868 871 872 876 877 881 886
Voller Wert 886 887 890 891 895 896 900 905
Pyramidenwert 47
דוט 4-6-9
Tipp: טוד = (eine) "geöffnete~ aufgespannte Spiegelung"; ט~וד = "DU gespiegelt"
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 230
Verborgener Wert 836 837 846
Voller Wert 855 856 865
Pyramidenwert 33
דיה 4-10-5
Nomen: Geier, Milan ein Raubvogel, Weihe

Zusätzliche Übersetzung: Milan (Raubvogel, Milvus) Zo.

Kommentar: (ein) Raubvogel (= DeR auf DeN Trümmern wohnt)

Tipp: היד = "EIN<Raub-Vo-GeL DeR auf Trümmern wohnt"...
היד= "MI-LA-N, G-EIER"! Die Geier (plur. תויד) in Jes. 34:15...
Lies das ganze "Kapitel Jes 34": Jesaja34,14-17 !

היד = griech. δια = "DUR-CH" (= "generierte Kollektion"); ה-יד = "I<HR (fem.) geöffneter Intellekt";
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 230
Verborgener Wert 435 439 441 444 445 450
Voller Wert 454 458 460 463 464 469
Pyramidenwert 37
האטד 5-1-9-4
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Atad (Goren Atad). Der Dornstrauch

Tipp: דטאה = "Dornstrauch", die von Dir "wahrgenommene Schöpfung(אה) = gespiegelte(ט) Öffnung(ד)"...
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 640
Verborgener Wert 941 945 950
Voller Wert 960 964 969
Pyramidenwert 45
הבזה 5-2-7-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: der Raub, die Beute/ Plünderung. Das Diebesgut
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 550
Verborgener Wert 472 476 480 481 485 490
Voller Wert 491 495 499 500 504 509
Pyramidenwert 45
הגאי 5-3-1-10
Nomen: Steuermann

Tipp: יא=גה = "QUINTESSENZ-GEIST=SCHÖPFER-GOTT"; יאגה = "STEUER-MANN"; "phonetisch" (Adj.)
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 730
Verborgener Wert 185 189 191 194 195 200
Voller Wert 204 208 210 213 214 219
Pyramidenwert 41
הגדגד 5-3-4-3-4
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Gidgad. (Hör Gidgad)
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 690
Verborgener Wert 1001 1005 1010
Voller Wert 1020 1024 1029
Pyramidenwert 59
הגיא 5-3-10-1
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: das Tal. Der Talgrund, die Niederung
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 730
Verborgener Wert 185 189 191 194 195 200
Voller Wert 204 208 210 213 214 219
Pyramidenwert 50
הדהה 5-4-5-5
Tipp: hif. ההדה = "bleichen"(siehe דדה!) (Qere: "B-Leichen") siehe הה~דה!
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 370
Verborgener Wert 433 437 441 442 445 446 450 451 455 460
Voller Wert 452 456 460 461 464 465 469 470 474 479
Pyramidenwert 47
הדוד 5-4-6-4
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: der Korb/ Lastkorb/ Topf/ Kochtopf/ Kessel. der Geliebte/ Freund/ Verwandte/ Oheim/ Vetter/ Uebhaber/ Onkel
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 370
Verborgener Wert 867 868 871 872 876 877 881 886
Voller Wert 886 887 890 891 895 896 900 905
Pyramidenwert 48
הדי 5-4-10
Nomen: Truthahn
Verb(en), Adjektiv(e): indisch

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Hiddai. Das Genügende/ Ausreichende/ Entsprechende. Die Genüge/ Maßgabe
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 230
Verborgener Wert 435 439 441 444 445 450
Voller Wert 454 458 460 463 464 469
Pyramidenwert 33
הוגה 5-6-3-5
Nomen: Denker, Lautsprecher, Philosoph, Redner, Sprecher, Überleger, Verstandesmensch
Verb(en), Adjektiv(e): bestrafen, korrigieren

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) betrübte/ betrübt. (er/ es) betrübte sie (Sg). (er/ es) erfüllte mit Kummer (sie(Sg))
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 460
Verborgener Wert 78 79 82 83 86 87 88 91 92 96 97 101 106
Voller Wert 97 98 101 102 105 106 107 110 111 115 116 120 125
Pyramidenwert 49
הוח 5-6-8
Tipp: "HOCH" = "(ה)wahrgenommene (ו)aufgespannte (ח)Kollektion";
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 230
Verborgener Wert 407 408 411 412 416 417 421 426
Voller Wert 426 427 430 431 435 436 440 445
Pyramidenwert 35
הזהב 5-7-5-2
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: das Gold, (der/ die/ das goldene; die goldenen)

Kommentar: (= H-SzHB) (Qere: HSzH~B = (die) "ausgeträumte~Polarität/außen)(= das Suffix B symb. das polare "außen/außerhalb")

Tipp: בהזה = "das GOLD"(= בהזה -> Beachte: ב>הזה = "Tagtraum außen/Polarität", das symbolisiert das "vor sich hinträumen"(= הזה) seines "imaginären Außen"( ב als Suffix)!); GoL(D) = לג = "Welle"; הלוג = "Verbannung und IM<Exil lebende Person" (siehe auch בהז!);

Beachte:
הז (= "Vielheit-L-ICH < E Wahrnehmung") bedeutet "dies<er, dies<es"!
הזה tritt 704 mal in der הרות "IN ER<Scheinung" und wird in sämtlichen Übersetzungen "IM-ME(E)R AL<S dies, dies<er, dies<es" übersetzt,
aber "nicht ein einziges mal so", wie es IN AL<le-N Wörterbüchern steht:
הזה = "vor sICH<hinträumen, phantasieren, Tag-TRaum" (siehe הזה!);

Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 550
Verborgener Wert 472 476 480 481 485 490
Voller Wert 491 495 499 500 504 509
Pyramidenwert 53
החו 5-8-6
Kommentar: (Qere: H=CHW = (die geistige)"QUINTESSENZ=KOLLEKTIV-VERBUNDEN+/- (eine) WA~HR-nehmung = kollektiv~aufgespannt")
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 230
Verborgener Wert 407 408 411 412 416 417 421 426
Voller Wert 426 427 430 431 435 436 440 445
Pyramidenwert 37
הטה 5-9-5
Verb(en), Adjektiv(e): deklinieren, konjugieren, neigen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) breitete/ streckte aus. (er/ es) neigte (hin), (er/ es) beugte/ bog/ verführte/ verdrängte, (er/ es) wandte (zu/ ab). (er/ es) wich (ab), wende/ neige (du)!

Kommentar: (Qere: H~Th~H = "Wahrnehmung+~Spiegelung~-Wahrnehmung")

Tipp: hif. הטה = "beugen"; "konjugieren", "deklinieren" (siehe הטנ!)
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 230
Verborgener Wert 402 406 410 411 415 420
Voller Wert 421 425 429 430 434 439
Pyramidenwert 38
היד 5-10-4
Nomen: Ha-Jod-Dalet

Zusätzliche Übersetzung: Ha-Jod-Dalet (Gott möge sein Blut rächen)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: die Hand/ Handvoll/ Portion/ Kraft/ Macht/ Stärke/ Seite/ Seitenlehne/ Pfote/ Tätigkeit/ Hilfe. der Zapfen/ Teil/ Platz. das Ufer/ Denkmal/ Mahnmal/ Stück. (interrog): (etwa) die Hand (von) ... ?

Tipp: ד~יה = "QUINTESSENZ=GOTT+/- (D~esse~N) WA~HR-genommene intellektuelle~ Öffnung"; די~ה = "die Hand(-Lung)"; "die Kraft/Gewalt/MaCH<T/Seite", "der Besitz/Bereich", "das Denk>M-AL" (siehe די!);
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 230
Verborgener Wert 435 439 441 444 445 450
Voller Wert 454 458 460 463 464 469
Pyramidenwert 39
ואבדו 6-1-2-4-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und (sie) werden verloren/ zugrunde gehen, und (sie) werden sich verlieren/ verirren. und (sie) werden umkommen, und (sie) werden verlorengehen lassen, und (sie) werden in die Irre gehen lassen, und (sie) werden vernichten, und (sie) werden zugrunde richten
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 960
Verborgener Wert 962 963 964 972 973 982
Voller Wert 981 982 983 991 992 1001
Pyramidenwert 54
ואבי 6-1-2-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und/ (denn/ indem/...) mein Vater, und (der/ ein) Vater/ Erzeuger/ Vorfahre/ Stammvater/ Berater/ Lehrer von

Tipp: יבאו = "und MEIN VATER";

יבא = "MEIN VATER"; יבא = "SCHÖPFER<+/- (die) Schöpfung>IN MIR" (siehe יב!);

יבא = "MEIN<aufblühen", "MEIN<ER-SCH-Affen-ES Außerhalb";

בא = "(א)schöpferische (ב)Polarität/außerhalb" bedeutet "Blüte, Knospe", "AUP<blühen", AUP<knospen" (siehe בא!);
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 820
Verborgener Wert 530 531 536 537 540 546
Voller Wert 549 550 555 556 559 565
Pyramidenwert 41
ואהבה 6-1-5-2-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und (sie) wird lieben/ begehren. Und (die/ eine) Liebe/ Freundschaft. Und (das/ ein) Lieben
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 960
Verborgener Wert 528 529 532 533 536 537 538 541 542 546 547 551 556
Voller Wert 547 548 551 552 555 556 557 560 561 565 566 570 575
Pyramidenwert 58
ואחד 6-1-8-4
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und eins, und ein/ einer/ irgendeiner/ jemand/ derselbe/ dasselbe (von), und (der/ das/ ein) erste~/ eine~/ einzige~/ einzelne~. (Wiederholung): und (der/ das/ ein) andere~. (und eins zehn: und elf), und (ich) verband mich, und (ich) vereinigte/ sammelte

Tipp: דח~או = "VERBUNDENER-SCHÖPFER+/- (D~esse~N) kollektive~Öffnung" (siehe דח!); IM Perfekt gelesen: "Und ICH werde EINS" (siehe דח!); דחא-ו = "Und EIN<S" = "Und (DeR) BRUDER<Ö~+F-F~N~ET" (siehe חא!)
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 640
Verborgener Wert 946 947 956
Voller Wert 965 966 975
Pyramidenwert 47
ובאי 6-2-1-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und komm/ geh (du)!, und geh hinein (du)!, und fahr/ zieh/ kehr ein (du)!, und (die (PI)) kommend/ gehend/ hineingehend (von)

Kommentar: (Qere: W~BA~I = "U~ND MEIN+/- Kommen"), (Qere: WB~AI = "U~ND IM+/- schöpfer~ISCHeN Intellekt", "U~ND IM+/- NICH~TS", "U~ND IN (einer) IN~S~EL")

Tipp: יאבו = "MEINE<(ו)aufgespannte (ב)polare (א)Schöpfung"; יאבו = "U<ND>MEIN<KO-MM-EN" (siehe אב!); יאבו = "U<ND>IM N-ICH<TS" (siehe יא!);
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 820
Verborgener Wert 530 531 536 537 540 546
Voller Wert 549 550 555 556 559 565
Pyramidenwert 42
ובהו 6-2-5-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und (die/ eine) Leere/ Nichtigkeit. Und (das/ ein) Leere(s)

Kommentar: (Qere: W-BH~W = "und IN-QUINTESSENZ+/- ~aufgespannt", W--B~H-W = "U~ND (eine) polar WA~HR-genommene (+/- aufgespannte) Verbindung")(= "AIN GEIST U~ND "D-esse-N" ausgedachtes...)"Chaos" (= griech. "CHAOS" bedeutet: "Luftraum = L-UP~Traum" und "klaffender Raum" = "KL-Affen~DeR Raum")

Tipp: ו~הב-ו = "Und IN (DeR) QUINTESSENZ+/- ~aufgespannt", ו-הב-ו = "U<ND (eine) polar WA~HR-genommene (+/- aufgespannte) Verbindung"(= "AIN GEIST U<ND (D-esse-N) ausgedachtes"...)"Chaos" (= griech. "CHAOS" bedeutet: "Luftraum = L-UP<Traum" und "klaffender Raum" = "KL-Affen~DeR Raum"); והב-ו = "Und Leere/Chaos"(das lat. Wort "vacuum" bedeutet "leerer Raum, Leere", aber auch "menschenleer, ohne Geliebten, ledig, unverheiratet" siehe והב!); וה~בו = "Und IN W-EHE!"(siehe וה!); ו~הבו = "Und IN ihr und durch sie aufgespannt~~"(siehe הב!)
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 550
Verborgener Wert 423 424 425 427 428 429 432 433 434 437 438 442 443 447 452
Voller Wert 442 443 444 446 447 448 451 452 453 456 457 461 462 466 471
Pyramidenwert 46
ובחג 6-2-8-3
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und in/ (an/ durch/...) (d~/ ein~) Fest/ Festtag/ Festfeier (von)
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 640
Verborgener Wert 886 887 896
Voller Wert 905 906 915
Pyramidenwert 49
והגה 6-5-3-5
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und (er/ es) wird fortschaffen/ entfernen/ verscheuchen/ scheiden/ trennen. und (das/ ein) Gemurmel/ Geschwätz/ Stöhnen. und (die/ eine) Klage, und zu gurren, und (das/ ein) Gurren/ Knurren/ Seufzen/ Murmeln/ Denken/ Nachdenken/ Sprechen/ Surren/ Summen/ LeiseReden/ FürSichReden/ Nachsinnen/ Reden

Tipp: ה>ג<הו = "und laut aussprechen = steuern"

ה>ג<ה bedeutet u.a. "aussprechen, ausdenken, nach-denken, Geschwätz", "Laut, Ton" aber auch "Steuer und Lenkrad"
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 460
Verborgener Wert 78 79 82 83 86 87 88 91 92 96 97 101 106
Voller Wert 97 98 101 102 105 106 107 110 111 115 116 120 125
Pyramidenwert 50
והדד 6-5-4-4
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und/ (als/...) Hadad. Und der Geliebte/ Freund/ Verwandte/ Oheim/ Vetter. Und die Liebe
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 370
Verborgener Wert 867 868 871 872 876 877 881 886
Voller Wert 886 887 890 891 895 896 900 905
Pyramidenwert 51
וזבד 6-7-2-4
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und Sabad. Und (die/ eine) Gabe, und (das/ ein) Geschenk, und (er/ es) wird geben/ beschenken
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 550
Verborgener Wert 906 907 916
Voller Wert 925 926 935
Pyramidenwert 53
ויבא 6-10-2-1
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: und (er/ es) kam. und/ (aber/ daß/ da/ als/...) (er/ es/ man) kam/ kommt/ ging. und/ (aber/ daß/ da/ dann/...) (er/ es/ man) ging hinein. und/ (aber/ daß/ als/...) (er/ es/ man) trat/ kehrte/ fuhr/ zog/ traf ein. und/ (da/ auch/ als/...) (er/ es/ man) brachte/ bringt (dar/ herbei). und/ (da/ als/...) (er/ es/ man) ließ/ läßt kommen/ hineingehen. und/ (da/ als/...) (er/ es/ man) führte hinein/ herbei. und/ (daß/...) (er/ es/ man) kommt/ komme. und (er/ es) wird kommen, und/ (daß/...) (er/ es) ziehe ein

Kommentar: (Qere: WI~BA = " aufgespannter~Intellekt (wird ZUR) polaren~Schöpfung")

Tipp: אב-יו = " VERBUNDEN+/- aufgespannte~ intellektuelle polare Schöpfung"; אביו = "IM<Perfekt gelesen": "Und ER/ES WIR<D kommen/hineingehen"(siehe אוב!);

Die Radix "בא WIR<D gespiegelt zu אב" und das bedeutet:
ER<ST wenn EIN "VATER-Geist"(= בא = "schöpferische Polarität") IN sICH SELBST "AUP<blüht"(= בא, dies symbolisiert "Schöpfung Außen" -> (Gedanken-)"Wellen" SIN<D "IM-ME(E)R<polare Erscheinungen"!) "kommt"(= אב->) "I<HM" etwas IN DeN SIN<N, nämlich eine von "I<HM ausgedachte polare Schöpfung"(= אב), die sich "KOM-P<le-TT außerhalb" des eigenen Geistes "zu befinden scheint"!

Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 820
Verborgener Wert 530 531 536 537 540 546
Voller Wert 549 550 555 556 559 565
Pyramidenwert 59
ויג 6-10-3
Kommentar: (Qere: WIG = (ein) "VERBUNDENER-GÖTTLICHER GEIST+/- aufgespannter~intelektueller Geist")(= ein "limiTIER-TER "log~ISCH-ER Verstand")

Tipp: גיו = " (ein) "VERBUNDENER-GÖTTLICHER GEIST+/- aufgespannter intellektueller Geist" (= גיו);
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 320
Verborgener Wert 80 81 86 87 90 96
Voller Wert 99 100 105 106 109 115
Pyramidenwert 41
זבי 7-2-10
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Sabbai
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 410
Verborgener Wert 474 480
Voller Wert 493 499
Pyramidenwert 35
זגוג 7-3-6-3
Nomen: Glaserarbeit, Glasierung, Verglasung, Zuckerguss
Verb(en), Adjektiv(e): glasiert

Tipp: גוגז = "Verglasung", "Glasierung"; "glasiert" (Adj.)
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 550
Verborgener Wert 206 207 216
Voller Wert 225 226 235
Pyramidenwert 52
זיב 7-10-2
Tipp: ביז = "S>EL-EK<TIER~TE intellektuelle Polarität"(siehe בז!);
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 410
Verborgener Wert 474 480
Voller Wert 493 499
Pyramidenwert 43
חבט 8-2-9
Verb(en), Adjektiv(e): ausklopfen, dreschen, hauen, schlagen

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: dreschend, schlagend, abschlagend. Klopfend, ausklopfend, (er) drosch

Tipp: טבח = "SCHL-age<N", "ausklopfen"; hit. טבחחה = "zappeln"; "wälzen" (Problem), "grübeln"
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 410
Verborgener Wert 1210
Voller Wert 1229
Pyramidenwert 37
חהו 8-5-6
Kommentar: (Qere: CH~HW = (eine) "Kollektion (wird) WA~HR-nehm~BaR aufgespannt")

Tipp: והח = (eine) "Kollektion (wird) WA~HR-nehm~BaR aufgespannt";
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 230
Verborgener Wert 407 408 411 412 416 417 421 426
Voller Wert 426 427 430 431 435 436 440 445
Pyramidenwert 40
חוה 8-6-5
Nomen: Abend, Bauernhof, Behausung, Eva, Farm, Gehöft, Vorabend, Zeltdorf, Zeltlager
Verb(en), Adjektiv(e): anzeigen, ausdrücken, aussagen, aussprechen, ein Erlebnis haben, eine Nachricht geben, erleben, melden, verkünden

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Eva. (aussagen: aussprechen: anzeigen: verkündigen: informieren: ankündigen), (das/ ein) Dorf/ Zeltdorf. (der/ ein) Zelt, (die/ eine) Behausung

Kommentar: (Qere: CH~WA = (eine) "Kollektiv~aufgespannte WA~HR-nehmung")(= ETwas)"ER~LeBeN/ein ER~LeB-NIS HaBeN" (= ETwas sprachlich)"ausdrücken/aussprechen", "F-ARM/Gehöft", "Gutachten/Begutachten/Expertise", "zeigen/verstehen/verkünden/bekanntgeben", "jem. in Kenntnis setzen", "sich tief beugen/verneigen"

Tipp: הו-ח = (eine) "Kollektiv~aufgespannte WA~HR-nehmung"(= ETwas)"ER<LeBeN/ein ER<LeB-NIS HaBeN" (= ETwas sprachlich)"ausdrücken/aussprechen", "Z-EL<T-Dorf/F-ARM/Gehöft", "Gutachten/Begutachten/Expertise", "zeigen/verstehen/verkünden/bekanntgeben", "jem. in Kenntnis setzen", "sich tief beugen/verneigen";

הוח I<ST auch der Name unserer BI<BL-ISCHeN "EVA"!
Du benötigst Deine unbewusste "EVA", denn ohne SIE...
GI<BT es kein persönliches Leben "IN Dir MENSCH" = ADAM!(siehe םדא);

-> 20 Und der MENSCH G-AB seinem<Weibe den Namen Eva,
denn SIE war die MUT-TER "AL<le-R Lebendigen"!
("AL<LE lebendigen ER<Scheinungen", die IN Dir IN<Erscheinung treten, SIN<D...
"Deine eigenen<log~ISCH ausgedachten Gedankenwellen"!)
(1 Mose 3:20 EL<B)

hif. הוחה = "zeigen" (Qere: "Z=eigen")
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 230
Verborgener Wert 407 408 411 412 416 417 421 426
Voller Wert 426 427 430 431 435 436 440 445
Pyramidenwert 41
חטב 8-9-2
Verb(en), Adjektiv(e): fällen, formen, geschnitzt, hacken, hacken von Holz, schnitzen, umhauen

Zusätzliche Übersetzung: hacken (Holz)

Kommentar: hacken (Holz)

Tipp: בט~ח = "kollektiv~ gespiegelte Polarität"; "Holzbildhauer", "Schnitzer"; (Holz) "hacken"; pi. "schnitzen", "formen" (siehe auch: בט!)
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 410
Verborgener Wert 1210
Voller Wert 1229
Pyramidenwert 44
חיא 8-10-1
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (Chald): der Lebende/ Lebendige. (Chald): das Leben/ Lebewesen
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 500
Verborgener Wert 514 520
Voller Wert 533 539
Pyramidenwert 45
טבח 9-2-8
Nomen: Abschlachten, Abschlachtung, Begleiter, Blutbad, Chef, Chefkoch, Erlegen, Fleischer, Fleischerhandwerk, Gemetzel, Henker, Koch, Küchenchef, Leibwächter, Massaker, Metzelei, Metzger, Morden, Mörder, Scharfrichter, Schlachten, Schlachter, Schlachterei, Schlächterei, Schlachtung, Schlachtvieh, Trabant, Vernichtung
Verb(en), Adjektiv(e): kochen, niedermetzeln, schlachten, töten, vernichten

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Tebah. um zu schlachten/ metzeln/ morden. (er/ es) schlachtete/ tötete/ mordete/ metzelte/ zerlegte. (er/ es) bereitete zu. (er/ es) brachte um. schlachte (du)!, (das/ ein) Schlachttier/ Schlachtvieh. (der/ ein) Koch/ Scharfrichter/ Schlächter/ Trabant/ Leibwächter, (das/ ein) Schlachten, (die/ eine) Zerlegung/ Schlachtung/ Fleischmahlzeit/ Leibwache

Kommentar: (Qere: Th~B-CH = "gespiegelt~polare Kollektion") (ein) "Bekleider"

Tipp: חב~ט = (eine) "gespiegelte polare Kollektion"; חבט = "Schlachten"; "MOR~DeN", "Massaker"; "Koch"; "schlachten", "töten", "niedermetzeln"
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 410
Verborgener Wert 1210
Voller Wert 1229
Pyramidenwert 39
טחב 9-8-2
Nomen: Feuchtigkeit, Flechte, Luftfeuchtigkeit, Mehltau, Moderigkeit, Modrigkeit, Moor, Moos, Muffigkeit, Schimmel, Stockflecke

Zusätzliche Übersetzung: Feuchtigkeit, Moderigkeit; Moos (Bryophyta) Bot.

Tipp: בחט = "Feuchtigkeit", "Modrigkeit"; "Moos" (Bryophyta) Bot.
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 410
Verborgener Wert 1210
Voller Wert 1229
Pyramidenwert 45
טי 9-10
Tipp: י~ט = "MEINE+/- Spiegel-Raumillusion, untere Spiegelwelt, Scheinwelt (Hologramm)Spiegel"; יט = "gespiegelter Intellekt";
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 90
Verborgener Wert 404 410
Voller Wert 423 429
Pyramidenwert 28
יאבו 10-1-2-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (sie) wollen/ folgen/ akzeptieren/ begehren. (sie) sind willig, (sie) willigen

Tipp: וב~אי = "GÖTTLICHER-SCHÖPFER+/- (das) polar~aufgespannte" (= "IN IHM"); וב~אי = (eine) "intellektuelle Schöpfung>IN IHM"; ובאי = "sie wollen (ETwas)/willigen ein" (siehe הבא!)
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 820
Verborgener Wert 530 531 536 537 540 546
Voller Wert 549 550 555 556 559 565
Pyramidenwert 53
יבאו 10-2-1-6
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (sie) kommen/ kamen/ gehen. (sie) werdein/ (sollen/ dürfen) kommen/ hineingehen. (sie) gehen hinein, (sie) treffen/ treten/ kehren/ fahren/ ziehen ein. (sie) verkehren mit. (sie) bringen/ brachten (dar/ herbei). (sie) lassen sich ein. (sie) geraten hinein in (etw). (sie) lassen kommen/ hineingehen. (sie) führen hinein/ herbei

Tipp: ואבי = "IM<Perfekt gelesen": "SIE W<ER~DeN kommen/hineingehen";

AL<le Menschen = םיתמ und תושונא die behaupten: "ICH glaube an Gott", die haben keine Chance das "REICH GOTTES" = die "geistige W-EL<T" zu betreten, d.h. "IN das geistige W-EL<T zu kommen(=אב)!" Denn sie suchen nicht nach Gott!

Jeder Mensch der behauptet: "ICH glaube an Gott"...
der hat "eine ganz persönliche Vorstellung" von Gott (mach Dir kein Bild..!)

Gläubige Menschen-Affen glauben SIE wüssten genau -
wer und was Gott ist und wer und was er nicht ist -
und gläubige Menschen-Affen glauben auch SIE wüssten genau
was ihr Gott mag - und was er nicht mag!

Diese gläubigen Menschen haben alle damit aufgehört "NaCH GOTT" zu suchen, sie haben damit aufgehört... NaCH ihrem eigenen ewigen GEIST "IN SICH SELBST" zu suchen!
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 820
Verborgener Wert 530 531 536 537 540 546
Voller Wert 549 550 555 556 559 565
Pyramidenwert 54
יבבה 10-2-2-5
Nomen: Geheul, Wimmern
Verb(en), Adjektiv(e): weinerisch, wimmern, winseln

Tipp: הבבי = "Geheul", "Wimmern"
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 730
Verborgener Wert 825 829 831 834 835 840
Voller Wert 844 848 850 853 854 859
Pyramidenwert 55
יבגד 10-2-3-4
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es/ man) handelt treulos/ trügerisch. (er/ es/ man) ist treulos, (er/ es) fällt ab. (er/ es) begeht Unrecht, (er/ es) verdeckt/ frevelt/ mißhandelt. (er/ es) tut heimlich
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 640
Verborgener Wert 914 920
Voller Wert 933 939
Pyramidenwert 56
יבוא 10-2-6-1
Nomen: Bedeutung, Einfuhr, Einfuhrzoll, Import, Importieren, Wichtigkeit

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es/ man) kommt/ kam/ (käme). (er/ es/ man) wird/ möge/ (soll/ würde/ durfte/ konnte) kommen/ gehen/ hineingehen. (er/ es/ man) geht (hinein), (er/ es) tritt/ kehrt/ fährt/ zieht/ trifft ein. (er/ es) verkehrt mit

Kommentar: Importieren/Einfuhr

Tipp: אוב~י = "GOTT+/- polar~ aufgespannte Schöpfung"; "ER<kommt, geht hinein"; אובי = "IM-P<OR-T, EIN-F-UHR"(siehe אוב!)
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 820
Verborgener Wert 530 531 536 537 540 546
Voller Wert 549 550 555 556 559 565
Pyramidenwert 59
ידה 10-4-5
Verb(en), Adjektiv(e): anerkennen, beichten, bekennen, danken, eingestehen, niederwerfen, preisen, werfen, werfen von Steinen, zugeben

Zusätzliche Übersetzung: danken, anerkennen, zugeben, eingestehen; werfen (Steine)

Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: hre (Sg) Hand/ Macht/ Stärke. (Chald): seine Hand

Kommentar: danken/anerkennen, zugeben/eingestehen, werfen (von Steinen)

Tipp: הדי = "GOTT+/- (eine) intellektuell geöffnete WA-HR-nehmung"; ה-די = "ihre (fem.) Hand, Kraft, Stärke" (siehe די!); hif. הדוה = "danken"; "anerkennen"; "zugeben", "eingestehen"; pi. הדי = "werfen Steine"
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 230
Verborgener Wert 435 439 441 444 445 450
Voller Wert 454 458 460 463 464 469
Pyramidenwert 43
יהד 10-5-4
Verb(en), Adjektiv(e): judaisieren, zum Juden machen

Kommentar: zum Juden machen, judaisieren

Tipp: pi. דהי = "zum Juden machen", "judaisieren"
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 230
Verborgener Wert 435 439 441 444 445 450
Voller Wert 454 458 460 463 464 469
Pyramidenwert 44
יואב 10-6-1-2
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: Joab. (Beth) Joab

Tipp: באוי = "Joab"; באו~י = "GOTT+/- (D~esse~N) aufgespannte~ polare Schöpfung" (siehe בא!)
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 820
Verborgener Wert 530 531 536 537 540 546
Voller Wert 549 550 555 556 559 565
Pyramidenwert 62
יובא 10-6-2-1
Wort-Radix mit Präfix/Suffix-Lesung: (er/ es) wird eingeführt/ hineingeführt/ gebracht (werden), (er/ es) wurde gebracht
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 820
Verborgener Wert 530 531 536 537 540 546
Voller Wert 549 550 555 556 559 565
Pyramidenwert 63
יט 10-9
Kommentar: (Qere: I~Th = (eine) "intelektuelle~Spiegelung")

Tipp: טי = (eine) "intellektuelle Spiegelung"; ט~י = "IM<Perfekt gelesen": "ER/ES WIR<D spiegeln/ausstrecken/ausspannen/willig sein"(siehe הטנ!) d.h. "ER/ES WIR<D (zu einer) Spiegel-Raumillusion/untere Spiegelwelt/Scheinwelt";
Totalwert 19
Äußerer Wert 19
Athbaschwert 90
Verborgener Wert 404 410
Voller Wert 423 429
Pyramidenwert 29
80 Datensätze
GEMATRIE-Explorer Version 3.9.5
Bitte lesen Sie den Hinweis und die Hilfe, dort finden Sie auch das Handbuch: "GEMATRIE-Explorer-Programm-Hilfe" und das Handbuch: "Die Berechnung der gematrischen Werte"!
Den GEMATRIE-Explorer als alternative Offline-Möglichkeit zum Herunterladen: GEMATRIE-Explorer-Version-3.9.5.pdf